Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Uchebnoe_posobie_po_tekhnike_rechi_Kolledzh_-_1...docx
Скачиваний:
10
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
417.39 Кб
Скачать

1. Собирательные и количественные числительные как синонимы.

Собирательные числительные используются в ограниченном числе случаев и сочетаются:

а) с существительными мужского и общего рода, называющими лиц мужского пола:

двое друзей, трое сирот;

б) с существительными, имеющими формы только множественного числа:

двое ножниц, трое суток, двое детей, пятеро ребят, трое незнакомых лиц;

«лицо» – в значении «человек».

в) с личными местоимениями: мы, вы, они: нас двое; вас четверо, их семеро;

г) с глаголами, прилагательными и др. частями речи, обозначающими лиц:

вошли двое, трое страждущих, пятеро плохо одетых, семеро низкорослых.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Обратите внимание! Говорите правильно!

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------

Мужской род Женский род Общий род

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Два ученика Две ученицы

Двое учеников Двое ребят, детей, людей

Три студента Три студентки

Трое студентов Трое суток, суток, ножниц

Четыре брата Четыре сестры

Четверо братьев Четверо нас, вас, их

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Примечание: Собирательные числительные не сочетаются:

- с именами существительными, обозначающими лиц женского пола

(нельзя сказать: « *трое студенток, * четверо подруг).

- с существительными мужского рода, обозначающих название животных

(нельзя сказать: * трое волков, трое слонов).

В случае необходимости указать количество предметов, обозначаемых существительными, в которых нет формы единственного числа, например, сутки с помощью составного числительного, оканчивающегося на два, три, четыре (двадцать три, четыре и т. п.), следует пользоваться вставкой другого слова (сутки – день, двадцать четыре дня) или падежа

(в течение двадцати двух суток).

2. Собирательные числительные оба – обе.

Необходимо запомнить:

- при употреблении собирательного числительного оба – обе в сочетаниях

с существительными женского рода в косвенных падежах используются формы обеих, обеими, обеим и т.д.

Склонение собирательных числительных оба, обе

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Падежи ! Мужской и средний род ! Женский род

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

И. ! оба студента, стола, письма ! обе студентки, книги

Р. ! обоих студентов, столов, писем ! обеих студенток, книг

Д. ! обоим студентам, столам, письмам ! обеим студенткам, книгам

В. ! обоих студентов, оба стола, письма ! обеих студенток, книг

Т. ! обоими студентами, столами, письмами ! обеими студентками, книгами

П. ! об обоих студентах, столах, письмах ! об обеих студентках, книгах

Примечание. Собирательные числительные оба-обе не употребляются

с существительными, не имеющими формы единственного числа, так как у них отсутствуют категория рода. Нельзя сказать *у обоих ворот, ножниц, суток и т.д. (у них нет формы именительного падежа, * оба - обе ворота),

можно: у тех и у других ворот, ножниц, суток и т.д.

Нежелательно употребление собирательных числительных с существительными, обозначающими лиц мужского пола, так как они иногда вносят сниженный оттенок (нежелательно: *двое генералов, *трое профессоров).

3. Склонение количественных числительных

В сложных числительных от пятидесяти до восьмидесяти и от двухсот и до девятисот склоняются обе части слова.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Падежи ! 50-80 ! 200-400 ! 500-900

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

И. ! пятьдесят ! двести ! пятьсот

Р. ! пятидесяти ! двухсот ! пятисот

Д. ! пятидесяти ! двумстам ! пятистам

В. ! пятьдесят ! двести ! пятьсот

Т. ! пятьюдесятью ! двумястами ! пятьюстами

П ! о пятидесяти ! о двухстах ! о пятистах

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Примечание. В составных количественных числительных склоняются все образующие их слова, а имена существительные, обозначающие исчисляемые предметы, во всех падежах, кроме именительного и винительного, согласуются с числительным в падеже.

Например: серия пособий с тремястами шестьюдесятью семью рисунками: НО: В пособии триста шестьдесят семь рисунков (шестьдесят три рисунка).

Склонение числительных 40. 90, 100

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Падежи ! 40 ! 90 ! 100

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

И. ! сорок ! девяносто ! сто

Р. ! сорока ! девяноста ! ста

Д. ! сорока ! девяноста ! ста

В. ! сорок ! девяносто ! сто

Т. ! сорока ! девяноста ! ста

П ! о сорока ! о девяноста ! о ста

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Слово тысяча склоняется, как существительное женского рода на – а; слова миллион, миллиард - склоняются, как существительные мужского рода с основой на согласный.

