- •Grammar exercises
- •1. Fill in the blanks. Translate into Russian:
- •3. Read and translate the text: The greenhouse effect
- •4. Speak on the greenhouse effect.
- •5. Translate into English:
- •The Modal Verbs and their equivalents
- •Grammar exercises
- •6. Read, translate and pay attention to the usage of modal verb can and its equivalent:
- •8. Read and translate, pay attention to the usage of modal verb may and its equivalent.
- •9. Read and translate, pay attention to the usage of modal verb must and its equivalent. Ask questions to the words in bold:
- •10. Read and translate. Which sentences express suggestion? Which sentences express strong obligation?:
- •11. Fill the gaps, using modal verbs must, should, need, have to, (to) be to, may, can. Open the brackets and put the verbs into the correct form:
- •13. Translate the sentences into English:
- •14. Look at the following international words, guess their meaning and check the pronunciation:
- •15. Translate the following derivative words:
- •17. Form nouns using suffixes –ment, -tion, -ion, -ation. Translate the following derivative words:
- •18. Form nouns using suffix –cy from the following adjectives. Translate the following derivative words:
- •19. Choose the correct translation of the following words:
- •20. Define to what parts of speech the following words belong, translate them:
- •21. Translate into Russian the following phrases:
- •22. Read and translate the text. There are three logical parts in it. Match the titles to these parts:
- •Galileo – father of the modern science
- •23. Find in the text equivalents to the following phrases:
- •24. Chose among the words in brackets the one that corresponds to the text above to complete the sentences:
- •25. Read the text once again. Make up questions to which the following words and word combinations are the answers.
- •26. Translate the sentences into English:
- •29. Read and translate the text “Emergence of Science”. Find in it answers to the given questions.
- •Emergence of science
- •Text and vocabulary exercises
- •30. Find in the text the words or phrases which mean the same as:
- •31. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •32. Match a line in a with a line in b to make sentences.
4. Speak on the greenhouse effect.
5. Translate into English:
1. Мы не начнем наше собрание, пока все не придут. 2.Они поймут вас, если вы не будете говорить так быстро. 3. Увижу ли я вас завтра? 4. Какой завтра день недели? – Завтра пятница. 5. Самолёт прилетит через два часа. 6. Что ты будешь делать, если не сдашь экзамен? 7. Кто-нибудь из студентов вашей группы примет участие в конференции «Человек и окружающая среда»? – Несомненно. 8. Через два дня студент нашей группы сделает доклад на тему «Глобальное потепление». 9. Какие важные проблемы вы будете решать в своей научной работе? 10. Любой обмен ядерными ударами приведет к климатическим изменениям. 11. Ученые всего мира будут объединяться, чтобы решить проблему водных ресурсов. 12. Студенты нашего факультета присоединятся к организациям подобным Гринпис, которые пытаются предотвратить бедствия окружающей среды (environmental disasters). Это поможет сделать нашу планету чистой и безопасной для будущего поколения.
The Modal Verbs and their equivalents
Особенности модальных глаголов:
1. Не выражают действия. Показывают отношение говорящего к действию или состоянию (его необходимость, вероятность, возможность его совершения и др.);
2. Не имеют неличных форм (инфинитива, причастия), повелительного наклонения, форм будущего времени, а некоторые – и форм прошедшего времени;
3. Вопросительные и отрицательные формы этих глаголов образуются без вспомогательного глагола to do, они сами занимают его место: He can’t (cannot) work. Он не может работать.
4. Не изменяются по лицам и числам (в настоящем времени в 3 л.ед.ч. не имеют окончания -s): He can read. Он может читать. She may go. Она может идти.
5. После модальных глаголов всегда употребляется смысловой глагол в форме инфинитива без частицы to, за исключением модального глагола ought, после которого стоит to +V.
Настоящее время |
Прошедшее время |
Эквиваленты |
| ||
can |
could |
be able (to + V) |
| ||
may |
might |
be allowed (to + V) |
| ||
must |
– |
have ( to + V) be (to + V) |
| ||
Название модальных глаголов и их эквивалентов |
Выражение употребления |
Примеры | |||
can |
способность разрешение или просьба запрет сомнение, удивление |
Can you read Chinese? Can I use your car? You can use my car. You can’t sing here. Can it be true? He can’t have done it. | |||
could |
cпособность (в прошлом) разрешение или просьба более вежливое обращение сомнение (большая степень) |
I could not speak English when I was 5. Could you give me your dictionary?
He could not be telling the truth. | |||
to be able to + V (в настоящем, прошедшем, будущем времени) |
быть в состоянии, иметь физическую, умственную способность |
Не is able to correct the program. Не was able to correct the program. Не will be able to correct the program. | |||
may |
разрешение, запрет (более официальная форма) предположение, неуверенность |
May I borrow your pen? You may not come here. They may be arriving. | |||
might |
разрешение, запрет (в прошлом) и для более вежливого обращения, упрек |
Might I take your notebook?
You might have helped me. | |||
tо allow, to be allowed (в настоящем, прошедшем, будущем времени) |
разрешение, запрет |
Не is allowed to go there. Не was allowed to go there. Не will be allowed to go there. | |||
must |
долженствование запрещение вероятность упрек |
I must go to the conference. He must not leave his room for a while. You must have read the book. They must have done this task at home. | |||
to have to (в настоящем, прошедшем, будущем времени) |
необходимость в силу (ввиду) обстоятельств |
You don’t have to go there. Не had to ask for help. I shall have to do it. | |||
to be to (в настоящем, прошедшем, времени) |
долженствование, необходимость как результат договоренности возможность |
We are to examine these facts. They were to come at 5 o’clock. The information is to be found in literature. | |||
shall |
необходимость совершения действия |
He shall not interfere with your business. | |||
should / ought to |
моральное обязательство (в большей степени глагол ought to) порицание прошлого действия, совет предположение |
You should (ought to) be always polite.
You should (ought to) have helped me. You should (ought to) see a doctor. There should (ought to) be no difficulties | |||
need (в настоящем времени) |
необходимость, отсутствие необходимости совершения действия (в отрицательных предложениях) |
We need to have a rest. Do you need any help? You needn’t worry about this man, he will be all right. You needn't have come so early. |