- •Content
- •Preface
- •Unit 1 lexico-grammatical peculiarities of military terminology translation
- •1 . Translate into Ukrainian paying attention to the uniform vocabulary:
- •2. Learn the vocabulary and translate the following text into Ukrainian in writing:
- •3. Translate into English, paying attention to the underlined words:
- •4. Give the Ukrainian equivalents to the following terms (use ex. 3). Learn the vocabulary.
- •5. Learn the Officer ranks and choose their Ukrainian equivalents:
- •6. Learn the following vocabulary for military units:
- •7. Decipher the following abbreviations and translate the text into Ukrainian:
- •8. Learn the vocabulary and translate the text into Ukrainian at sight:
- •Taking on terror
- •9. Translate into Ukrainian in writing, make a list of special vocabulary:
- •10. Translate into Ukrainian, make a list of special vocabulary:
- •1. Read the following text and give the summary in Ukrainian.
- •2. Translate into Ukrainian at sight.
- •3. Translate into English at sight.
- •4. Translate into Ukrainian in Writing.
- •5. Read the following text, find out military terms and give their Ukrainian equivalents.
- •6. Translate into Ukrainian at sight, pay attention to the abbreviations used and give their Ukrainian equivalents.
- •7. Translate into Ukrainian in writing, pay attention to the abbreviations.
- •8. Translate the text into Ukrainian in writing:
- •Unit 3 translation of military correspondence
- •Read the following information about Military correspondence and give the summary in Ukrainian:
- •Consider the rules of letterhead writing. Find military terms in this passage and give their Ukrainian equivalents.
- •3. Translate into Ukrainian in Writing.
- •1. General Rules.
- •4. Translate the Memorandum into Ukrainian.
- •6. Translate the following Formal Order into Ukrainian in writing.
- •7. Translate the Directive into Ukrainian in Writing.
- •8. Translate the exercise secret into Ukrainian in writing:
- •Appendix a additional texts for self study translation
- •Tempting offers
- •Alternative fuels
- •Housing woes
- •Queen's image
- •Military ranks
- •Military police functions
- •Nato phonetic alphabet literature:
5. Learn the Officer ranks and choose their Ukrainian equivalents:
Молодший лейтенант, лейтенант, старший лейтенант, капітан, майор, підполковник, полковник, генерал, генерал-майор, генерал-лейтенант, генерал-полковник, генерал армії
NATO |
British Army |
US Army |
Abbreviation |
Ukrainian Army |
OF-10 |
Field Marshal |
General of the Army |
FM/GOA |
|
OF-9 |
General |
General |
Gen |
|
OF-8 |
Lieutenant General |
Lieutenant General |
Lt Gen |
|
OF-7 |
Major General |
Major General |
Maj Gen |
|
OF-6 |
Brigadier |
Brigadier General |
Brig |
|
OF-5 |
Colonel |
Colonel |
Col |
|
OF-4 |
Lieutenant Colonel |
Lieutenant Colonel |
Lt Col |
|
OF-3 |
Major |
Major |
Maj |
|
OF-2 |
Captain |
Captain |
Capt |
|
OF-1 |
Lieutenant |
First Lieutenant |
(lt) 1Lt |
|
Second Lieutenant |
Second Lieutenant |
(2/Lt) 2Lt |
|
6. Learn the following vocabulary for military units:
Ukrainian |
English |
Number of personnel |
корпус |
corps |
40000 – 60000 |
дівізія |
division |
10000 – 20000 |
бригада |
brigade |
5000 – 7000 |
полк |
regiment |
2000 – 6000 |
батальйон |
battalion |
500 – 3000 |
рота |
company |
100-200 |
взвод |
platoon |
30-40 |
відділення |
squad |
8-12 |
загін |
section |
8-10 |
7. Decipher the following abbreviations and translate the text into Ukrainian:
DA; off; mil; sqd; NCO; plat; ComO; arty; comd; hq; admin; sup; pers; org; comdr; stf; dim; со; cav; bn; ROAD; mech; div; msn; engr; sig; tops; arty 'bn; wpm; cbt spt; admin elm; bde; armd; abn; AC; orgs; fld; log; svc.
US ARMY ORGANIZATION BY UNITS
Tables of Organization and Equipment, issued by the DA, establish as to each category of Army unit its title, the number and grades of its offs and men, its organic equip, and its interior organization.
The smallest unit under a noncom off (NCO) as leader is the squad. It is a team which can be controlled by one man, generally by use of his voice. The number of men assigned to a sqd varies from 8 to 11 men. The rifle sqd is the smallest and basic mil unit. The platoon consists of the plat ldr, and off in the gr of lieutenant, and two or more sqds. The plat is the smallest unit to be commanded by a commissioned off (ComO).
The company has been the appropriate comd for a captain. It includes its hq, two or more plats, and is an admin as well as a tactical unit. In the arty, the term "battery" is used instead of со, and the "section" corresponds to the sqd. In cavalry units, the term "troop" is used instead of со. Sqds, seсs, plats, cos, btries, trps are units of separate arms and svcs.
Traditionally, the battalion includes its comdr, his stf and hq elm, with two, three, or four cos (Inf), btries (FA), or trps (cav). The cav unit corresponding to the bn is designated squadron.
In the ROAD div there are three brigade hq each capable of controlling from two to five cbt, bns.
The div is the appropriate comd of a major general. The typical div has a strength of approximately 15,000 offs and men.
Divs are grouped into army corps, the ACs into field armies, and the field armies into army groups.
The term "regiment" is historical and heraldic and applies only to the few armd cav regts which have three cav reconnaissance sqdns. On the other hand, for example, the 1st Battalion of the 9th Infantry Regiment, is no. longer physically a part of the 9th Infantry Regiment but carries on its traditions of insignia, colors, battle and campaign streamers.