- •Литература Древней Греции
- •1. Хронологические рамки античной литературы, её особенности и историческое значение
- •2. Гомеровский вопрос
- •3. Художественные особенности гомеровского эпоса
- •4. Гесиод
- •5. Элегическая и ямбическая лирика
- •Элегическая поэзия
- •Каллин Эфесский (1/2 VII до н.Э.)
- •Тиртей (2/2 VII до н.Э.)
- •6. Мелическая поэзия Сольная мелика Алкей
- •Сапфо VII
- •Гимн к Афродите – 1-ое дошедшее целиком
- •Анакреонт 2/2 VI
- •Вакхилид
- •7. Трагедия, театр
- •8. Эсхил(425/4 – 456)
- •9. Софокл (496-406)
- •Царь Эдип
- •Эдип в Колоне
- •Антигона
- •10. Еврипид
- •11. Комедия. Аристофан
- •Всадники
- •Лягушки
- •«Женщины на празднике Фесмофорий»
- •12. Философская проза
- •13. Историография
- •14. Ораторская проза
- •15. Новая аттическая комедия. Менандр
- •16. Александрийская поэзия
- •Феокрит
- •17. Лукиан (120-180)
- •18. Греческий роман
- •Литература Древнего Рима
- •1. Хронология римской литературы, её особенности и историческое значение
- •2. Тит Макк Плавт (250-184)
- •Привидение
- •3. Публий Теренций Афр (195-159)
- •Девушка с Андроса
- •Свекровь
- •4. ТитЛукрецийКар (≈98 – ≈55)
- •5. Гай Юлий Цезарь(100 – 44)
- •Записки о Галльской войне
- •6. Гай ВалерийКатулл(87 – 57/54)
- •7. Марк ТуллийЦицерон(106 -43 до н. Э.)
- •8. КвинтГорацийФлак (65-8)
- •9. Публий Овидий Нарон
- •10. Овидий – мифологические поэмы
- •11. Овидий – период изгнания
- •12. ПублийВергилийМарон (70 – 19)
- •13. «Энеида»
- •14. Римские историки.
- •17. ГайПетронийАрбитр (I в)
- •18. Апулей
- •19. Марк ВалерийМарциал
17. ГайПетронийАрбитр (I в)
арбитр – судья, ценитель, знаток. При дворе его называли арбитром – знатоком прекрасного. Как и Сенека, обвинен в заговоре и вскрыл вены.
«Сатирикон»
Жанр мениповой сатиры.
О приключениях трех бродяг: Эмколний (рассказывает), Аскилт, Гитон (мальчик).
Описывается все с «черного хода», а не с «парадного крыльца» → и аристократы, и притоны.
Книга построена так, что тоже чувствуются античные корни. Эмк. испытывает гнев бога Приана (разврата?) → пародия на преследование Одиссея гневом Посейдона.
Дошла только часть – пир Тримальхиона (раб, разбойник). Кичится богатством, пытается внешне подражать аристократам. П. это утрирует (кольца – одно ценное, другое – барахло).
П. подчеркивает и «+» качества Трим. – умение работать, щедрость, энергичность, выдумка.
+ плутовские и любовные истории из низов общества (тоже в «С») – низменная эротика.
+ много вставных новелл – там сгущает краски, чтобы подчеркнуть общую мысль – империя погнила.
Особый язык героев – народная речь
в конце ссорятся – Г. был любовником А. потом стал любовником Э., А. узнал.
Евпонид – архаик в поэзии – помогает им бежать.
18. Апулей
(125-…→ II в)
Провинциал (культурная жизнь в это время перемещается в провинцию), из Африки, г. Мадавр. Отец – крупный чиновник, богатый → риторическое образование в Карфагене, обучался философии в Афинах и много путешествовал по греческому Востоку, только потом приехал в Рим → родной язык – местное наречие и греческий, латынь учил в Риме (писал на латыни). Женился на матери товарища, богатей вдове, старше. Родственники, обвинили А. в магии → речь в защиту перед проконсулом, издана. А. высмеивает невежество своих противников, оправдание, но репутация «мага». Жил в Карфагене, прославленный оратор. В Карфагене ему 3 статуи.
«Метаморфозы» или «Золотой осел»
Молодой грек Лукий, попадает в Фессалию, страну, славящуюся чародейством, и останавливается в доме знакомого, жена которого слывет могущественной колдуньей. В жажде приобщиться к таинственной сфере магии, Лукий вступает в связь со служанкой, несколько причастной к искусству госпожи, но служанка по ошибке превращает его вместо птицы в осла. Человеческий разум и человеческие вкусы Лукий сохраняет. Он знает даже средство освобождения от чар: для этого достаточно пожевать роз. Но обратное превращение надолго задерживается. «Осла» в ту же ночь похищают разбойники, он переживает различные приключения, попадает от одного хозяина к другому, всюду терпит побои и неоднократно оказывается на краю гибели. Когда диковинное животное обращает на себя внимание, его предназначают для позорного публичного представления. Все это составляет содержание первых десяти книг романа. В последний момент Лукию удается убежать на морской берег, и в заключительной 11-й книге он обращается с мольбой к богине Исиде. Богиня является ему во сне, обещает спасение, но с тем, чтобы его дальнейшая жизнь была посвящена служению ей. Действительно, на следующий день осел встречает священную процессию Исиды, жует розы с венка у ее жреца и становится человеком. Возрожденный Лукий приобретает теперь черты самого Апулея: он оказывается уроженцем Мадавры, принимает посвящение в таинства Исиды и отправляется по божественному внушению в Рим, где удостаивается высших степеней посвящения.
11 книг, плутовской роман, «Золотой осел» - дал название Августин. Во вступлении А: греческая повесть, составленную в новеллистическом стиле
превращение человека в животное международно
← «Лукии или осле» Лукиана
ряд вставных новелл, с сюжетом не связанных и введенных как рассказы о виденном и слышанном до превращения и после него
различны и концовки: вмешательство Исиды, религиозно-торжественное окончание
изменены имена героев, кроме Лукия.
цели А. – развлечь и нравоучительная
вставная (4,5 кн) – сказка «Амур и Психея» Удивительная красота младшей из трех дочерей, назначенный ей брак со страшным чудовищем, волшебный дворец мужа с невидимыми прислужницами, таинственный муж, который посещает жену ночью и запрещает глядеть на себя при свете, нарушение запрета по наущению коварных сестер, поиски исчезнувшего мужа, оказавшегося очаровательным мальчиком, месть сестрам, скитания и рабская служба героини, выполняющей трудные задачи при содействии чудесных помощников, ее смерть и воскресение.
11 – странная, религиозная, некоторые считают, что принадлежит не А., финал ему характерный.
Изобретение:
осел передвигается → видит все время новое
при нем все всё говорят, не «стесняются»
Старость и исчерпанность цивилизации → пессимизм, эсхатология → мистицизм → почва для реставраторов → неожиданные, народные, неологизмы, выдуманные слова, много греческих заимствований.
«Апология»
- защитительная речь