Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
АНГл яз. К.Р.№3.docx
Скачиваний:
66
Добавлен:
17.03.2015
Размер:
145.02 Кб
Скачать

Test 3 Variant 10

1.Переведите на русский язык, обращая внимание на Active Infinitive и Passive Infinitive.

3. Isn't it natural that we like to be praised and don't like to be scolded? 6. To improve your pronunciation you should record yourself and analyse your speech. 8. To be instructed by such a good specialist was a great advantage. 9

  1. Переведите на русский язык, обращая внимание на Perfect Infinitive:

7. Sorry to have placed you in this disagreeable situation. 9. I am sorry to have kept you waiting. 11. Sorry not to have noticed you.

3. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на употребление инфинитива:

4) It is a great pleasure to make your acquaintance.

5) The work to be done here will take much time.

9) To walk in bad weather is not pleasant.

4. Измените следующие предложения по образцу, употребляя инфинитив после оборота It takes (took, will take). Переведите предложения на русский язык:

Образец: I walked to the station in ten minutes.

It took me ten minutes to walk to the station.

4) The train went around the mountain in three hours.

5) They finished the bridge in two years.

9) She recovered from her illness in two months.

5. Переведите следующие предложения на русский язык с помощью придаточных определительных предложений:

Образец: The question to be discussed at the meeting is very im­portent. - Вопрос, который нужно обсудить на собрании, очень важный.

4) We want this method to be applied at our plant.

6) The sample to be analysed should be chemically pure.

7) Here are some instructions to be followed.

6. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на сложное дополнение:

4) The parents expected the teacher to improve the child's speech. 5) I heard somebody mention his name. 6) We expect this statement to be true.

7. Замените сложное дополнение в следующих предложениях дополнительными при­даточными предложениями. Переведите предложения на русский язык:

Образец: I think this book to be very interesting.

I think that this book is very interesting. - Я думаю, что эта книга очень интересная.

4) We know him to be nominated for the chairman of the committee.

6) The government considers peaceful coexistence to be the

main principle of foreign policy.

7) I heard this instrument meet the industrial requirements.

8. Замените сложноподчиненные предложения простыми, употребив сложное дополнение. Переведите предложения на русский язык:

Образец: I saw that she was making experiments in the laboratory.

I saw her making experiments in the laboratory.-

Я видел, как, она проводила опыты в лаборатории.

4) I saw that she entered the laboratory.

6) We noticed that she was writing something.

7) Our specialists expect that this new device will show high accuracy.

9. Употребите инфинитив, данный в скобках, в составе сложного дополнения. Пере­ведите предложения на русский язык:

Образец: Не tried to make me (to understand) him.

He tried to make me understand him.- Он пытался заставить меня понять его.

4) We asked the engineer (to show) us radio instruments.

6) We consider this equation (to have) different solutions.

7) We watched them (to install) the equipment.

10. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на сложное подлежащее:

4) The solution of this problem is said not to be easy.

6) This important problem is sure to be settled very soon.

7) He is likely to be given this work.

11. Замените сложноподчиненные предложения простыми, употребив сложное подлежащее:

Образец: It is considered that the programme of experiments has been approved. - The programme of experiments is considered to have been approved.

4) It is expected that he is working at this problem.

6) It is believed that the flight was completed yesterday.

7) It is supposed that he has completed his research.

12. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на форму глагола придаточных предложений:

1) Не said that he had read this book twice.

7) They said that it had been raining from five till seven.

8) She said that she could not give me this book because she had promised to give it to her sister.

13. Употребите глагол - сказуемое главного предложения и Past Indefinite(Simple) и сделайте соответствующие изменения в придаточном предложении. Переведите предложе­ния на русский язык:

Образец: Не says that he will go to the library.

He said that he would go to the library. - Он сказал, что пойдет в библиотеку.

1) She says that she can read English books in the original.

7) I don't think that she has come home.

8) I'm certain that nobody will think him a stranger.

14. Употребите глаголы, данные в скобках, в нужной форме времени и залога, соблюдая правило согласования времен. Переведите предложения на русский язык:

1) She said that she (to know) English very well.

6) They thought the flight (to be) successful.

7) He said that the telegram (to come) that day.

15. Преобразуйте следующие предложения из прямой речи в косвенную. Переведите предложения на русский язык:

Образец: Не said, "I will be here at noon".

