Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1-ya_attestatsia_po_VED.docx
Скачиваний:
46
Добавлен:
14.04.2015
Размер:
60.24 Кб
Скачать

35)Немедленная поставка.

Немедленная поставка. Единовременная и частичная поставка.

Термин «немедленная поставка»: это означает, что товар должен быть поставлен в течение 1-14 дней с момента заключения контракта

Во всех случаях товар может быть поставлен:

  • как единовременно – единовременная поставка,

  • так и по частям – частичная поставка; в этом случае указываются промежуточные сроки поставки.

36) Единовременная и частичная поставка.

37)Досрочная поставка.

Возможность досрочной поставки.

В статье должна быть оговорена и возможность досрочной поставки товара.

Если такое право продавца не предусмотрено, а продавец поставляет товар до установленной даты, то покупатель может принять поставку, либо отказаться от ее принятия

По сложившимся обычаям досрочная поставка возможна только с согласия покупателя; как правило, она предполагает и досрочную оплату

38)Дата поставки.

Дата поставки

ДАТА ПОСТАВКИ – конкретная календарная дота передачи товара в распоряжение покупателя или его представителя

В зависимости от способа поставки датой поставки может считаться:

  • дата подписания акта сдачи-приемки товара представителями продавца и покупателя

  • дата транспортного документа, свидетельствующего о принятии товара к перевозке (дата коносамента, штурманской расписки, штемпеля пограничной станции, авианакладной)

  • дата расписки транспортно-экспедиторской фирмы в приеме груза для дальнейшей отправки по назначению

  • дата складского свидетельства, в случае если покупатель несвоевременно предоставил тоннаж, и продавец воспользуется своим правом передать товар на хранение на склад за счет и риск покупателя

  • и др.

39)Базисные условия поставки, их суть. Базисные условия поставки (буп)

БАЗИСНЫЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ – это специальные условия, в соответствии с которыми партнеры распределяют между собой разнообразные обязанности, связанные с доставкой товара от Продавца к Покупателю:

  1. Кто отвечает за транспортировку товара (откуда и куда)

  2. Где риск случайной гибели или порчи товара переходит с Продавца на Покупателя

  3. Кто осуществляет таможенные формальности и оформляет коммерческую документацию

  4. Кто страхует грузы при отправке

Почему условия поставки называются базисными

БУП являются базисом контрактной цены, которая будет различной в зависимости от того, какие расходы ложатся на Продавца (чем больше расходов, тем выше цена контракта)

Расходы по доставке товара, которые в соответствие с БУП несет Продавец, включаются в цену товара и могут составлять до 40-50% отпускной цены товара.

40)Базисные условия поставки и цена товара.

Базисные условия поставки (буп)

БАЗИСНЫЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ – это специальные условия, в соответствии с которыми партнеры распределяют между собой разнообразные обязанности, связанные с доставкой товара от Продавца к Покупателю:

  1. Кто отвечает за транспортировку товара (откуда и куда)

  2. Где риск случайной гибели или порчи товара переходит с Продавца на Покупателя

  3. Кто осуществляет таможенные формальности и оформляет коммерческую документацию

  4. Кто страхует грузы при отправке

Почему условия поставки называются базисными

БУП являются базисом контрактной цены, которая будет различной в зависимости от того, какие расходы ложатся на Продавца (чем больше расходов, тем выше цена контракта)

Расходы по доставке товара, которые в соответствие с БУП несет Продавец, включаются в цену товара и могут составлять до 40-50% отпускной цены товара.

История унификации БУП:

В силу разнообразия торговых обычаев толкование одних и тех же БУП в разных странах не совпадает.

Следовательно, необходима их унификация для обеспечения взаимодействия Продавца и Покупателя.

1928 г. – «Варшавские правила» толкования условий СИФ.

1932 г. – «Варшавско-Оксфордские правила».

1919 г. – «Американские внешнеторговые опрделения».

