- •Литература Великобритании *1. «Новая драма» б. Шоу (на примере пьесы «Профессия миссис Уоррен»).
- •*2. Пьеса б. Шоу «Пигмалион».
- •*3. Английский неоромантизм. Повесть р. Л. Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда».
- •*4. Английский неоромантизм (на примере творчества Дж. Конрада).
- •*5. Поэзия р. Киплинга.
- •*6. Английский эстетизм. «Портрет Дориана Грея» о. Уайльда.
- •*7. Социально-философская фантастика г. Уэллса.
- •*8. Критика форсайтизма в романе Дж. Голсуорси «Собственник» («Сага о Форсайтах»).
- •*9. Система образов в романе Дж. Голсуорси «Собственник» («Сага о Форсайтах»).
- •*10. Семейный роман XX века (на примере «Саги о Форсайтах» Дж. Голсуорси).
- •*11. Романы «характеров и среды» в творчестве т. Харди (на примере «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» или «Джуд Незаметный»).
- •*12. Роман-миф Дж. Джойса «Улисс».
- •*13. Анализ одного эпизода романа Дж. Джойса «Улисс» (по выбору).
- •*14. Русская судьба Дж. Джойса. Роман «Улисс», прочитанный мной в этом году.
- •*15. Модернистский роман. В. Вулф «Миссис Дэллоуэй»
- •*16. Женский и мужской миры в романе в Вулф «На маяк».
- •17. Философия жизни в романе г. Д. Лоуренса «Любовник леди Чаттерли».
- •*18. Жанровая модификация романа о. Хаксли «о дивный новый мир».
- •*19. Жанровое своеобразие романа Дж. Оруэлла «1984».
- •*20. Жанровое своеобразие романа б. Элтона «Слепая вера».
- •*21. Гринландия – «развлекательные» и «серьезные» романы г. Грина. Поэтика романов г. Грина.
- •*22. Парадоксы г. Грина (на примере одного романа по выбору).
- •*23. Жанровая природа романа г. Грина «Сила и слава».
- •24. «Последнее слово» г. Грина и его связь с романом «Сила и слава».
- •*25. Английский философский роман (на примере творчества а. Мердок).
- •*26. Жанровое своеобразие романа у. Голдинга «Повелитель мух».
- •*27. Современная английская драма (анализ одного произведения).
- •*28. «Общество потребления» и отчуждение личности в зеркале английской литературы второй половины XX – начала XXI веков.
- •*33. Анализ произведения современной английской литературы.
- •*2. Роман м. Твена «Приключения Гекльберри Финна» и его место в истории американской литературы.
- •*4. О’Генри – новеллист.
- •*5. Американский национальный характер в повести г. Джеймса «Дэзи Миллер».
- •*6. Повесть г. Джеймса «Зверь в чаще» как явление литературы XX века.
- •8. Жанровое своеобразие романа Дж. Лондона «Мартин Иден».
- •*10. Типологические черты романа «потерянного поколения» (на примере романа э. Хемингуэя «Прощай, оружие!»).
- •*11. Концепция и принципы изображения войны в романе э. Хемингуэя «Прощай, оружие!»
- •*12. Тема любви в романе э. Хемингуэя «Прощай, оружие!».
- •13. Эстетические взгляды э. Хемингуэя и «искусство современного повествования» в романе «Прощай, оружие!»
- •*14. Повесть-притча э. Хемингуэя «Старик и море».
- •*15. Цивилизация, человек, художник в романе г. Миллера «Тропик Рака».
- •*16. Тема «Американской Мечты» в романе т. Драйзера «Американская трагедия».
- •*17. Тема «Американской Мечты» в романе ф.С. Фицджеральда «Великий Гэтсби».
- •*18. Новаторство ш. Андерсона-новеллиста.
- •*19. «Человек в борьбе с собственной судьбой»: «Крылья даны всем детям человеческим» ю. О’Нила.
- •*20. Элементы «трагедии рока» в пьесе ю. О’Нила «Страсти под вязами».
- •*21. «Траур – участь Электры» ю. О’Нила – «трагедия рока». Традиции и новаторство.
- •*22. «Южная школа» в литературе сша XX века (типологические черты, анализ одного романа по выбору).
- •*23. Роман у. Фолкнера «Шум и ярость» как экспериментальный роман.