В составных количественных числительных склоняется каждое слово.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Падежи ! 7 495

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

И. ! семь тысяч четыреста девяносто пять

Р. ! семи тысяч четырёхсот девяноста пяти

Д. ! семи тысячам четырёмстам девяноста пяти

В. ! семи тысяч четыреста девяноста пять

Т. ! семью тысячами четырьмястами девяноста пятью

П ! о семи тысячах четырёхстах девяноста пяти

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2. При смешанном числе существительным управляет дробь, и оно употребляется в родительном падеже единственного числа: 5 3/5 (пять и три пятых метра, но: пять метров).

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Падежи ! 5/8 м

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

И. ! пять восьмых метра

Р. ! пяти восьмых метра

Д. ! пяти восьмым метра

В. ! пять восьмых метра

Т. ! пятью восьмыми метра

П ! о пяти восьмых метра

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Сравните

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

При смешанном числе ! При целом числе

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

65, 8 % процента ! 65 % процентов

17, 2 центнера. ! 17 центнеров.

15, 6 гектара. ! 156 гектаров.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

При склонении числительные полтора и полтораста имеют только две формы: для именительного и винительного падежей и для всех остальных.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

И. ! полтора (раза) ! полтораста (рублей)

Р. ! полутора (раз) ! полутораста (рублей)

Д. ! полутора (разам) ! полутораста (рублям)

В. ! полтора (раза) ! полтораста (рублей)

Т. ! полутора (разами) ! полутораста (рублями)

П ! о полутора (разах) ! о полутораста (рублях)

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Закрепление изложенного материала.

Употребление форм имени числительного.

Собирательные и количественные числительные как синонимы.

Задание №1. Объясните, как грамматические особенности данных ниже слов, или какое их значение обусловливают возможность употреблять с ними:

а) только количественные числительные (два, три, четыре);

б) только собирательные числительные (двое, трое, четверо); обе формы.

Сын, директор, командир, пароход, батрак, воз, сани, сутки, дочь, учительница, батрачка, деревня, село, город, преподаватель, педагог, медведь, зверь, волк, они, военный, президент.

Задание № 2. Раскройте скобки, выберите подходящий вариант, мотивируйте свой выбор;

устраните неправильные формы.

1. Радостно встретились после долгой разлуки (два друга - двое друзей).

2. Она мучительно боролась за свою жизнь, страшась оставить без всякой помощи (четыре сироты – четырёх сирот).

3. В семье было (три сына – трое сыновей).

4. Старшие братья уехали, младшие дожидались, пока за ними (тремя – троими) приедет мать.

5. При больном неотлучно находились (три слуги – трое слуг).

6. Семинар вели (два доцента – двое доцентов).

Задание № 3. В приведённых ниже предложениях найдите случаи неправильного выбора формы

числительного. Исправьте ошибки.

1. На занятиях не было обоих сестёр.

2. Парохода ждали только четверо женщин.

3. Главная бухгалтерия обслуживает теперь тринадцать детских садов и двадцать два яслей.

4. Насыпь возводилась с помощью двоих бульдозеров.

5. Трое работниц не смогли выйти на работу.

6. Двое котят играли на полу.

7. На обеих берегах реки раскинулись поля.

8. В обоих странах скоро будут выборы.

Задание №4. Произнесите правильно следующие числительные.

1. По отчётности не доставало: - 1 755 995 617 руб.

- 6 111 989, 9 м. ткани.

- 8 874 352 шт. яиц.

- 881 773 662 ящиков с оборудованием.

- 974 776 981 рубля.

- 22 646 189 856 долларов.

- 356 753 1 голоса на выборах.

2. Чтобы ответ совпал с расчётами необходимо:

- от 76 549 348 568 вычесть сумму, составляющую от общей -51, 66 %.

3. Необходимо помнить, что 7,4 % составляют ничтожную часть от 867 845 871

единиц вооружения.

4. Ситуация складывалась таким образом, что 653 527 рублями было не откупиться.

5. В доверенности речь идёт о 96 864 937 398 долларах, 64 драгоценных камнях, 500

слитках золота и 674 тоннах продовольствия.

6. Без 758 463 029 долларов на реализацию проекта о будущей сделке думать

наивно.

7. Чтобы бизнес развивался успешно нужно к 697 358 899 762 рублям прибавить

иностранную валюту в размере 356 748 999 долларов.

8. Вместо 467 879 351 216 в ведомость было вписано другое число.

