- •Тема 1. Основные понятия морфемики русского языка Вспоминаем известное по Введению в науку о языке.
- •Занятие 2-е Лекционно-практическое
- •Семантика аффиксов
- •Основа слова
- •Выделим словоизменительные основы в словах следующего предложения
- •Задуматься (ср. Задумался, задумавшийся)
- •Морфологические процессы
- •Задание на дом (оценивается в 1/3 балла)
Морфологические процессы
Как мы видим, трудности морфемного анализа слова связаны и с тем, что морфемный состав слова со временем подвергается изменениям. так как морфемы влияют друг на друга прежде всего фонетически. Изменение может ускоряться и углубляться, если смысловая связь производного слова с исходным корнем утрачивается, например, окунь никак в современном сознании не связывается со словом око.
На историческую неустойчивость морфемной структуры слова впервые обратил внимание Н.В. Крушевский, а дальнейшая разработка этой проблемы в русистике принадлежит В.А. Богородицкий. Именно он обозначил исторические изменения морфемного состава слова термином морфологические процессы. Основными морфологическими процессами являются переразложение и опрóщение. Реже встречается аналогия, и совсем редко –усложнение.
Переразложение – морфологический процесс, состоящий в изменении границ между морфемами членимого на морфемы слова.
Так, в слове снимать префикс выделяется и сейчас (с-нимать), но раньше граница деления проходила в другом месте, потому что префикс, как и предлог, имел форму сън- (сън-имати), в результате изменился и фонемный состав корня: появился его алломорф -ним-. По аналогии этот вариант корня стал использоваться и там, где фонетических причин для этого не было: под-нимать (ср. подымать), раз-нимать, от-нимать (ср. просторечное отымать) и др.
Опрóщение – это морфологический процесс, при котором происходит слияние двух морфем в одну, так что морфемный состав слова становится проще, поскольку выделяется меньше морфем, чем их было.
НАПРИМЕР: в нашем современном языковом сознании делать – это глагол с непроизводной основой, а слово дело образовано от него. На самом деле всё было наоборот: существительного дело когда-то образовалось с помощью суффикса -л- от глагола *дети (ср. образовавшиеся от того же корня действие, деяние). Со временем производящий глагол ушел из языка и корень де- слился с суффиксом -л-, в результате чего образовался новый корень дел- и новый – очень активный и богатый уже своими собственными производными –современный глагол делать.
Процессу опрóщения может подвергаться и суффиксальная часть слова: некоторые суффиксы современного русского языка возникли путем слияния двух или даже трех суффиксов.
НАПРИМЕР: в слове жен-ственн-ый выделяется суффикс -ственн-, так как промежуточное словообразовательное звено – слово женство ‘женский пол’ – утрачено.
Это особенно характерно для слов заимствованных, в которых происходит сращение «чужого» и «своего» суффикса в один.
Таков, НАПРИМЕР, глагольный суффикс -ирова-, первая часть которого отошла от заимствованного глагола: ср нем. kommand-ir-en и рус. команд-ирова-ть.
Опрóщение нередко сопровождалось переразложением.
НАПРИМЕР, в слове внимать, как и в слове снимать, первоначальная граница префикса проходила после вн-, затем в результате переразложения – после в-, а в современном языке префикс не выделяется вообще, так как древний корень -им- потерял в этом слове свое конкретное значение и слово перешло в разряд абстрактной лексики.
Образованию нового корня вним- способствовал и уход из активного употребления глагола внимать при высокой активности его производных внимание, внимательный, внимательность. Из этого следует, что на процесс опрощения влияют не только фонетические, но и семантические изменения .
Усложнение – это морфологический процесс, обратный опрощению: в слове начинают выделяться морфемы, которых в нем ранее не было.
Это явление редкое и наблюдается иногда в заимствованных словах.
НАПРИМЕР, слово зонтик любой русский человек легко членит на корень зонт- и суффикс -ик-, хотя в сложном голландском слове zon-dek ‘покрышка от солнца’ таких морфем не было: из-за характерной для русского языка редукции безударного гласных – в данном случае гласной е > [ь] – русские услышали в этом голландском слове уменьшительный суффикс -ик, а в результате «вычитания» появился новый корень зонт-.
Вариантность морфем и морфологические процессы часто затрудняют морфемный анализ слова и заставляют обращаться к специальным словообразовательным словарям.