He said that he would be here at noon. - Он сказал, что будет здесь днем.

1) Mary said. "The train will probably arrive in time."

7) Ann said, "I have finished studying my lesson."

8) The man said, "The telephone is out of order."

16. Переведите следующие предложения на русский язык. Подчеркните в придаточ­ных предложениях глаголы в сослагательном наклонении:

6) Had we known all those facts before, we should have written to you about them long ago.

7) Should she come, let her wait a little.

8) If he were here, he would demonstrate the diagrams to us.

17. Употребите глаголы, данные в скобках, в Present Indefinite (Simple) и переведите предложения на русский язык:

Образец: If you (to study), you will pass your exam.

If you study, you will pass your exam. - Если вы будете заниматься, вы сдадите экзамен.

6) If the train (to be) late, we won't be able to see them.

7) If you (to study) hard, you can easily pass your exam.

18. Употребите глаголы, данные в скобках, в Past Indefinite (Simple) и переведите предложе­ния на русский язык:

Образец: If you (to study), you would pass your exam.

If you studied, you would pass your exam. –

Если бы вы занимались, вы бы сдали экзамен.

6) If I (to know) English better, I would read some English books.

7) If I (to know) her well, I would speak to her.

19. Употребите глаголы, данные в скобках, в Future in-the-Past и переведите предложения на русский язык:

Образец: If you studied, you (to pass) your exam.

If you studied, you would pass your exam.

- Если бы вы занимались, вы бы сдали экзамен.

6) If I didn't need this book myself, I (to let) you have it.

7) If I carne to Moscow, I (to visit) my friends.

20. Употребите глаголы, данные в скобках, в Past Perfect и переведите пред­ложения на русский язык:

Образец: If I (to have) time yesterday, I should have gone to the party.

If I had had time yesterday, I should have gone to the party. - Если бы у меня было время вчера, я бы пошел на вечер.

5) If I (to receive) your message, I should have come at once.

7) If he (to have) your address, he would have written to you.

21. Употребите Past Indefinite (Simple) после союза if, сделав соответствующие изменения в главном предложении. Переведите предложения на русский язык:

Образец: If John comes, he will help us.

If John came, he would help us. - Если бы Джон пришел, он бы помог нам.

6) If I don't have to study, I shall go to the movie with you.

7) If you turn out the lights, we shall be in the dark.

22 Употребите Past Perfect после союза if, сделав соответствующие изменения в главном предложении. Переведите предложения на русский язык:

Образец: If John comes, he will help us.

If John had come then, he would have helped us.

6) If I have no time this week, I shall not be able to join your ex­cursion.

7) If she sits in the sun too long, she will get sick.

23. Переведите текст и напишите аннотацию к нему на английском языке.

Alloys

Pure aluminum has good corrosion resistance and working and forming properties but poor machining char­acteristics and low mechanical strength. By adding other elements to aluminum, its strength and machining char­acteristics can be improved. Such a combination of two or more elements, at least one of which is metallic, is cal­led an alloy and the predominant metal in the system is referred to as the base metal.

Silicon, copper, zinc and magnesium are common al­loying elements and are often added to aluminum in sub­stantial proportions. Iron, manganese, nickel, chromium, titanium, antimony, cadmium, cerium, lithium, beryllium and molybdenum are also added in smaller proportions with various beneficial effects.

Titanium, tungsten, cerium and molybdenum all con­tribute to grain refinement of cast aluminum. Manganese and antimony are often added to improve corrosion resist­ance. Cobalt and nickel affect strength and workability while cadmium and tin increase hardness in heat treatable alloys.

The market penetration of ZA alloys has been aided by the fact that traditional high volume foundry metals have significant shortcomings that detract from their inherent advantages:

cast iron has high energy and machining costs, protec­tive finishes are nearly always required and there are in­dustry environmental problems;

bronze has high material and energy costs and the environmental problem of lead for many important alloys;

aluminum has limitations in strength, bearing proper­ties and finishing along with moderately high energy costs. Of course, each of these classic materials does have distinct advantages in given applications.

In contrast, the zinc casting alloys have advantages that are highly attractive to foundries:

excellent casting properties;

low energy consumption;

pollution free melting and casting;

excellent machinability;

lower material cost and density than bronze.