9. Мы мечтали о призе: 859 689 134 рублях.

10. Необходимо вычесть из 549 677 рублей некоторую сумму.

11. Дорога была вымощена 879 346 937 641 булыжником, что не составляет 78, 8 % от

общей протяжённости коммуникаций.

12. В связи с эпидемией гриппа были сделаны прививки 468 596 учащимся.

13. Необходимо собрать сведения о 56 892 749 234 человеках, неучтённых в последнюю перепись населения земли.

14. Сумма похищенных денег составляла разницу в рублях между 467 785 954 639 и

235 876 478. Речь идёт о 467 550 078 161 рублях.

15. Были найдены ошибки в контрольных работах у 75 865 345 учащихся.

16. Школы были заполнены 87 925 677 ребятами.

Просклонять следующие цифровые выражения:

1. 12 456 789 769

2. 61 345 789 001

3. 23 436 751 989

4. 56 711 347 468

5. 787 411 332 821

6. 311 534 233 789

7. 766 345 612 444

8. 456 654 789 987

9. 123 321 453 354

10. 567 890 432 221

11. 899 345 543 678

12. 765 567 882 332

13. 654 345 123 321

14. 998 987 734 653

15. 451 123 765 234

1.3.4. Ударение в некоторых словах.

Неверное ударение ме­шает восприятию смысла. В публичных выступлениях, деловом общении, оби­ходной речи довольно часто наблюдается отклонение от норм литературного языка. Например, нередко наруша­ется норма ударения в таких словах, как валовой, до­говорённость, начал, начала, понял, поняла, принял, принять, призыв, созыв. Затруднение вызывает постановка ударения в име­нительном падеже множественного числа существитель­ных договоры (договор), лекторы(ра) (лектор), инструкторы (инструктор), шофёры (шофёр), инспектора (инспектор). Слова средства и квартал независимо от значения имеют только одно ударение. Уединенное, безлюдное место, где живет отшельник, назы­вается пустынь или пустыня. Ошибки в ударении могут быть вызваны различны­ми причинами.

1. Ошибки, связанные с незнанием ударения, при­сущего тому языку, из которого данное слово заимст­вовано. Слово мизерный, к примеру, происходит от французского слова мизер и произносится с ударением на е — мизерный.

2. Ошибки, связанные с отсутствием в печатном тексте буквы ё. Буква ё всегда принимает на себя ударение. Ликвидация двух точек над ё в печатном тексте привела к тому, что многие слова стали произ­носиться с буквой е, а ударение перешло на случайное место: стали говорить, к примеру, желчь, желчный вместо верных жёлчь, жёлчный; завороженный вместо заворожённый; новорожденный вместо новорождённый и т. д.

3. Ошибки, которые являются следствием ошибок в написании, возникших из-за плохого знания орфо­графии.

Например, бронь — грубая ошибка! Это слово пишется с буквой я на конце — броня, и ударение в нем имеет смыслоразличительное значение: броня — преимущественное право на получение чего-либо (бро­ня на билеты), в отличие от слова броня защитное покрытие (танковая броня). Таким образом, бронировать – значит заказывать билеты, а бронировать – покрывать танк бронёй. Слово купе нужно произносить с «э» на конце, а прилагательное от него «купейный» билет, например, произносится мягко со звуком «е» – купейный Слово гренок — мужского рода, во множественном числе имеет ударение на конечном слоге — гренки.

Существуют сложности с ударением в самых про­стых словах из-за того, что многие не знают точно их принадлежности к той или иной части речи. Так, на­пример, прилагательное развитой пишется с оконча­нием - ой, которое и принимает на себя ударение. Это слово имеет несколько значений и употребляется в разных словосочетаниях. Так, в примерах развитая промышленность, развитое сельское хозяйство его зна­чение — «достигший высокой степени развития», а в сочетаниях развитой юноша, развитой человек — «ду­ховно зрелый, просвещенный, культурный». Наряду с прилагательным в русском языке имеется причастие, образованное от глагола развить, имеющее окончание ый. Произносится оно с ударением на пер­вом слоге азвитый) или на втором {развитый). На­пример: развитая нами деятельность, развитый лекто­ром вопрос и развитая веревка, развитый локон. Как видим, ударение зависит и от того, прилагательное это или причастие.

Задание № 1. Произнесите выделенные слова с правильными ударениями.

1. До автобусной остановки нужно было пройти несколько кварталов. Оказалась, что идти

пришлось не так далеко - всего два квартала. Необходимо сдать отчётность за третий

квартал. Выручка по первым двум кварталам была очень высокой.

