Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекции По Идир (Гушанская Е. М.).doc
Скачиваний:
62
Добавлен:
07.10.2014
Размер:
382.98 Кб
Скачать
  1. Издательский опыт Льва Толстого

Глава 1. Создание издательства «Посредник»

Огромное влияние на развитие грамотности в России оказали реформы Александра II. В конце 19 века наблюдаются значительное увеличение спроса на «народную литературу», т. е. книги для культурно-отсталых масс населения. В связи с этим расширяется производство так называемых лубочных изданий. По словарю Мильчина «лубочная литература – произведения для первоначального чтения: низкопробные переделки литературных произведений, песенники, сказки, сонники, гадательные сочинения, приспособленные для малообразованного читателя и близкие по характеру лубочным картинкам». По данному определению уже можно судить о низком качестве подобной литературы. Необходимо было создать принципиально новое издательство, производящее качественную литературу для народа по доступной цене.

Идея создания в России народного журнала принадлежит Льву Николаевичу Толстому. В конце 1883 года он пишет своему близкому другу В. Г. Черткову: «Я увлекаюсь все больше и больше мыслью издания книг для образования русских людей. Я избегаю слова "для народа", потому что сущность мысли в том, чтобы не было деление народа и не народа. Писарев принимает участие. Не верится, чтобы вышло, боюсь верить, потому что слишком было бы хорошо. Когда и если дело образуется, я напишу вам».

В ответ на это письмо в 1884 году В. Г. Чертков предлагает Толстому свой проект народного журнала. Однако создание периодического издания для народа было сильно осложнено финансовыми и другими трудностями. Поэтому Чертков предлагает Толстому начать с выпуска отдельных изданий. Осенью того же 1884 года Чертков встречается с И. Д. Сытиным и предлагает ему издавать книги нравственного содержания по цене лубочных. В своем произведении «Русский самородок. Повесть о Сытине» К. Коничев сообщает, что Иван Дмитриевич встречался с Толстым еще до того, как стал владельцем книжной лавки. Сытин помнил, как, приходя на Никольский рынок, Толстой ругал и осмеивал вульгарную лубочную литературу, осуждал предпринимателя Шарапова, у которого в то время работал Сытин. Иван Дмитриевич соглашается на предложение о сотрудничестве с Толстым и Чертковым. Он принимает условия, по которым все книги должны были издаваться от имени фирмы «Посредник» и после выхода в свет не являлись собственностью издателя.

Таким образом, в 1884 году появляется издательство «Посредник», во главе которого стоят В. Г. Чертков, П. И. Бирюков, И. И. Горбунов-Посадов и, конечно, Л. Н. Толстой. Принцип работы издательства заключался в следующем: в начале сотрудничества Сытин издавал культурно оформленные книги, которые внешне и внутренне резко отличались от лубочных книг, а стоили так же или дешевле. Такие писатели, как Лесков, Гаршин, Короленко, Златовратский, согласились отдать свои произведения для печати без гонорара. Художники И. Е. Репин и А. Д. Кившенко согласились бесплатно иллюстрировать народные издания.

Художественные произведения русских писателей пользовались большой популярностью. Сам Л. Н. Толстой написал для издательства «Посредник» несколько «народных рассказов»: "Чем люди живы", пьеса «Власть тьмы». Эти произведения разошлись миллионным тиражом – такое количество экземпляров, проданных за 2 - 3 года, было удивительно велико для того времени (да и для современных издательств). Однако попытка Льва Толстого проповедовать в народе евангельские истины не увенчалась тем же успехом: книги «По крестному пути Спасителя», «Жезл утешения при смерти», «Спасаемые среди мира», «Мысли о боге», «Великий грех», «Как читать Евангелие» и другие раскупались народом неохотно.

Сотрудники издательства решили внимательнее изучить потребности покупателя. Вскоре, они пришли к выводу, что кроме церковной литературы, народу нужна литература светского характера, в том числе научные и познавательные книги. Через небольшой промежуток времени по инициативе Л. Н. Толстого на прилавках книжного магазина издательства «Посредник» появляются книги по естествознанию, медицине. В научно-популярном отделе «Посредника» были задействованы многие врачи. В результате в 1888 году в свет выходит брошюра «Дурная болезнь, или сифилис, описание ее и советы о том, как уберегаться и лечиться от нее», составленная В. К. Трутовской, а в 1889 – книжка «Первая помощь в несчастных случаях и при внезапном заболевании людей» (имя автора не было указано). Кроме того, издательство «Посредник» выпускает брошюру, составленную по книге известного детского врача Е. А. Покровского, под названием «Краткие наставления простому народу об уходе за детьми». Основной редакторской задачей на тот момент для Толстого становилось разъяснение подобных научных книг народу. В результате его правки изменилось даже название (конечный вариант – «Об уходе за малыми детьми»).

