Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

10502

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
25.11.2023
Размер:
6.34 Mб
Скачать

Рис.69. Варианты суперграфического решения корпуса ННГАСУ, где размещается центр

«Маленькая страны». Fig. 69. Variants of the supergraphic solution of the NNGASU building, where the "Little Country" center is located.

Цветовая гармония в производственной среде, как всякая гармония вообще, затрагивает эмоциональные струны в человеке, способствует повышению порогового уровня эстетических ценностей его пространственного окружения.

Color harmony in the production environment, like any harmony in general, touches the emotional strings in a person, contributes to an increase in the threshold level of aesthetic values of his spatial environment.

VI. КОЛОРИСТИКА МАЛЫХ ФОРМ АРХИТЕКТУРЫ. COLORISTICS OF SMALL FORMS OF ARCHITECTURE

Колористическая насыщенность малых форм может формировать и даже определять визуальные связи и определяет простоту ориентации в пространстве, т.к. люди без эстетической подготовки воспринимают архитектурную среду, редко поднимая голову выше второго этажа. К малым формам можно отнести в архитектурно-пространственной среде города все элементы, близкие к антропоморфному масштабу по размеру и расположенные на уровне пешехода, пассажира и водителя.

The coloristic saturation of small forms can form and even determine visual connections and determines the simplicity of orientation in space, because people without aesthetic training perceive the architectural environment, rarely raising their heads above the second floor. In the architectural and spatial environment of the city, all elements close to the anthropomorphic scale in size and located at the pedestrian, passenger and driver level can be attributed to small forms.

К малым формам относятся:

Small forms include:

- павильоны остановок (рис. 72-75);

- bus shelters (fig. 72-75);

- ограждения;

 

- fences;

- указатели;

 

- pointers;

- щиты рекламы;

 

- billboards of advertising;

- памятные знаки;

 

- commemorative signs;

- абстрактные композиции (рис.70);

- abstract compositions (fig.70);

-

элементы

благоустройства

- elements of landscaping (benches,

(скамьи, беседки, рис. 71);

 

gazebos, fig. 71);

- небольшие киоски.

- small kiosks.

 

 

15

Малые формы должны решаться в цвете таким образом, чтобы не создавать дезориентации. Цветом акцентируются и объединяются наиболее важные для ориентации структуры, например, входы, остановки и информационные стенды. Интенсивность и степень яркости цвета малых форм обязательно должна соответствовать стилистике формы.

Small forms should be solved in color in such a way as not to create disorientation. The color accentuates and unites the most important structures for orientation, for example, entrances, stops and information stands. The intensity and degree of brightness of the color of small shapes must necessarily correspond to the style of the form.

Вместе с тем, что малые формы, включая киоски и минимаркеты, павильоны остановок транспорта, скульптуры, беседки, детские площадки могут решаться существенно ярче, чем архитектурные формы жилых зданий, их цветовое решение необходимо выполнять в связи колоритом фоновой, крупномасштабной застройки. Проблема выбора акцентного, контрастного по тону и цвету, насыщенного в цвете решения малой формы всегда зависит от ее роли в структуре и композиции пространства и необходимости акцентирования внимания пешеходов либо водителей транспорта. Цвет малой формы зависим от ее визуальной массы - для более ажурных конструкций чаще уместны более открытые и интенсивные, тонально насыщенные цвета и гаммы.

Along with the fact that small forms, including kiosks and minimarkets, pavilions of transport stops, sculptures, gazebos, playgrounds can be solved much brighter than the architectural forms of residential buildings, their color scheme must be carried out due to the color of the background, large-scale development. The problem of choosing an accentuated, contrasting in tone and color, saturated in color solution of a small shape always depends on its role in the structure and composition of the space and the need to focus the attention of pedestrians or transport drivers. The color of a small shape depends on its visual mass - for more openwork designs, more open and intense, tonally saturated colors and scales are more appropriate.

Рис. 70. Слева направо: «Ноль в порту» (PortHole): анаморфный павильон архитектуры для жизни, TOMA Architects; Синусная металлическая скамья-протектор, дизайн Р. Вртешска (2010). Rocker Lange Architects, Urban Adapter HK 2.0: урбанистические скамьи. Fig. 70. From left to right: "Zero in the port" (PortHole): anamorphic pavilion of architecture for life, TOMA Architects; Sinus metal bench protector, design by R. Vrteshska (2010). Rocker Lange Architects, Urban Adapter HK 2.0: urban benches.

По рекомендациям Центра цвета г. Москвы (https://centrcveta.ru) интенсивность цвета возрастает от масштабной, многоэтажной и многоквартирной застройки к малым формам и элементам благоустройства, а также корпоративным навигационным системам.

Так, цветность первых этажей зданий со встроено-пристроенными помещениями общественного назначения может быть существенно интенсивнее основной цветности застройки, по насыщенности сопоставим с навигационной системой общественного транспорта (цвет транспортных средств марштрута и остановочных павильонов, символика входов в метро и т.п.). Интенсивность цвета малых форм больше, чем первых этажей, и основана на насыщенных, но не спектральных цветах. Это связано с тем, что цветовая среда современного города перенасыщена открытыми оттенками цвета и агрессивной зрительной информацией, а восприятие человека адаптировано для природной среды с плавными, мягкими переходами светотени, богатой сложными оттенками. Любая малая форма, сколь бы яркой и акцентной не была, должна решаться в цветовой гармонии с окружением.