2. Кресла в партере были изготовлены из дорогих материалов. Самая богатая публика расположилась в первых рядах партера.

3. Высокие стороны скрепили мирный договор своими подписями. Договоры регулируют взаимоотношения между странами. В договоре указаны сроки исполнения решений. Делегации выразили удовлетворение подписанным договором.

4. Мы одновременно подняли глаза и узнали друг друга.

5. Её рассказ был так умно продуман, так хитро выстроен и до того остро подан, что зал

разразился бурными аплодисментами. Нужно добавить, что и язык у неё был остро отточен.

6. Скважину можно углубить. Верю, что свои знания ты углубишь дополнительными

занятиями. Углубит их и практическая работа. Углублённые познания – верный залог

успеха.

7. Скучно проходил вечер, но достаточно было появиться молодёжи, как, то тут, то там зазвучали песни, причём, они полились широко, от души. Это, конечно, сразу изменило настроение присутствующих: все оживились, начали подпевать. В этом пении было что-то волнующее, и, по-настоящему, праздничное, потому что песня рождается, когда душе хочется петь.

8. Сказать нужно было в этот момент нечто важное, что-то такое, от чего бы сразу стало

легче на сердце.

9. Открытие нового путепровода – стало праздником для водителей грузового транспорта. Старый мусоропровод постоянно засорялся. Строительство нефтепровода требовало постоянных финансовых вложений. Сейчас электрический провод стоит дороже.

10. Огромное количество верующих приняли участие во «Всенощной». Колокола

вызванивали «Благовест». Всю стену храма занимала живописная фреска «Тайная

вечеря».

11. В дождливый вечер идёт дождь. Утешает, что это не проливные дожди, а маленький

дождик.

12. Наездник крепко держал в руках вожжи, а лошадь привыкла слушаться вожжей. Для

хорошего пирога нужны свежие дрожжи. Нет дрожжей - нет и пирога.

13. Выезжать на мост необходимо по сигналу светофора. Объезжать препятствие

нужно слева. От вокзала поезд отъезжал торжественно: под бравурную музыку духового

оркестра.

Проверьте произношение и ударения в некоторых словах.

Задание №2.

1. Я поднял голову и увидел большую луну. Она уже поднялась в зенит ночного неба. Очень хотелось спать: подняли меня сегодня рано. Помню, я был очень расстроен, хотя потом, солнечное утро подняло мне настроение.

2. Он понял его жест правильно. И она поняла всё сразу. Хотя многие ничего не поняли.

Большинство не поняло.

3. Она подала мне знак. Я подошёл и, с неохотой, подал ему руку. Мне подали пальто.

Утешало одно: заявление об уходе подали многие.

4. Сначала он продал дом. Она дёшево продала колье, которое перепродали потом дорого.

Одновременно акции продало 5 тысяч человек. Были проданы задешево: поместье, угодья.

Продана библиотека. Продан, недавно подаренный, арабский скакун. Продано всё ценное

с молотка.

5. Я отдал долг полностью. Она отдала ему руку и сердце. Ему отдали документы.

Командование отдало приказ.

6. Путешествие должно начаться. Поезд начал движение. Колёса начали стучать. Начало

смеркаться. Жена начала устраиваться. Пора начать готовиться ко сну. У мужа началась

подготовка к ужину. Начались сборы в вагон – ресторан. Ужин начался. Путешествие

началось. Эта ночь - начало отпуска.

7. Ты звонишь мне поздно. Он звонит мне рано. Мы звоним не вовремя. Они звонят

постоянно. Вы куда звоните?

8. Ты позвонишь завтра. Он позвонит позже. Мы позвоним вечером. Вы

позвоните сейчас?

9. Если ты не дозвонишься, то тогда дозвонится он. Вряд ли, мы сразу дозвонимся. А вы

дозвонитесь? Вот они дозвонятся!

10. Судебное дело заведено было сразу, и порядок заведён был строгий. Заведена была

книга показаний свидетелей, а сами свидетели - были заведены за ограждения.

Каждому был отведён свой участок. Отведено время. Отведена горячая и холодная

вода. Отведены границы владения.

12. Осенью отец был переведён на новое место службы. С ним была переведена – вся его

воинская часть. Одновременно переведено около 782 человек. Переведены все и –

сразу.

13. Концерт был перенесён. Перенесены день и время выступления. Перенесено место

проживания. Перенесена дата отъезда.

