- •1. How do you think, what line between formal and informal business Eng. Can be drawn? Could you use formal Eng. In spoken speech ?
- •2. What problems does formal Eng. Face that differs it from informal one?
- •4. Are there any deviations from the rule when a person may permit himself to use informal style in formal documents? Make examples.
- •5. What is empathy and why this trait is so important for the translator ?
- •6. What important qualities does English of business correspondence possess? (language, length of sentences, impersonality)
- •8. Why is business correspondence interested in brief and clear information?
- •9. Translate the items of any contract mentioned above:
- •10. Name the most significant clauses of contract that should be regarded. Speak about each of them briefly.
- •Indicate_______________________________________________________________________
- •Issue________________________________________________________________________
- •Improperly packed_____________________________________________________________
- •Internal_______________________________________________________________________
- •Indelible______________________________________________________________________
- •In due time____________________________________________________________________
- •Involve_______________________________________________________________________
- •Inflict penalty__________________________________________________________________
- •1. How do you think, what line between formal and informal business Eng. Can be drawn? Could you use formal Eng. In spoken speech ?
Involve_______________________________________________________________________
quality and quantity ____________________________________________________________
complaint_____________________________________________________________________
poor quality___________________________________________________________________
breakage______________________________________________________________________
short weight__________________________________________________________________
damage_______________________________________________________________________
утечка_______________________________________________________________________
заявление____________________________________________________________________
supporting documents____________________________________________________________________
грузовая накладная___________________________________________________________
акт осмотра и экспертизы______________________________________________________
Quality Certificate_____________________________________________________________
Bill of Lading__________________________________________________________________
Enclosed______________________________________________________________________
Proof________________________________________________________________________
Предоставлять________________________________________________________________
Fixed________________________________________________________________________
осведомляться________________________________________________________________
сообщать_____________________________________________________________________
удовлетворить жалобу_________________________________________________________
отклонить жалобу_____________________________________________________________
legitimate ground______________________________________________________________
settle________________________________________________________________________
дружески_____________________________________________________________________
entitle________________________________________________________________________
to make a claim________________________________________________________________
fail to do_____________________________________________________________________
contractual obligations__________________________________________________________
Inflict penalty__________________________________________________________________
debit ________________________________________________________________________
credit________________________________________________________________________
заметка, запись_______________________________________________________________
20. Translate the abstract please: ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Preparation for test 2.