1923 г. – Международная Торговая Палата – МТП (www.iccwbo.org– International Camber of Commerce)

Торговые термины – Trade Terms (10 БУП в 8 странах)

Дальнейшая работа по унификации БУП: сборники Инкотермс 1936, 1953, 1967, 1976, 1980, 1990 и 2000 гг.

41)Базисные условия поставки и ИНКОТЕРМС.

БУП и Инкотермс

Incoterms (nternational Commercial Terms)- Международные торговые (или коммерческие) термины (или условия)

По своему содержанию БУП намного шире, чем Инкотермс.

БУП существует великое множество

Инкотермс – это лишь небольшая часть БУП, наиболее часто встречающихся в практике международной торговли, именно та часть, которая подверглась унификации и единому толкованию

В настоящее время Инкотермс действует в редакции 2000 года , содержит 13 терминов

42)Группы условий в ИНКОТЕРМС-2000 и ИНКОТЕРМС-2010.

Инкотермс 2000: общая характеристика

Все условия Инкотермс – 2000 можно разделить на 4 группы

  • Группа Е

  • Группа F

  • Группа C

  • Группа D

    • Принцип деления (от E к D): обязанности продавца увеличиваются по мере уменьшения обязанностей покупателя

    • После сокращенного или полного обозначения базисного условия в контракте следует указывать название пункта, к которому относится это условие.

Инкотермс 2000: условия группы E, F,C, D (Стр 22 методички)

Термины

«ФРАНКО» - происходит от слова «свободно» (free) и означает, сто покупатель свободен от всех расходов по доставке товара до пункта, обозначенного словом «франко»

Употребляется при следующих условиях:

  • Франко – перевозчик

  • Франко вдоль борта судна

  • Франко борт судна

«ТАМОЖЕННАЯ ОЧИСТКА»

Обязанность продавца или покупателя принимать на себя обязательства, связанные с прохождением товара через таможню страны экспорта или импорта.

Эта обязанность включает в себя не только оплату пошлины и всех прочих сборов, но и выполнение и оплату всех административных действий, связанны с прохождением товара через таможню и информацией властей в этой связи.

Обычно желательно, чтобы таможенная очистка была организована стороной, постоянно проживающей в стране, в которой должна происходить эта очистка. Экспортер проводит очистку по вывозу товара, а импортер – по ввозу.

«НЕТ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ»

Инкотермс имеет дело только с обязательствами сторон друг перед другом.

Если мы встречаемся с выражением, что у стороны «нет обязательств», это не означает, что эта сторона не заинтересована в выполнении этого обязательства. Просто у нее нет обязательств по выполнению тех или иных действий перед партнером.

Пример в условии EXW (ex-works) у покупателя нет обязательств по договору перевозки перед продавцом. Но это не означает, сто покупатель не будет осуществлять этот договор перевозки.

Как различать условия Инкотермс – 2000 (стр.45-46)

  1. Название условия

  2. Сокращенное название/вид используемого транспорта

  3. Момент перехода риска случайной гибели или порчи товара

  4. Кто осуществляет договор основной перевозки

  5. Кто осуществляет/оплачивает таможенные формальности по вывозу

  6. Кто осуществляет/оплачивает таможенные формальности по ввозу

  7. Кто заключает и оплачивает договор страхования

  • Условия группы Е (отгрузка)

EXW Eх works (ex factory, ex mill, ex warehouse, etc.)

С завода (с предприятия, рудника, склада).

Это условие означает, что обязательства продавца по отношению к покупателю считаются выполненными после того, как он предоставил покупателю товар на своем предприятии.

