- •Часть первая
- •Глава I
- •1. Обозначение даты и места выдачи документа
- •2. Аннотация содержания, или "анализ" акта
- •3. Легенда
- •Глава II передача текста актов
- •1. Типы изданий
- •2. Расположение текста, выделение абзацев, нумерация строк
- •3. Указание повреждений текста и лакун
- •4. Шрифты
- •5. О передаче "изобразительных элементов" акта
- •6. Транскрипция. Орфография и пунктуация. Заглавные и строчные буквы
- •7. Проблема выбора основного текста
- •8. Об отражении в публикации "чистых мест" текста, повторов, интерполяций
- •1. Расположение примечаний и вариантов, системы отсылок
- •3. Оформление вариантов в российских изданиях
- •4. Какие копии могут быть опущены при подведении вариантов?
- •Глава IV комментарии
- •1. Исторический комментарий
- •2. Источниковедческий комментарий
- •Глава V
- •Глава VI оформление сборника актов в целом
- •1. Общие принципы издания. Сборники в собственном смысле слова и картулярии
- •2. Расположение актов по хронологии в сборниках в собственном смысле слова
- •3. Порядок помещения в сборнике подложных актов и упоминаний об утраченных актах
- •4. Издание видимусов и включенных актов. Указание датированных копий
- •5. Указатели, перечни и таблицы, оглавление
- •5. Указатели, перечни и таблицы, оглавление
- •Часть вторая
- •Глава I
- •1. Из истории правил издания русских актов
- •2. Расположение актов в сборнике. Некоторые вопросы передачи текста
- •3. Определение разновидностей и структура заголовков актов
- •5. Легенда
- •6. Описание печатей и водяных знаков бумаги
- •7. Палеографические примечания
- •8. Разночтения
- •9. Комментарии
- •Глава II
- •1. Именной указатель (указатель имен)
- •2. Географический указатель (указатель географических названий)
- •3. Предметно-терминологический указатель.
- •И печатных изданий
- •Глава III
- •Часть третья
- •I. Общие сведения.
- •II. Предисловие.
- •§ 1. Порядок расположения текстов в томе.
- •§ 2. Место включенных актов.
- •§ 3. Место утраченных актов.
- •§ 4. Место подложных актов.
- •§ 1. Дата.
- •§ 2. Указание места выдачи документа.
- •§ 3. Определение разновидностей, подразновидностей
- •6) Указные грамоты.
- •В) Послушные грамоты.
- •И) Купчие.
- •О) Записи.
- •§ 6. Обозначение в заголовках географических объектов и учреждений.
- •§ 7. Обозначение числительных в заголовках.
- •§ 8. Употребление кавычек в заголовках.
- •§ 9. Употребление скобок в заголовках.
- •§ 10. Сокращения, принятые в заголовках.
- •В. Выбор текста.
- •Г. Расположение текста.
- •Д. Передача текста.
- •§ 1. Общие принципы транскрипции и представления текста.
- •§ 2. Раскрытие аббревиатур и внесение в строку выносных букв.
- •§ 3. Употребление прописных и строчных букв.
- •§ 4. Разделение текста на слова, предложения и абзацы.
- •§ 5. Знаки препинания.
- •§ 6. Указание повреждений текста и способы реконструкции утраченных мест.
- •§ 7. Учет и указание исправлений, имеющихся в тексте.
- •§ 8. Указание помарок, имеющихся в тексте.
- •§ 9. Указание особенностей расположения текста в рукописи.
- •§ 10. Принцип "уважения текста" и вопрос о возможности исправления ошибок писца.
- •§ 11. Расстановка номеров примечаний и вариантов.
- •§ 12, Полиграфическое оформление текста документа.
- •IV. Легенда.
- •§ 1. Местонахождение и шифр документа.
- •§ 2. Определение степени аутентичности публикуемого текста.
- •§ 3. Упоминание о материале для письма.
- •§ 4. Указание размеров рукописи.
- •§ 5. Указание типа письма.
- •§ 6. Литерное обозначение подлинника или списка.
- •§ 1. Описание печатей.
- •§ 2. Характеристика степени сохранности рукописи.
- •§ 3. Описание и идентификация водяных знаков.
- •§ 4. Передача архивных пометок и позднейших надписей.
- •§ 1. Списки.