Интересовали Толстого книги по борьбе с пьянством. Этой проблеме были посвящены статьи Ф. А. Желтова «Перестанем пить вино и угощать им» (1889 год), А. Т. Соловьева  «Вино для человека и для его потомства – яд» и другие.

Кроме того, по инициативе Толстого в издательстве «Посредник» стали публиковать переводную литературу: романы Гюго, Золя, Франса и т. д.

В вышеупомянутом произведении К. Кочинева «Русский самородок. Повесть о Сытине»приводятся следующие данные, свидетельствующие о стремительном развитии молодого издательства «Посредник»: за четыре года в свет вышло более сотни названий книг, причем их тираж превысил двенадцать миллионов экземпляров. С конца 90-х годов в издательстве выделились серии: с 1898 года - «Библиотека для детей и юношества» и детский журнал «Маяк»; с 1900 года - «Деревенская жизнь и крестьянское хозяйство»; с 1904 - «Библиотека свободного воспитания»; с 1907 - журнал «Свободное воспитание».

В жизни издательства Лев Николаевич Толстой играл значительную, важную роль. Как уже было упомянуто раньше, он сам писал рассказы, давал новые темы. Кроме этого, Толстой занимался редактированием. Нужно заметить, что у Льва Николаевича уже был опыт подобной работы. В 26-летнем возрасте Толстой редактировал солдатский журнал «Военный листок» во время прохождения службы в Дунайской армии. К тому же, в 1862 году Толстой стал создателем и редактором педагогического журнала «Ясная поляна». Но работать над непериодичными изданиями  до сотрудничества с «Посредником» Толстому не приходилось. Кроме «перевода» научно-популярных текстов для народа, Лев Николаевич занимался редактированием художественных текстов. Он поправлял работы начинающих писателей, если находил их достойными для публикации. П. И. Бирюков в «Биографии Толстого» замечал, что исправления оказались самой сложной задачей для Льва Николаевича. Он переделывал произведения так, что от оригинала почти ничего не оставалось. Тогда он приходил в ужас, отдавал в издательство оригинал и признавался в собственной несостоятельности как редактора. Одна из книг, над которыми Лев Толстой особенно долго работал, была «Жизнь Сократа» Калмыковой. В своем письме Черткову он писал о работе над произведением так: «С Сократом случилась беда. Я стал переделывать, стал читать Платона и увидал, что все это можно сделать лучше. Сделать я всего не сделал, но все измарал, и калмыковское, и свое, и запутал и остановился пока. Я писал об этом Калмыковой и жду ее ответа. Можно напечатать, как было, ее изложение, и потом вновь переделать его; но можно и, по-моему лучше, не торопиться и с ней вместе обдумать и исправить».

Однако, и на этом не ограничивалась деятельность Толстого в редакции. Вскоре после начала работы издательства Льва Николаевича посещает мысль о создании сборника высказываний мудрых людей. Так он пишет о своем замысле Владимиру Григорьевичу Черткову: "Есть другие знания - знание того, что делали до нас и теперь делают люди для того, чтобы понять жизнь и смысл ее, т. е. свое отношение к бесконечному и к людям. Это очень нужно. И те знания, которые я приобрел в этой области и приобретаю теперь, мне много дали и дают спокойствия, твердости и счастья. И этих знаний и вам желаю. Не оттого, чтобы я думал при этом о каком-нибудь недостатке в вас. Я слишком люблю вас для этого, а оттого, что я по себе знаю, какую это придает силу, спокойствие и счастье - входить в общение с такими душами, как Сократ, Эпиктет, Arnold, Паркер. Странно это сопоставление, но для меня оно так. Я благодаря "Сократу" Калмыковой перечитываю стоиков и много приобрел. Это - азбука христианской истины, и, читая их, я только больше убеждаюсь в христианстве. (...) Очень бы мне хотелось составить "Круг чтения", т. е. ряд книг и выборки из них, которые все говорят про то одно, что нужно знать человеку, прежде всего - в чем его жизнь, его благо...". Это письмо было написано в 1885 году. Оказывается, уже тогда зародилась идея о создании сборника «Круг чтения», которому суждено было выйти в свет только через несколько лет. Об этом и других издательских проектах Льва Николаевича Толстого подробнее речь пойдет в следующей главе.

Глава вторая. «Круг чтения» и другие издательские проекты Толстого

В своих воспоминаниях П. И. Бирюков описывает следующую ситуацию: утром 28 августа (9 сентября) 1903 года в Ясную Поляну прибыли представители издательства «Посредник», чтобы поздравить Льва Николаевича Толстого с 75-летием. В подарок они преподнесли Толстому экземпляр составленного им сборника «Мысли мудрых людей», выпущенного специально ко дню рождения писателя.