- •*24. Библейские мотивы в романе у. Фолкнера «Шум и ярость».
- •*25. Тема Второй мировой войны и фашизма в литературе сша.
- •*26. Традиция исповеди подростка в американской литературе и роман Дж. Сэлинджера «Над пропастью во ржи».
- •*27. Реальность и миф в романе Дж. Апдайка «Кентавр».
- •28. «Общество потребления» и отчуждение личности в зеркале литературы сша второй половины XX – начала XXI веков.
- •*29. Теория «пластического театра» и ее художественное воплощение в драматургии т. Уильямса.
- •*34. Университетский роман в литературе сша второй половины XX – начала XXI веков.
- •*35. Проблема терроризма в творчестве д. Делилло.
- •36. Анализ произведения современной литературы сша.
*15. Модернистский роман. В. Вулф «Миссис Дэллоуэй»
Черты модернистской поэтики: отрицание реалистического стиля, преобладание стиля над сюжетом, интертекстуальность и интермедиальность, метаморфозы со временем, мифологичность, использование потока сознания.
Роман «Миссис Дэллоуэй» Вулф создавала с ориентацией на Джойса, увлеченная замыслом воспроизведения жизни в духе «Улисса». Сквозь призму одного дня передана жизнь героини и тех, чьи судьбы связаны с ней. В тексте романа фиксируются «моменты бытия», ограниченные временем (июньский день 1923 г.) и пространством (район Уэст-Энда). В романе нет экспозиции, он начинается словами: «Миссис Дэллоуэй сказала, что сама купит цветы». С этого момента читателя увлекает поток времени, движение которого фиксируют удары часов Биг Бена, магазинных часов на Оксфорд-стрит, а затем вновь колокол на башне Биг Бен. Всплывают картины прошлого, возникая в воспоминаниях Клариссы. Они проносятся в потоке ее сознания, их контуры обозначаются в разговорах, репликах. Временные пласты пересекаются, наплывают один на другой, в едином мгновении прошлое смыкается с настоящим. «"А помнишь озеро?" — спрашивает Кларисса у друга своей юности Питера Уолша, и голос у нее пресекся от чувства, из-за которого вдруг невпопад стукнуло сердце, перехватило горло и свело губы, когда она сказала "озеро". Ибо — сразу —она, девчонкой, бросала уткам хлебные крошки, стоя рядом с родителями, и взрослой женщиной шла к ним по берегу, шла и шла и несла на руках свою жизнь, и чем ближе к ним, эта жизнь разрасталась в руках, разбухала, пока не стала всей жизнью, и тогда она ее сложила к их ногам и сказала: "Вот что я из нее сделала, вот!" А что она сделала? В самом деле, что? Сидит и шьет сегодня рядом с Питером».
Параллельно с линией Клариссы развертывается трагическая судьба травмированного войной Септимуса Смита, которого миссис Дэллоуэй не знает, как и он ее, но жизни их протекают в одних пространственно-временных пределах, и в какое-то мгновение пути их пересекаются. В то самое время, когда Кларисса совершает свою утреннюю прогулку по Лондону, она проходит мимо сидящего на скамье в парке Смита. Одно мгновение. Его роль и место в множестве других мгновений бытия постепенно выявляются. Септимус Смит воплощает в себе скрытую, никому не ведомую сторону натуры Клариссы. Самоубийство Смита освобождает Клариссу от навязчивой мысли о смерти. Разрывается круг одиночества. В финале романа звучит надежда, рожденная встречей Клариссы и Питера после долгих лет разлуки. Ни в одном из предшествующих произведений Вулф сила эмоционального восприятия «переливов реальности» и мастерство их передачи не достигали таких высот, как в «Миссис Дэллоуэй», и нигде осуждение существующего не звучало столь определенно.
В связи с этим романом Вулф писала в своем дневнике: «Я хочу показать жизнь и смерть, разум и безумие, я хочу подвергнуть критике социальную систему и показать ее в действии... Я думаю, что это наиболее удовлетворительный из моих романов». Подобная самооценка — большая редкость для Вулф. К своим созданиям она всегда была настроена критически, мучилась от неуверенности в своих силах, страдала от постоянно преследовавших ее мыслей о том, что желанные цели оказались недостигнутыми. Это не раз приводило к нервным срывам, а подчас и к глубокой депрессии.