14. Перед отправкой был произведён медосмотр. Проверка произведена тщательная.

Произведено несколько единиц товара. Новые виды продукции произведены в короткие

сроки.

15. Огромный щит был отнесён ветром в сторону. Ограждение было отнесено на

несколько метров вперёд. Отнесена в сторону и дорожная палатка. Более лёгкие предметы

были отнесены на сотни метров.

16. Ночью был разведён центральный мост. Затем, была разведена речная переправа.

Разведены были и два моста вниз по течению реки. В разных местах было разведено ещё

три понтонных моста.

17. Сначала была приобретена компьютерная техника. Затем, были приобретены

комплектующие товары. На оставшиеся деньги, приобретён мебельный гарнитур. Всего

было приобретено товаров на сумму 459 474 у. е.

18. В книгу рекордов занесены следующие сведения: занесено имя победителя, занесена

страна проведения чемпионата, занесён результат соревнований.

Произношение некоторых слов.

Задание №3. Запомните.

Кладу, клал, положил, положу.

Клади, кладёшь, клал, положил, положишь.

Положи, положил, положу, положили, кладём, положим.

Квартал, квартала, кварталу, кварталов.

Партер, в партере, партеру, (партЭр)

Договор, договоры, в договоре, договором.

Одновременно, одновременный, вневременный,

Умно, хитро, остро, пестро.

Углубить, углубишь, углубит, углублённый.

Скучно, достаточно, конечно, нарочно (скуШно, достатоШно, конеШно, нароШно).

Что, кое-что, потому что, что-либо (Што, кое-Што, потому-Што, Што-либо), но: неЧто, легЧе.

Путепровод, мусоропровод, нефтепровод, газопровод, но – электропровод.

Всенощная (всеноШная)., благовест, крестный ход, тайная вечеря.

Дождь, дождик, дожди, дождливый (дощь, дожьжьик, дожьжьи, дожьжьливый).

Вожжи, вожжей, дрожжи, дрожжей (вожьжьи, вожьжьей, дрожьжьи, дрожьжьей).

1.3.5. Стилистическое совершенствование речи.

Высокая культура разговорной и письменной речи, хорошее знание и чутьё родного языка, уменье пользоваться его выразительными средствами, его стилистическим многообразием – самая лучшая опора, самое верное подспорье и самая надёжная рекомендация для каждого человека в его общественной жизни и творческой деятельности. (В. В. Виноградов).

Рассмотрим несколько ситуаций. Часто после неудачного выступления некоторые оправдываются: « Я это знаю, только сказать не могу». Как вы думаете, может такое быть? Кто-то скажет: « Такое бывает». И ошибётся, потому что выступающему только кажется, что он знает. На самом деле его сведения и представления о предмете отрывочные, бессистемны, поверхностны. Он не вник достаточно в суть вопроса, не понял логики предмета, не осмыслил, в чём его специфика, каковы отличительные признаки. В результате в памяти остаются некоторые отрывочные сведения, смутное представление, которые выступающий принимает за знания. Вот в этом случае и создаётся ошибочное впечатление, что человек предмет знает, но высказать свои суждения о нём сразу не может. Наличие вариантов в языке иногда приводит к таким сценам:

- Вы на следующей остановке сходите?

- Сходить можно с ума, а в автобусе спрашивают: «Вы на следующей остановке слезаете?

- Тоже сказал! Слезают с крыши, с дерева. Правильно надо сказать: «Вы на следующей остановке выходите?

- Это замуж выходят. В автобусе же говорят: « Вы встаёте?»

- Ну и ну! Да вы и так стоите, а не сидите. Зачем спрашивать, встаёте ли вы?

- Тогда и оставайтесь в автобусе, если русский язык не знаете.

Общение требует точности выражения. Если же ошибся, допустил небрежность в выборе слов, то не сердиться надо, не обвинять собеседника, а согласиться с замечаниями - быть в дальнейшем внимательнее к своей речи.

Точность как признак культуры речи определяется умением чётко и ясно мыслить, знанием предмета речи и законов русского языка. Точность речи чаще всего связывается с точностью словоупотребления. Почему разговаривающие подчас не понимают друг друга? Общение требует точности выражения. Если же ошибся, допустил небрежность в выборе слов, то не сердиться надо, не обвинять другого, а согласиться и быть в дальнейшем внимательнее к своей речи. Снижает точность речи незнание о существовании в языке паронимов и омонимов, неумение нейтрализовать эти явления в речи. Паронимами (para – рядом, onima – имя) называются слова, близкие по звучанию и написанию, но разные по значению. Например: адресант – адресат, экскаватор – эскалатор, кворум – форум, контракт – контакт, факт – фактор, описка – отписка, внеклассный – внеклассовый. Паронимы встречаются и среди собственных имён: Эйзенштейн – Эйнштейн, Капри – Кипр, Швеция – Швейцария.

