- •Методология разработки интеллектуальных систем (на примере соз (эс) )
- •Этапы классической эс.
- •Семиотика
- •Уровни изучения текста.
- •Деловая проза.
- •Формальная постановка задачи создания идс.
- •Обобщённая схема идс.
- •Лингвистическая модель входного языка.
- •Фрагмент словаря из системы «поэт»
- •Фрагмент таблицы аффиксов
- •Декларативные синтаксические знания
- •Модель управления конкретной лексемы.
- •Глубинные падежи (и. Филлнер).
- •Пример задания модели управления (система «поэт»).
- •Морфологический анализ.
- •Алгоритмы морфологического анализа (ма).
- •Синтаксический анализ (сиа).
- •Алгоритмы сиа.
Семиотика
Разделы:
Синтаксис(раздел семиотики) – изучает структурные аспекты, сочетание знаков данной системы, правила их образования и преобразования безотносительно к их значениям и функциям.
Семантика – рассматривает знаковые системы как средства выражения смысла, то есть занимается установлением зависимостей между структурой знакосочетаний и их выразительными возможностями, изучает интерпретацию знакосочетаний, образующихосмысленные тексты.
Прагматика – изучает отношения воспринимающего знаковую систему к самой знаковой системе, то есть определяет, каким образом воспринимающая система на основе информации, не заложенной в воспринимаемое выражение, выбирает из множества интерпретаций наиболее подходящую для данного случая.
Язык дан и опосредован в речи.
Предложение – граница языка и речи.
Прагматика обслуживает речевые аспекты.
Пресуппозиция - проявления неязыковой информации.
Уровни изучения текста.
предложение
словосочетание
слово
Флексия ≡ окончание.
Флексия – словоизменительная парадигма.
29.04.2004
Язык.
Средство общения (интерпретации) |
Предмет изучения (знаки) |
Интерпретации подразделяются на 2 типа, т.е. знаку соответствует его денотат(значение) и концепт (смысл).
Треугольник Фреге (США).
Интерпретация знака – тернарное отношение.
Def:Знаковая система:
Z = < S, U, K, I >
S– множество знаков, словарь, лексика данного языка.
U– универсум, множество денотат.
K– система знаний, - множество понятий, в которых описываются концепты.
I– интерпретации, соотносящие знаку его денотат или его десигнат.
Аномальные свойства:
Омонимия:
Синонимия:
Эллипсис (пропуски в тексте, недосказонность):
Миронова знает французский язык, её соседтоже.
Анафоры (анафорические ссылки):
Возьми тукнигу.
(необходим контекст)
Пресуппозиция (внеречевые условия речевых актов, - знания, которые явно не обнаруживаются в тексте):
Часто объектом автоматизации является подъязык, язык общения в деловой сфере. Наибольшую популярность приобрёл язык деловой прозы.
Деловая проза.
Свойства деловой прозы.
Свойство относительной полноты.
Если подъязык обслуживающий некоторую предметную область, обладает достаточным набором языковых средств для обозначения любого факта предметной области, то такой язык относительно полон.
Пример: язык геометрии.
Свойство замкнутости.
Если при добавлении к обозримой выборке текста подъязыка произвольного фрагмента подъязыка не происходит изменения словаря (грамматики), то такой язык замкнут.
Близко к свойству полноты.
Свойство конечности.
Если подъязык имеет конечный, ограниченный словарь, то он конечен.
(На практике встречаются конечные языки содержащие 300 – 500 словоформ)
Свойство формальной ограниченности.
Если в подъязыке ограничен набор грамматических средств и конструкций, например, из общеязыкового арсенала, то такой подъязык формально ограничен.
Свойство устойчивости.
Если для понимания входных текстов подъязыка не существенны поверхностно-синтаксические различия фраз с тождественным смыслом, то такой язык устойчив.
Пример:
Он быстро бежит.
Его бег быстр.
Быстротаего бега.