According to the recommendations of the Moscow Color Center (https://centrcveta.ru ) the intensity of color increases from large-scale, multi-storey and multi-apartment buildings to small forms and elements of landscaping, as well as corporate navigation systems.

Thus, the color of the first floors of buildings with built-in public spaces can be significantly more intense than the main color of the building, the saturation is comparable to the navigation system of public transport (the color of the vehicles of the route and bus shelters, the symbolism of subway entrances, etc.). The color intensity of small forms is greater than the first floors, and it is based on saturated, but not spectral colors.. Any small shape, no matter how bright and accentuated.

Рис.71. Проект

Рис. 72. Проект

Рис. 73. Проект

Рис. 74. Проект

остановочного

АПМ-Сайт.

павильона

павильона остановки

павильона в Крыму,

Новосибирск,

остановки,

компании

Симферополь

арх. Павленко Б. и

г. Саратов.

«W-ПЛАСТ».

 

Бернов А.

 

 

Малые архитектурные формы у дорог, павильоны остановок, мосты, тоннели переходов, можно рассматривать как своеобразный архитектурный жанр, связанный в урбанизированной среде с использованием передовых технологических приемов и современных строительных материалов. Цветность таких объектов взаимосвязана с контекстом места и стилистикой самой малой формы. Архитектурная колористика автобусных павильонов, устраиваемых на уширении проезжей части должна информировать о наличии автобусной остановки. Так как на дороге устанавливается большое количество павильонов, то повторяемые визуальные акценты и колористические акценты автобусных павильонов создают эстетическую атмосферу дороги. Small architectural forms near roads, pavilions of stops, bridges, tunnels of crossings, can be considered as a kind of architectural genre associated in an urbanized environment with the use of advanced technological techniques and modern building materials. The architectural color scheme of bus pavilions arranged on the widening of the roadway should inform about the presence of a bus stop. Since a large number of pavilions are installed on the road, the repeated visual accents and coloristic accents of the bus pavilions create an aesthetic atmosphere of the road. At the same time, for a microdistrict and a street, the bus stop pavilion itself can become an important architectural accent interacting with the internal visual environment.

1

Рис. 75. ККолористика средовых дизайнерских форм (слева направо): ландшафтная форма в Милане, Д. Либескинд, ; конкурсный проект остановочного павильона для Выксы, Мегабудка; Vanke Pavilion, D. Libeskind; Площадка «Салют» в парке Горького, © Музей «Гараж»детсад на Варшавском шоссе, BuroMoscow; Тюфелева роща, Zilart.;

Fig. 75. Coloristics of environmental design forms (from left to right): landscape form in Milan, Libeskind village; competitive project of a bus stop pavilion for you, Megabudka; Vanke Pavilion, Libeskind Village; Salyut playground in Gorky Park, Garage Museum kindergarten on Varshavskoe Highway, BuroMoscow; Tufel Grove, Zilart

Fig. 75. Coloristics of environmental design forms (from left to right): landscape form in Milan, Libeskind village; competitive project of a bus stop pavilion for you, Megabudka; Vanke Pavilion, Libeskind Village; Salyut playground in Gorky Park, Garage Museum kindergarten on Varshavskoe Highway, BuroMoscow; Tufel Grove, Zilart

V. ОСОБЕННОСТИ ПРОВЕДЕНИЯ АВТОРСКОГО НАДЗОРА ПРИ РЕАЛИЗАЦИИ КОЛОРИСТИЧЕСКОГО ПРОЕКТИРОВАНИЯ

2

Рис. 76 и 77. Сравнение проектного колористического решения и его реализации: ул. Рождественская, 24 – здание Блиновского пассажа (1853г. арх. Р.Я. Килевейн, по проекту арх. из Петербурга А.К. Брауни). Авторы решения Архитекторы Г.И.Панксенов, С.Ф.Хвиль.

Figures 76 and 77. Comparison of the design coloristic solution and its implementation: 24 Rozhdestvenskaya St. – the building of the Blinovsky Passage (1853. architect R.Ya. Kilevein, according to the project of the architect. from St. Petersburg A.K. Brownie). The authors of the solution are Architects G.I.Panksenov, S.F.Khvil

В ходе воплощения изначального художественного замысла возможны его многочисленные корректировки по причинам, например, утверждения сметы, замены конкретного окрашенного материала или красителя одного производителя на аналогичный другой торговой марки по причинам экономического характера, влекущие за собой корректировку изначально выбранных колеров. Возможно незначительное, но заметное смещение готового колера относительно образца в колерной книге и альбоме выкрасов, происходящее вследствие особой специфики даже в максимально технологичном процессе изготовление красочной смеси. В таких случаях важно анализировать, как будут смотреться все цвета на фасаде в характерных для него условиях освещения, а так же в объеме здания или группы зданий с учетов восприятия в перспективе улицы или площади. Следует вначале заказывать небольшие объемы красочной смеси выбранного колера и делать выкрасы на смежных поверхностях фасадов.