Употребление в речи омонимов, т.е. слов, различных по значению, но одинаковых по написанию и звучанию, может также привести к смысловой неточности, двузначности высказывания.

Орган орган, замок – замок и т.д.

Понятность речи. Среди требований, предъявляемых к языку говорящего, выделяется требование понятности. Общепонятность языка определяется, прежде всего, отбором речевых средств, а именно необходимостью ограничить использование слов, находящихся на периферии словарного состава языка и не обладающих качеством коммуникативной общезначимости.

Лексика ограниченного употребления.

Огромный словарь русского языка с точки зрения сферы употребления можно разделить на две большие группы – лексику неограниченной сферы употребления, в которую входят общеупотребительные, понятные для всех слова, и лексику ограниченного употребления, в которую включены профессионализмы, диалектизмы, жаргонизмы, термины, т.е. слова, употребляемые в определённой сфере – профессиональной, территориальной, социальной.

Лексика неограниченной сферы употребления состоит из общеупотребительных слов, которые в определённых социальных условиях должны быть понятны всем носителям данного языка во всех случаях: хлеб, семья, горд, сад, тетрадь, школьник, врач, мороз, луна , птица, любовь, сила. Общеупотребительный словарный фонд русского языка огромен. Он-то и делает нашу речь общедоступной для каждого, кто владеет русским языком. Гораздо труднее обстоит дело с восприятием слов ограниченной сферы употребления. Она так и названа потому, что её не могут и не должны понимать абсолютно все. Рассмотрим основные группы этих слов.

Диалектная лексика – слова, ограниченные в территориальном отношении, входящие в словарный состав отдельных диалектов, понятные лишь жителю данной местности.

В каждой области, а, может, и городе или селе есть свои «говора», свои «слова».

Жаргонизмы – слова и выражения, принадлежащие какому-то жаргону.

В современном лингвистической литературе слово «жаргон» обычно употребляется для обозначения различных ответвлений общенародного языка, которые служат средством общения различных социальных групп. Возникновение жаргонов связано со стремлением отдельных групп противопоставить себя обществу или социальным группам, отгородиться от них, используя средства языка. В отличие от общенародного языка, призванного содействовать широкому общению людей, жаргон – «тайный язык, цель которого – скрыть смысл произносимого от «чужака». Часто говорят о молодёжном жаргоне. Вряд ли это явление можно назвать жаргоном, ибо оно не имеет социальных корней. Молодёжь, особенно подростки, в целях возрастного «самоутверждения» начинает употреблять слова и словечки, отличающиеся от общепринятой речевой нормы. В ход идут элементы разноплановой лексики: иностранные слова, профессионализмы (моряков, музыкантов), вульгаризмы, диалектизмы и в какой-то мере жаргонизмы. Употребляются они как некий признак принадлежности к определённому «клану» - возрастной группе. Применяются эти слова бездумно, неосознанно, смысл их весьма приблизителен, а происхождение чаще всего неизвестно для говорящего. Вряд ли кто – нибудь, употребляя модное в сваё время словечко « клёво», подозревая, что они давно известны в рязанских, владимирских, тамбовских говорах, обозначая в них «хорошо». Так, среди названий денег сейчас уже не встречаются жаргонизмы: хруст (рубль), кусок (1000 рублей), но появились штука( 1000 рублей), лимон (миллион), башли, бабки, бабло (деньги).

Лексика ограниченной сферы употребления требует вдумчивого с ней обращения. Не нужно полностью исключать её из своей речи. Если приходится общаться в узкопрофессиональной среде, то можно свободно использовать в речи принятые там специальные слова и профессионализмы. Но если нет уверенности, что все слушатели знакомы со специальной лексикой, то следует раскрыть, объяснить каждое необщеупотребляемое слово. Диалектные слова, а тем более жаргонизмы и аргонизмы (профессиональный жаргон), как правило, недопустимы в речи. Эти элементы ограниченной сферы употребления могут быть введены в речь только с определённой целью, например, в качестве выразительных средств, подчёркивающих отношение говорящего, но делать это следует осторожно, с понимание целесообразности и уместности такого применения в каждом конкретном случае. Особого внимания требует использование ещё одной группы слов ограниченной сферы употребления – терминологической лексики.

