Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №3 - английский.doc
Скачиваний:
38
Добавлен:
31.05.2015
Размер:
126.46 Кб
Скачать

I. Перепишите и переведите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого.

  1. Today plastics are being widely used instead of metals. Сегодня пластмассы широко используются вместо металлов.

  2. The construction of the factory has been completed this month. Строительство фабрики было закончено в этом месяце.

  3. A further compression of this gas will require an increase in pressure. Дальнейшее сжатие этого газа будет требовать увеличения давления.

  4. The science which deals with the laws of mechanical motion is called mechanics. Науку, которая имеет дело с законами механического движения, называют механикой.

П. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.

  1. It is the number of electrons within the atom that determines the properties of a substance. Это - число электронов в пределах атома, который определяет свойства вещества.

  2. Experiments show that evaporation of liquids takes place at any temperature.

Эксперименты показывают, что напыление жидкостей имеет место при любой температуре.

  1. One cannot speak of the pressure or temperature of one molecule. Нельзя говорить о давлении или температуре одной молекулы.

    1. Перепишите и переведите следующие предложении, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have,, to do.

      1. Some substances do not conduct heat. Некоторые вещества не проводят тепло.

      2. Accumulators of solar energy have been discovered comparatively recently. Аккумуляторы солнечной энергии были открыты сравнительно недавно.

      3. The aim was to evaluate changes in speed using Newton's Second Law of Motion. Цель состояла в том, чтобы оценить изменения в скорости, используя Второй Закон Ньютона Движен ия.

      4. In this experiment they had to transform steam into water by cooling it. В этом эксперименте они должны были преобразовать пар в воду, охлаждая его.

      5. Not all sources of energy are of great value. He все источники энергии имеют большую ценность.

    2. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на функцию инфинитива в предложениях.

      1. Mercury thermometers are used to measure higher temperatures than alcohol ones. Ртутные термометры используются, чтобы измерить более высокие температуры чем спиртовые.

      2. It was rather difficult to maintain the temperature at the same level during the experiment. Было довольно трудно поддержать температуру на одном и том же самом уровне в течение эксперимента.

      3. Elasticity is the property of a body to return to its original form and dimensions. Эластичность - спрсобность тела возвратиться к его оригинальной форме и размерам.

      4. Our laboratory assistant was to explain the methods of temperature measurement. Наш лаборант должен был объяснить методы температурного измерения.

      5. То supply heat to a substance means to raise its temperature. Передавать высокую температуру веществу означает поднимать его температуру.

NATURE OF HEAT ПРИРОДА ТЕПЛА

1. Heat is a general term, applied to that branch of physical science which deals with the laws of transference of heat and transformations of heat into other kinds of energy, the effects of heat on material bodies. There were existed many theories explaining the nature of heat. Since the nature of heat was an importan t problem of natural science of that time, many scientists in different countries turn their attention to this phenomenon. Our great scientist M.

    1. Lomonosov showed that heat is a form of motion of molecules and defined the difference in

temperature as the difference in the velocity of molecular motion. His theory laid the foundation for the present-day molecular-kinetic theory of heat.

Теплота - общий термин, применяемый к этому разделу физики, которая имеет дело с законами передачи тепла и преобразований тепла в другие виды энергии, влияние тепла на материальные тела. Существовало много теорий, объясняющих природу тепла. Так как природа высокой температуры была важной проблемой естествознания того времени, много ученых в различных странах обратили внимание на это явление. Наш великий ученый М. В. Ломоносов показал, что тепло - это форма движения молекул и определил различие в температуре как различие в скорости молекулярного движения. Его теория положила основу для современной молекулярной- кинетической теории тепла.

  1. At present we know that heat is a form of energy due to the motion of the molecules of a body. When heat, a form of energy, is supplied to a substance it produces a rise of temperature. In other words, heat usually causes an increase in the average kinetic energy of the random motion of the molecules of which the substance is made up. However, heat may also produce a change of state without any temperature change. В настоящее время мы знаем, что высокая температура - форма энергии возникшая вследствие движения молекул тела. Когда тепло, форма энергии, передаётся веществу, происходит повышение температуры. Другими словами, тепло обычно вызывает увеличение средней кинетической энергии случайного движения молекул, из которых составлено вещество. Однако, тепло может также произвести изменение состояния без любого температурного изменения.

  2. One can derive heat from work by using mechanical energy from chemical reactions by using chemical energy and from sun by using radiant energy. When we study heat we study changes of energy. Heat may be transferred from a hotter body to a colder one by direct contact. Fast-moving molecules tend to speed up their slower neighbours on collision. This method of heat transfer is called conduction. Some materials are good conductors of heat and others are poor conductors. Можно получить высокую температуру из работы при использовании механической энергии, от химических реакций при использовании химической энергии и от солнца при использовании энергии излучения. Когда мы изучаем тепло, мы изучаем изменения энергии. Тепло может быть передано от более горячего тела к более холодному прямым контактом. Стремительные молекулы имеют тенденцию ускорять своих более медленных соседей при столкновении. Этот метод теплопередачи называют проводимостью. Некоторые материалы - хорошие проводники тепла, а другие - слабые проводники.

  3. In gases and liquids another process of heat transfer is very effective, namely, convection. Convection is the transfer of heat by the motion of the hot body itself carrying its heat with it. As heat is absorbed by a body, the temperature of the body generally rises. В газах и жидкостях другой процесс теплопередачи очень эффективен, а именно, конвекция. Конвекция - передача тепла движением горячего тела, непосредственно несущего тепло с ним. Поскольку тепло поглощено телом, температура тела вцелом повышается.

  4. Nature has provided us with other sources of heat. The sun is the original source of all energies which are stored in fuels. It steadily sends out the greatest amount of radiant energy. The very small portion of that energy falling on the earth is, nevertheless, a tremendous quantity. Most of the radiant energy is dissipated into space and only its minutest part reaches the earth. The effect of heat keeps a human body at a nearly constant temperature even though that of the air may change widely. Природа предоставила нам другие источники тепла. Солнце - оригинальный источник всех энергий, которые сохранены в топливах. Оно стабильно отсылает огромное количество радиационной энергии. Очень малая часть той энергии, попадает на землю, однако, огромное число. Большинство радиационной энергии рассеивается в космосе, и только ее мельчайшая часть достигает земли. Эффект тепла держит человеческое тело в почти постоянной температуре даже при том, что температура воздуха может широко изменяться.