- •§ 2. Описные книги и перечни.
- •§1. Публикации.
- •§ 2. Упоминания (печатные).
- •V. Примечания и варианты.
- •§ 1. Примечания.
- •§ 2. Варианты.
- •VI. Дополнения.
- •VII. Иллюстрации.
- •VIII. Комментарии.
- •IX. Хронологическая справка.
- •X. Таблица использования архивных фондов и печатных изданий.
- •XI. Список сокращений.
- •XII. Указатели.
- •§ 1. Общие замечания.
- •§ 2. Принципы отсылок.
- •§ 3. Именной указатель (указатель имен).
- •§ 4. Географический указатель (указатель географических названий).
- •§ 5. Предметно-терминологический указатель.
- •§ 6. Полиграфическое оформление указателей.
- •XIII. Систематический перечень
- •XV. Содержание.
- •XVI. Список опечаток.
- •XVII. Некоторые технические вопросы.
- •1 Зачеркнуто: "№ 9. 33".
- •2 Зачеркнуто: "183"157.
- •Исторические, историко-географические, лингвистические, археографические и архивоведческие термины
- •Современные принципы издания латинских грамот и их соотношение с практикой российских актовых публикаций
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
2. Географический указатель (указатель географических названий)
В географическом указателе должны найти отражение все топонимы, встречающиеся в тексте акта и на печати, в пометках и научном аппарате, включая не только административные единицы, населенные пункты, реки и озера, но и другие топографические единицы: дороги, путики, болота, овраги, межи и т.д. и т.п. Монастыри, церкви, дороги и пути (путики) выделяются в отдельные рубрики внутри разделов, начинающихся соответственно с букв м, ц, д, п. Они помещаются в том же месте этих разделов, где должны по алфавиту находиться названия рубрик. Двойные и тройные названия указываются соответственно в двух или трех местах. Номера даются при основном варианте названия, от других частей делаются отсылки к основному варианту. Например:
Нива Ярыгина, поч. в Бежецком Верхе 190
В разделе Я:
Ярыгина см. Нива Ярыгина.
При указании населенных пунктов название уезда дается обычно в родительном падеже. Например: Авдеевская, д. Можайского у. 184. Название уезда в предложном падеже с предлогом "в" дается лишь для Бежецкого Верха, который в источниках не называется "уездом". Например:
Алексейцево, д. в Бежецком Верхе 61.
При названиях не населенных пунктов, а других топографических единиц уезд приводится в предл. п. с предлогом "в". Например:
Кишкинский враг в Дмитровском у. 145 Козловская межа в Суздальском у. 233 Минковское болото в Костромском у. 65, 79.
При названиях рек и речек уезд не указывается.
Вследствие неустойчивости административных границ названия волостей и станов при названиях населенных пунктов, как правило, не указываются.
Однако, если в указателе рядом оказываются одинаковые названия селений одного типа (например, то и другое - деревни) одного и того же уезда, следует указать и более мелкую административную единицу.
Если в указателе рядом стоят одинаковые названия одинаковых по типу селений внутри одного уезда и одной волости (стана), при втором названии дается в скобках пояснение — "другое", при третьем -"третье".
Когда тип упомянутого в акте населенного пункта (село, сельцо, деревня, починок, пустошь) не удается установить ни по издаваемому источнику, ни но другим публикациям и литературе, его название сопровождается термином "селение".
136
Если неясен сам тип топографической единицы, применяется определение "селение или урочище".
Когда неизвестна уездная принадлежность селения, волости или ОТана, говорится "неизв. у.". Если при этом можно указать уезд предположительно, предполагаемое название со знаком вопроса вставляется в скобках между словами "неизв." и "у.". Например: ..., селение неизв. 11 юровского?] у.
Фигурирующие в комментариях уезды XIX в. следует для отличения их от уездов XVI в. указывать в сочетании с названием губернии. 11апример: Александровский у. Владимирской губ.
В указателях монастырей и церквей на первое место ставится агиографическое название, на второе - географическое. Например:
Троицкий Махрищский Покровский Угличский.
Когда полное агиографическое название монастыря не совпадает с устоявшимся в литературе традиционным, номера актов указываются при полном названии, а от традиционного дается отсылка к полному. Например:
Симонов см. Успенский Симонов
Успенский Симонов в г. Москве 108, 242, 282.