«Мысли мудрых людей на каждый день» - это сборник-календарь. Здесь афоризмы Сократа, Платона, Конфуция, Руссо, Канта, Спинозы, Достоевского и других великих мыслителей мира соотнесены с каждым днем года. К выбору высказываний для сборника Толстой относился очень критично: в состав книги входили только те изречения философского характера, которые совпадали бы с воззрениями самого Толстого. Занимаясь переводом или правкой отобранного высказывания, Лев Николаевич часто «увлекался» (об этой особенности его редакторской деятельности мы уже говорили в первой главе): он сокращал или, наоборот, расширял высказывания, переиначивал их так, что потом ему буквально становилось стыдно указывать имена авторов под исправленным текстом. Подобные высказывания Толстой оставлял без подписи. Однако, многие «анонимные» афоризмы в сборнике принадлежат перу непосредственно самого Льва Николаевича.

Следующий сборник Толстого - «Круг чтения». Этому издательскому проекту необходимо уделить больше внимания, т. к. сам Лев Николаевич из всех своих работ ценил его больше всего. Он даже говорил, что, возможно, все другие его сочинения со временем забудутся, но «Круг чтения» останется в памяти людей навсегда. В предисловии к этому сборнику Толстой напишет: «цель моей книги состоит не в том, чтобы дать точные словесные переводы писателей, а в том, чтобы, воспользовавшись великими, плодотворными мыслями разных писателей, дать большему числу читателей доступный им ежедневный круг чтения, возбуждающего лучшие мысли и чувства».

По структуре «Круг чтения» напоминал предыдущий сборник Толстого – высказывания мудрых людей мира были тематически объединены и расположены по дням года. Однако, были и отличия. В «Круге чтения» на каждый день выносилось своеобразное «название» дня, его содержание. Например, «Бог», «Богатство», «Внушение», «Воспитание», «Гордость», «Детство», «Доброта», «Мудрость», «Равенство», «Смысл жизни» и так далее. В конце помещался алфавитный указатель одержания дней с ссылкой на конкретное число. Например, «Истина. 24 фев., 15 мая, 23 авг., 15 сент., 15 дек». Если продолжать разговор об отличиях между «Мыслями мудрых людей на каждый день» и «Кругом чтения», то следует обратить внимание на так называемые «Недельные чтения» и «Месячные чтения». Это были, в основном, короткие рассказы классических авторов, помещенные на каждый седьмой день года («Недельные чтения»), и рассказы по больше раз в месяц («Месячные чтения»). Даже эти особенности показывают, что сборник «Круг чтения» требовал большей редакторской обработки, чем предыдущий издательский проект Толстого.

Действительно, в период с 1905 по 1908 годы Толстой был увлечен работой над «Кругом чтения». Об этом свидетельствуют выписки из дневников писателя. Например, август 1908: «Нынче хорошо обдумал последовательность "Круга чтения". Может быть, еще изменю, но и это хорошо. Все больше и больше освобождаюсь от заботы о мнении людском. Какая это свобода, радость, сила. Помоги бог совсем освободиться». В сентябре ситуация не меняется: «Занимался только "Кругом чтения". Мало сделал видимого, но для души хорошо».

Что же стало результатом трудов Толстого? Первый «Круг чтения» вышел в 1906 году, второе издание – 1910 год.

Рассказы, попадающие в «Круг чтения», подвергались редакторской правке Толстого. Основной задачей для Льва Николаевича было отредактировать выбранные отрывки так, чтобы после правки читатель воспринимал текст как самостоятельный рассказ.

Количество изменений и поправок в разных произведениях было, естественно, разным. Например, из рассказа Герцена «Поврежденный» Толстой опубликовал только те части, где высказываются мысли главного героя, сократив при этом рассуждения повествователя, разговоры с другими героями и прочее. В то же время в отрывки из «Записок из мертвого дома» Достоевского («Орел» и «Смерть в госпитале») Толстой внес буквально несколько поправок.

Иногда редакторские исправления Толстого были связаны с его личным восприятием произведения. В своей работе «Толстой-редактор» Э. Е. Зайденшнур приводит пример такой правки. Толстого восхитил рассказ Чехова «Душечка». Однако, он придавал этому произведению характер глубокого обобщения. Толстой считал, что Чехов вывел в своем рассказе всю природу женской души. «Душечка», включенная в «Круг чтения», должна была отражать толстовские идеи. Отсюда – ряд изменений, которые понадобились Толстому для придания тексту нужного направления. Основной метод редакторской правки в данном случае – сокращение «лишних» сцен и моментов.

Кроме указанных выше рассказов, Толстой включил в «Круг чтения» «Живые мощи» Тургенева, «Под рождество обидели» Лескова, «Первое горе» Авиловой и прочие. Из зарубежных авторов Толстой предпочитал Диккенса и Гюго.