Термины это слова, которые являются точным обозначением определённого понятия какой-либо специальной области науки, техники, искусства, общественной жизни и т.п. Напомним, что понятие это мысль об общих существенных свойствах, связях и отношениях предметов или явлений объективной действительности. Термины довольно часто встречаются в речи людей разной специальности: инженеров, врачей, экономистов, юристов, преподавателей, агрономов, космонавтов. Однако не все и не всегда умело используют их, не задумываются над тем, понятны ли термины слушателям, не учитывают особенности восприятия семантики слова в звучащей речи. Различие в понимании содержания слов у отправителя и получателя снижает эффективность восприятия.

Для чего же необходимо знать различные стили литературного языка и владеть ими?

Каждый конкретный акт речевой деятельности требует совершенно определённых средств выражения. Говорящее должны следить за тем, чтобы слова, употребляемые ими, были по своим стилистическим свойствам однородны, чтобы не возникал стилевой разнобой, а использование стилистически окрашенных слов было оправданно целью высказывания.

Книжные, разговорные, просторечные слова, правильно введённые в ткань высказывания, придают речи особый колорит, повышает её выразительность, экспрессивность. Однако далеко не все в достаточной степени обладают языковым чутьём, чувством меры в использовании стилистически окрашенной лексики. Стили.

Наша речь при официальном общении (в выступлениях по радио и телевидению, на научных конференциях, педагогических совещаниях, родительских собраниях) отличается от той, которая используется в быту. В зависимости от целей и задач, которые ставятся в процессе общения, происходит отбор различных языковых средств. В результате создаются своеобразные разновидности единого литературного языка, называемые функциональными стилями. Термин функциональный стиль подчёркивает, что разновидности литературного языка выделяются на основе той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конкретном случае. Обычно различаю следующие функциональные стили:

- научный,

- технический,

- официально-деловой,

- газетно-публицистический,

- разговорно-обиходный.

Стили литературного языка чаще всего сопоставляются на основе анализа их лексического состава, так как именно в лексике заметнее всего проявляется различие между ними. Закреплённость слов за определённым стилем речи объясняется тем, что в лексическое значение многих слов, помимо предметно- логического содержания, входит и эмоционально- стилистическая окраска. Сравните: мать, мама, мамочка, мамуля, ма; отец, папа, папочка, папуля, па. Слова каждого ряда имеют одно и то же значение, но различаются стилистически, поэтому используются в разных стилях. Мать, отец, преимущественно употребляются в официально-деловом стиле, остальные слова – в разговорно-обиходном. Если сопоставить синонимические слова:

обличье – облик, растранжирить – расточить,

напасть – злоключение, нехватка – дефицит,

переделка – преобразование, потеха – развлечение,

глазник – окулист, вояка – воин,

врун – лжец, большущий – гигантский,

плакаться – сетовать, то нетрудно заметить, что эти синонимы тоже отличаются друг от друга не по смыслу, а своей стилистической окраской. Первые слова каждой пары употребляются в разговорно-обиходной, а вторые - в научно-популярной, публицистической речи.

Научно-популярная, публицистическая речь.

Помимо понятия и стилистической окраски, слово способно выражать чувства, а также оценку различных явлений реальной действительности. Выделяются две группы эмоционально – экспрессивной лексики; слова с положительной и отрицательной оценкой. Сравните: отличный, прекрасный, превосходный, чудесный, изумительный, роскошный, великолепный (положительная оценка) и - скверный, гадкий, отвратительный, безобразный, наглый, нахальный, противный (отрицательная оценка). Приведём слова с разной оценкой, которые характеризуют человека: умница, герой, богатырь, орёл, лев и глупец, пигмей, осёл, корова, ворона. В зависимости от того, какая эмоционально экспрессивная оценка выражается в слове, оно употребляется в различных стилях речи. Эмоционально – экспрессивная лексика наиболее полно представлена в разговорно-обиходной речи, которая отличается живостью и меткостью изложения. Характерны экспрессивно окрашенные слова и для публицистического стиля. Однако в научном, техническом и официально-деловом стилях речи, эмоционально окрашенные слова, как правило, неуместны. В обиходно-бытовом диалоге, характерном для устной речи, употребляется преимущественно разговорная лексика. Она не нарушает общепринятых норм литературной речи, однако ей свойственна известная свобода выражения. Например, если в разговорной речи выражения: промокашка(промокательная бумага), читалка(читальный зал), сушилка(сушильный аппарат), вполне допустимы, то они неуместны при официальном, деловом общении. Помимо слов, составляющих специфику разговорного стиля во всём объёме их значения и не встречающихся в других стилях, например: крохобор, буквоед, огорошить, - имеются и такие слова, которые являются разговорными только в одном из переносных значений. Так слово развинченный (причастие от слова развинтить) в основном значении воспринимается как стилистически нейтральное, а в смысле «утративший способность сдерживаться» - как разговорное. Слова разговорного стиля отличаются большой смысловой ёмкостью и красочностью, придают речи живость и экспрессивность. Разговорные слова противопоставляются книжной лексике.