Покупатель несет все расходы и риски, связанные с перевозкой товара с предприятия продавца к месту назначения.а

Это условие предусматривает минимальные обязательства для продавца

  • Условия группы F (перевозка частично оплачена)

    • FCA Free carrier - Франко-перевозчик (с указанием места) - покупатель выбирает любой вид транспорта

    • FAS Free alongside ship - Франко вдоль борта судна (порт отгрузки) – на пристани

    • FOB Free on board - Франко на борту (порт отгрузки ) – при пересечении товаром перил корабля

Продавец считается выполнившим свои обязательства по поставке товара после того, как он передал товар перевозчику согласно инструкциям, полученным от покупателя, который заключает договор с перевозчиком.

  • Условия группы С (доставка или прибытие):

    • CFR cost and freight - Стоимость и фрахт (порт назначения

    • CIF cost, insurance, freight - Стоимость, страхование и фрахт (порт назначения)

    • CPT carriage paid to - Фрахт/перевозка оплачены до (пункт назначения)

    • CIP carriage and insurance paid to - Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (пункт назначения)

Продавец самостоятельно заключает и оплачивает договор перевозки до указанного в контракте места приемки товара покупателем.

При контрактах на С – условиях продавец освобождается от ответственности и рисков с момента передачи товара перевозчику в своей стране, хотя и несет расходы по доставке товара в страну покупателя.

Страхование в условиях CIF и CIP:

      • В обязанности продавца входит страхование от транспортных рисков.

      • Если Покупатель не оговаривает этот вопрос специально, страхование осуществляется на минимальных условиях «свободен от частной аварии»

      • По умолчанию груз будет автоматически страховаться на минимальных условиях – 110%

      • Если риск того, что, что с грузом может что-то случиться в пути, реально велик, то страховать (т.е. использовать базис CIF или CIP – необходимо).

  • Условия группы D:

    • DAF Поставка до границы (пункт поставки на границе)

    • DES Поставка с судна (порт назначения)

    • DEQ Поставка с пристани/с оплатой пошлины (порт назначения)

    • DDU Поставка без оплаты пошлины (пункт назначения)

    • DDP Поставка с оплатой пошлины (пункт назначения)

Для покупателя условия группы D представляют наибольший интерес, поскольку Продавец обязан доставить товар в указанное место или пункт назначения, неся все риске и расходы по доставке товара (доставочные контракты).

Выбор правил поставки зависит от того кто может лучшим образом организовать транспортировку.

За искл DDP и EXW таможенные расходы делаться пополам:

  • Продавец – в стане экспортера

  • Покупатель – в стране импортера

Условия применения Инкотермс

Инкотермс представляет собой правила, имеющие факультативный, рекомендательный (необязательный) характер, если вы хотите использовать Инкотермс в своем контракте, то надо сделать специальную оговорку, например, СИФ Нью-Йорк (Инкотермс – 2000). Инкотермс применяется в > 90% случаев.

Использование этих условий позволяет не оговаривать лишний раз условия поставки.

Стороны имеют две возможности:

  • Либо использовать более практичный вариант, добавив к соответствующему торговому термину ссылку «Инкотермс – 2000»

  • Либо предусмотреть все наиболее важные аспекты, касающиеся конкретного торгового термина, в отдельной статье контракта

Инкотермс и вопросы перехода права собственности на товар:

  • Инкотермс не регламентируют переход права собственности на товар. Поэтому стороны должны сами согласовать этот вопрос в контракте

  • Право собственности на проданную движимую вещь, как правило, переходит на покупателя одновременно с передачей вещи, если нет особой оговорки об условиях перехода права собственности на товар

  • Оговорка об условиях перехода права собственности на товар является специальным договорным соглашением, согласно которому продавец является его владельцем, пока полностью не внесена покупная цена

Примеры:

43)Термин «франко» в ИНКОТЕРМС. 44)Термин «нет обязательств» в ИНКОТЕРМС. 45)Условия FOB и CIF в ИНКОТЕРМС. 46)Условия применения ИНКОТЕРМС во внешнеторговых контрактах. 47)ИНКОТЕРМС и вопросы перехода права собственности на товар.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]