Особый интерес Толстого вызывали рассказы, созданные авторами из крестьянской среды. Они поражали Льва Николаевича своей искренностью: в них не было ничего вымышленного, эти рассказы подробно описывали печальные особенности тяжелой крестьянской жизни. В «Круг чтения» вошли два рассказа, авторами которых были яснополянские крестьяне – это «За одно слово» В. С. Морозова и «Записки лакея» А. П. Новикова. Безусловно, эти произведения требовали особой правки. Причем в данном случае все исправления были связаны со стремлением Толстого придать рассказам стройность логики развития действия и добиться чистоты языка.

Все перечисленные рассказы имеют отношения только к «Недельным» и «Месячным чтениям». Что же касается философских высказываний, то здесь «соавторами» Толстого стали Сократ, Будда, Конфуций, Христос, Магомет, Паскаль, Руссо, Кант, Шопенгауэр и прочие. Как и в работе над «Мыслями мудрых людей», Толстой сильно увлекается редакторской правкой. В результате чего, повторяется ситуация с «анонимными» изречениями. Об этом Толстой пишет в предисловии к «Кругу чтения»: «выбирая часто отдельные мысли из длинного рассуждения, я должен был, для ясности и цельности впечатления, выпускать некоторые слова и предложения и иногда не только заменять одни слова другими, но и выражать мысль вполне своими словами».

Вышедший в свет толстовский «Круг чтения» вызвал достаточно спорные суждения. Резко высказался Андрей Белый: «Отвергая искусство, логику и науку, Толстой не обладал качеством религиозного проповедника: слова его не жгли подлинным огнем; сама высказанная религия Толстого сплошь рационалистична, а рационализм и религия - contradictio in adjecto6. Стало быть, либо подлинный религиозный опыт чужд был Толстому, либо опыт тот еще менее, чем художество, был выразим в слове. И, судя по тому, что Толстой не нашел иных средств иллюстрировать свой религиозный опыт, кроме взвешенного подбора чужих слов ("Круг чтения"), можно сказать, что индивидуальная проповедь Толстого закончилась кризисом» (А. Белый, «Лев Толстой и культура», 1912 год).

В 1906 году сразу после выхода первого «Круга чтения» Лев Толстой пытается создать новый сборник – «Детский круг чтения». Анализируя издаваемые и изданные книги для детей, Толстой приходит к выводу, что хорошей литературы нет. Для детей Лев Николаевич пытался найти самое лучшее. Его неподдельная любовь к детям объясняет ту строгость, с которой он выбирал подходящую ребенку литературу. Может быть, именно из-за его принципиальности и строгости этому проекту не суждено было осуществиться.

Последний сборник Толстого – «Путь жизни». Над его составлением Толстой работал с 30 января 1910 г. и до ухода из Ясной Поляны. По жанру «Путь жизни» соответствует предыдущим сборникам. Основное его отличие заключается в том, что в последнем сборнике опубликовано гораздо больше высказываний самого Толстого. Поэтому «Путь жизни» можно назвать своеобразным итогом его рассуждений. В этом труде Толстой стремился упростить предыдущие работы, сделать их доступными каждому. Книга вышла уже после смерти Толстого в 1911 году, сначала в виде 30 отдельных выпусков, а затем как единое издание.

Лев Николаевич Толстой – человек, сумевший собрать вокруг себя преданных друзей-единомышленников и «заразить» их своими идеями. За несколько лет им удалось поставить процесс издания литературы для культурно-отсталых масс населения на принципиально новый уровень: благодаря их трудам книжный рынок практически лишился лубочной вульгарной литературы и приобрел качественную и дешевую книгу, способную изменить облик читающего населения. Его «попытка на этом поприще» увенчалась бурным успехом.

Любым делом Толстой занимался серьезно, погружаясь в суть, в глубину проблемы. Его целью было создание качественной «народной» литературы, доступной человеку из крестьянской среды как в материальном, так и в духовном смысле. Эти цели обуславливали главные редакторские задачи Толстого: строгий отбор текстов, их передача на доступный народу язык и, в то же время, чистота языка. Таким образом, основными критериями качественной литературы для Льва Толстого стали  глубина и доступность. На этих критериях строились приемы правки.

Лев Толстой относился к редакторской деятельности творчески, именно эта особенность объясняет смелость толстовской правки. Увлекаясь идеей, погружаясь в само произведение, Толстой уже не правил тексты, он писал собственные литературные произведения, сохраняя авторскую мысль. Художник внутри Льва Николаевича Толстого позволял ему смело отступать от текста-оригинала и творить, опираясь на собственное восприятие и личные взгляды.

Таким образом, стиль редакторской правки Толстого – целая школа мастерства и профессионализма. Однако, это школа, возможно, более хороша для литераторов, чем для редакторов.