Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Metodichka_po_kursovoy.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
20.11.2019
Размер:
312.32 Кб
Скачать

Возможные аспекты стилистического анализа

При стилистическом анализе текстов массовой коммуникации, ос­новной упор, разумеется, необходимо сделать на анализ именно лин­гвистических особенностей, однако не следует забывать и об экст­ралингвистических факторах, которые влияют на отбор тех или иных языковых средств.

К экстралингвистическим факторам можно отнести:

  • предмет и отражаемую сферу действительности;

  • коммуникативную ситуацию;

  • личность говорящего, его социально-профессиональный статус, мировоззрение;

  • цель высказывания (информирование, выражение чьих-либо ин­тересов, призыв к каким-либо действиям и пр.);

  • вид аудитории, сферу ее деловой активности, территориальную общность, возраст, пол и пр.;

  • тип издания;

  • жанр и пр.

К лингвистическим аспектам исследования можно отнести, на­пример, следующие аспекты:

1. Лексико-грамматические особенности

Идейное и тематическое содержание различных средств массо­вой коммуникации находит выражение в лексических и граммати­ческих категориях. При стилистическом анализе лексического уровня текста можно обратить внимание на проблемы, связанные с исполь­зованием в современных средствах массовой коммуникации

  • архаизмов и историзмов;

  • неологизмов и окказионализмов;

  • синонимов и антонимов;

  • многозначных слов и омонимов;

  • диалектизмов, жаргонизмов, арготизмов, профессионализмов;

  • заимствованных слов,

• тропов и фигур речи, и пр.

и их стилистических функций в каждом конкретном материале.

В курсовой работе можно также проанализировать проблемы, связан­ные с соотношением экспрессивных и стандартных элементов в тексте. Анализ соотношения экспрессивных и стандартных элементов позволит:

  • определить функции текста: преобладание экспрессивных эле­ментов может свидетельствовать о воздействующем характе­ре анализируемого текста, а стандартных - о его информа­тивности;

  • охарактеризовать индивидуальные стилистические особенно­сти отдельного автора (издания, передачи и пр.);

  • охарактеризовать специфику аудитории.

Так, например, текст (печатный текст, радио- или телепередача), в котором доминируют экспрессивные элементы (разговорная лек­сика на фоне книжной или нейтральной, тропы, фразеологические обороты, фигуры речи, побудительные и вопросительные предложе­ния, парцеллированные конструкции, обращения, вводные слова и конструкции, вставные конструкции, выражающие личностное на­чало, и пр.), можно идентифицировать как воздействующий текст с ярко выраженным личностным началом.

Очевидно, что употребление определенных речевых единиц и фор­мул, в частности, обусловлено ориентацией издания на конкретную аудиторию. При стилистическом анализе можно также обратить вни­мание на тип отношения к читателю, на контактоустанавливающие средства. Так, например, стремление молодежных изданий и кана­лов максимально приблизиться к коммуникатору приводит к тому, что вся стилистика текста (выбор сниженной лексики, в том числе жаргона; ориентация на разговорный синтаксис) - имитирует кон-тактоустанавливающую живую разговорную речь.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]