Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Глюкова Ю.Н. Пивень Е.И. Английский языкдля асп...doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
18.11.2019
Размер:
472.58 Кб
Скачать

VI. Write t for true and f for false. Correct false sentences, translate all the sentences.

  1. The English word “law” refers to limits upon various forms of government.

  2. Descriptive law describes how people, or even natural phenomena, usually behave.

  3. Prescriptive law prescribes how people must not behave.

  4. The speed limits are laws that describe how fast we should drive.

  5. Customs must be made by governments, and must be written down.

  6. The rules of social institutions tend to be more formal than customs.

  7. There are three kinds of international law.

  8. When the governments make laws for their citizens, they use a system of courts.

  9. Without laws there would be anarchy in society.

  10. Public international law concerns the role of foreign laws within a particular country.

VII. Make the action of the following object clauses simultaneous with those of the principle clauses.

  1. I thought you (to have) better sense.

  2. She could not imagine what he (to do) there.

  3. I’ve forgotten what he (to look) like.

  4. I didn’t know whether the doctor (to mean) what he (to say) or whether he (to have) a joke at my expense.

  5. What surprised me was that Mat (to be) so much at home here.

  6. He asked me what work I (to do) and whether I (to intend) to go to a University.

  7. I was surprised that you (to know) my name.

  8. He told his father that now he (to make) ten dollars a week less.

  9. The last two weeks she had been saying to everyone who phoned her that she (to be) unwell and (not to leave) home.

  10. When I knew him better he admitted that he (to feel) lonely in London.

VIII. Use the required tense aspect forms in the following sentences, observing the rules of the sequence of tenses.

  1. When I went into the office next morning I already (to formulate) my plane.

  2. I knew them (to wait) for me at the metro station and I decided to hurry.

  3. I didn’t know that you already (to wind) up the clock.

  4. Well I don’t think I ever (to see) you before.

  5. She ended by saying that she (to think) she (to make).

  6. He says that he (to know) the laws of the country.

  7. She knew what (to go) on in their minds.

  8. He understood that the soldiers (to arrest) him.

  9. So I went into the living room where my aunt already (to wait) for me.

  10. I suppose they (to send) a dog after the burglar immediately.

  11. He remembered that he (not to see) Lily for 3 weeks.

  12. He stopped and listened: the clock (to strike) five.

  13. It was possible that Jack (to hang) around.

  14. The policemen asked George where he (to run) so early.

IX. Translate the sentences from Russian into English.

  1. Он мне говорил, что интересуется историей.

  2. Я был уверен, что он жалеет, что поссорился с ней.

  3. Я знал, что он живет в Лондоне.

  4. Я подумал, что он устал и спросил его, что он делал все это время.

  5. Она мне не сказала, что говорила с ними.

  6. У меня было впечатление, что он находится там уже некоторое время.

  7. Я слышал, что они работают уже несколько месяцев.

  8. Я кивнул и сказал ей “да”, чувствуя, что это именно то, что ей хочется.

  9. Она говорила, что не может понять, почему они переменили решение.

  10. У меня было подозрение, что она забыла упомянуть, что я жду его.

  11. Я не имею понятия, знает ли она, что Фил будет здесь.

  12. Он сказал, что не пойдет домой пока не закончит эту работу.