Книжная лексика

К ней относится слова научного, технического, газетно-публицистического и официально-делового стилей, представленных обычно в письменной форме. Лексическое значение книжных слов, их грамматическая оформленность и произношение подчиняются установившимся нормам литературного языка, отклонении от которого недопустимо. Сфера распространения книжных слов неодинакова. Наряду со словами, общими для научного, технического, газетно-публицистического и официально-делового стилей, в книжной лексике есть и такие, которые закреплены только за каким-нибудь одним стилем и составляют их специфику. Например, терминологическая лексика употребляется главным образом в научном и технических стилях. Её назначение состоит в том, чтобы дать точное и ясное представление о научных понятиях ( например, технические термины – биметалл, центрифуга, стабилизатор; медицинские термины – рентген, ангина, диабет; лингвистические термины – морфема, аффикс, флексия и др.

Для публицистического стиля характерны отвлечённые слова с общественно-политическим значением (гуманность, прогресс, народность, гласность, миролюбивый).

В деловом стиле – официальной переписке, правительственных актах, речах – употребляется лексика, отражающая официально-деловые отношения (семинар, сессия, решение, форум, постановление, регламент, резолюция). Особую группу в составе официально-деловой лексики образуют канцеляризмы: заслушать (доклад), зачитать (решение), препровождать, входящий (номер). В отличие от разговорно-бытовой лексики, для которой характерна конкретность значения, книжная лексика является преимущественно абстрактной. Термины книжная и разговорная лексика являются условными, так как они не обязательно связываются с представлением только об одной какой-либо форме речи. Книжные слова, типичные для письменной речи, могут употребляться и в устной форме речи: а именно: в научных докладах, публичных выступлениях и т.д. А типичные разговорные – в письменной: в дневниках, бытовой переписке и д. р.

Разговорно-обиходная речь.

К разговорно-обиходной речи примыкает просторечная лексика, которая находится за пределами стилей литературного языка.

Просторечные слова

употребляются обычно в целях сниженной, грубоватой характеристики явлений и предметов реальной действительности. Например, братва, обжора, барахло, брехня, мразь, глотка, плюгавый, бузить и др. В официально-деловом общении эти слова недопустимы, а в обиходно-разговорной речи их следует избегать.

Однако не все слова распределяются между различными стилями речи.

В русском языке имеется большая группа слов, употребляемых во всех стилях без исключения и характерных как для устной, так и для письменной речи. Такие слова образуют фон, на котором выделяется стилистически окрашенная лексика. Их называют

стилистически нейтральными.

Сопоставьте приведённые ниже слова с их стилистическими синонимами, относящимися к разговорной и книжной лексике.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Разговорная ! Стилистически ! Книжная

лексика ! нейтральная лексика ! лексика

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------

брести ! идти ! шествовать

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

уйма ! много ! множество

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

морда ! лицо ! лик

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

гляделки ! глаза ! очи

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Если говорящие затрудняются определить, можно ли данное слово употребить в том или ином стиле речи, то они должны обратиться к словарям и справочникам. В толковых словарях русского языка даются пометы, указывающие на стилистическую характеристику слова:

«книж.» - книжное; «разг.» - разговорное; «офиц.» - официальное;

«спец.» - специальное; «прост.» - просторечное и д.р.

Например: автократ (книж.) – лицо с неограниченной верховной властью, самодержец.

Баловник (разг.) – шалун, проказник;

Исходящий (офиц.- дел.) – документ, бумага, отправляемые из учреждения.

Ошкурить (спец.) – произвести зачистку заусениц на деревянном изделии.

Чтобы нагляднее представит особенности каждого функционального стиля литературного языка, приведём примеры текстов, относящихся к разным стилям.

Образцы функциональных стилей.