During the implementation of the original artistic idea, numerous adjustments are possible for reasons, for example, the approval of a change, the replacement of a specific colored material or dye from one manufacturer with a similar one from another trademark for economic reasons, entailing an adjustment of the initially selected colors. There may be a slight but noticeable shift of the finished color relative to the sample in the color book and the album of colors, which occurs due to the special specifics even in the most technologically advanced process of making a colorful mixture. In such cases, it is important to analyze how all the colors on the facade will look in its characteristic lighting conditions, as well as in the volume of a building or group of buildings, taking into account the perception of a street or square in perspective. You should first order small volumes of a colorful mixture of the selected color and make paints on adjacent surfaces of facades.

3

Библиография:

1.Агранович-Пономарева Е.С., Литвинова А.А. Архитектурная колористика: Практикум// Учебник для вузов.- Минск: УП «Технопринт», 2002.-122 с., илл.

2.Архитектурная колористика и пластические искусства: монография/А.В.Ефимов,Н.Г.Панова.-2 изд.-М.:БуксМАрт,2019.-24 с.:ил.

3.Фрилинг Г. Человек - Цвет - Пространство. Прикладная Цветопсихология.

М.:Стройиздат, 1973.- 141 с., илл.

4. Давыдов А.И.. Скорбященская и Петропавловская церкви Нижнего Новгорода

[http://opentextnn.ru/old/space/nn/church/index.html@id=4970]

5.

 

Ефимов

А.В.,

Панова

Н.Г.

Из

опыта

проектирования

 

колористики исторических городов// А.В. Ефимов, Н.Г. Панова Московский архитектурный

институт (государственная академия). AMIT 4(37) 2016

5.Ефимов, Е. Формообразующее действие полихромии в архитектуре. – М.:Стройиздат, 1984.-168 с., илл.

6.Ефимов, Е., Панова, Н.. Архитектурная колористика//Учебное пособие. 2-е изд., перераб и доп. – М.: БуксМАрт, 2016. -136 с.

7.Ефимов, Е.. Колористика города. М. 1990.

8.Кузнецова Д.МАФы vs БАФы: неожиданность, функциональность и уместность, функциональность и уместность// Кузнецова Д. Archi.ru, - 19.09.2019- [https://archi.ru/russia/84480/neozhidannost-scenarnost-funkcionalnost]

9.Орельская, О.В. Архитектурный дуэт: Александр Харитонов и Евгений Пестов.

Нижний Новгород: РИ «Бегемот», 2001. – 224 с., ил. – (Мастера нижегородской архитектуры).

10.Орельская, О.В. Современная зарубежная архитектура.- М.: Издательский центр

«Академия», 2006 г.-272с.

11.Семенова, Т.С. Цвет в городе. М.: «АртТ», 2007. – 120 с., илл.

12.Семенова, Т.С., Шигаев, В.Д. Стекло в архитектуре. – М.:АРД-Центр, 2010. - 290

с.

13.Шенцова, О.М. Основы цветоведения. Живопись и архитектурная колористика// Учебное пособие.- Магнитогорск: изд-во МГТУ им. Г.И. Носова, 2005.- 82 с., илл.

14.Панксенов Г. И. , Чеберева О.Н., Герцева А.Г., Лисина О.А. Основы архитектурной колористики: учеб.пос. Н.Нов.:ННГАСУ, 2019.

4

ПРИЛОЖЕНИЕ. Примеры студенческих работ по архитектурной колористике: концепций и решений фасадов.

Практические работы курса выполнены под руководством преподавателей Панксенова Г.И., Астахова В.Н., Чеберевой О.Н. Герцевой А.Г., Лисиной О.А., Левина И.Л.

APPLICATION. Examples of student works on architectural coloristics: concepts and solutions of facades.

The practical work of the course was carried out under the guidance of teachers Panksenov G.I., Astakhov V.N., Cheberev O.N. Hertseva A.G., Lisina O.A., Levin I.L.

Раздел I приложения. Section I of the annex.

5

Концепция студентки А. Овчинниковой, Дас 3.15. The concept of the student A. Ovchinnikova, Yes from 3.15.

ул. Ярмарочный проезд, д.19, 19 Yarmarochny proezd street

6

ул.Ярмарочный проезд, д.15а, 15a Yarmarochny proezd str.

ул.Ярмарочный проезд, 15а, 15a Yarmarochny proezd street

ул.Ярмарочный проезд, 1, 1 Yarmarochny proezd str.

ул.Должанская,

д. 5, Dolzhanskaya str., 5

7

ул. Должанская, д.11а, Dolzhanskaya str., 11a

ул. Должанская, д. 6б, Dolzhanskaya str., 6b

ул. Мануфактурная, д.9, Manufakturnaya str., 9

ул. Мануфактурная, д.11, 11 Manufakturnaya str.

8

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]