Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Новий довідник. Українська мова. Українська літ...docx
Скачиваний:
46
Добавлен:
29.09.2019
Размер:
3.06 Mб
Скачать

УКРАЇНСЬКА МОВА

  • кількома членами:

Хто купляв собі Долю за гріш, а хтоі за мільйони. Все залежить від людських зіниць: в широких відіб'ється вся епоха, у звужених

  • збіговисько дрібниць (3 те. Л. Костенко ).

За все в житті ціна сповна. За кожну мить. За кожен подих (В. Крищенко ).

§135. Слова-речення

У мовленні часто вживаються од­нослівні синтаксичні конструкції, які виражають певну думку. Вони є синтаксично нечленованими, тобто не мають у своєму складі ні головних, ні другорядних членів речення.

Це — слова-речення, що переда­ють реакцію, відгук мовця на вислов­лювання співрозмовника, особливо часто — на його запитання. Такі структури вживаються в діалогічно­му мовленні.

Цей специфічний тип речень не можна віднести ні до двоскладних, ні до односкладних.

Слова-речення виражаються час­тками, модальними словами та ви­гуками.

Класифікація слів-речень

Залежно від функцій слова-ре- чення поділяються на кілька груп:

  • стверджувальні:

Так. Еге. Ага. Атож. Авжеж. Аяк­же. Угу. Справді. Гаразд. Добре. Точно і подібні;

  • заперечні:

Ні. Та ні. А ні. Нема. Навпаки. Ні­чого. Ніскільки. Неправда і подібні;

  • питальні:

Так? Ні? Хіба? Невже? Добре? Справді? Дійсно? Навряд? Пра­вильно?:

  • спонукальні містять спонукання до дії — наказ, заклик, прохання (ви­ражаються переважно вигуками): Годі! Геть! Марш! Ура! Цить! До­сить! Гей! Стоп!;

  • емоційно-оцінні містять схвалення, згоду, радість, здивування тощо: Еге! Ов! Ахе! Хм!

Окремо виділяються вигукові сло­ва-речення, що виконують функцію мовного етикету:

Добрий день! Привіт! Дякую! Спа­сибі! Будь ласка! Прошу! Даруйте! На добраніч! До побачення!

Правопис слів-речень

Залежно від інтонації слова-речен- ня на письмі відокремлюються від наступного речення крапкою або ко мою, зрідка — знаком оклику, а в Ус ному мовленні — паузою.

Слово-речення Так не треба плутв ти з членом речення — обставиною так, що відповідає на запитання як- і відноситься до дієслова-присудки-

328

Так, я буду крізь сльози сміятись...

(Леся Українка).

Так ніхто не кохав (В. Сосюра).

У першому прикладі Так є словом- реченням, яке відокремлюється пау­зою, а на письмі — комою. У другому так — обставина (не кохав (як?) — так) способу дії, у реченні не відок­ремлюється.

Слово-речення Ні треба відрізняти від заперечувальної частки ні, яка вживається разом з тим чи іншим членом речення (ніхто, нічого, ні­який, ніколи, ніде, ніяк) та єднально­го (парного) сполучника сурядності:

Ні! Я ненавиджу спокій! Краще

вже вихор і вир! (Д. Загул).

Лупайте сю скалу! Нехай ні жар,

ні холод не спинить вас! (І. Франко).

§136. Підмет та способи його вираження

Просте двоскладне речення скла­дається з головних (підмет і прису­док) та другорядних (додаток, озна­чення, обставина) членів речення.

Головні члени — підмет і прису­док —- граматична основа двосклад­ного речення.

Підмет — незалежний голов­ний член речення, що означає Предмет (чи особу), про який ідеться в реченні, і відповідає на питання хіпо? Що?

Граматика: морфологія, синтаксис

Підмет, виражений одним словом, називають простим.

Способи вираження простого підмета

Формою вираження підмета є на­зивний відмінок:

  • іменника:

Блискоче ніч перлиною Растреллі. З гори збігає Боричів узвіз.

І солов’я пташині менестрелі Всю ніч доводять яблуню до сліз. Цвіте весна садами молодими, шумлять вітри, як гості з іменин. В таке цвітіння, князю

Володимире, тобі не важко бути кам’яним?

Л. Костенко.

  • займенника:

. особового:

Мій друже! Я красу люблю! (М. Во­роний ).

Я і ти — два світи у безмежному божому небі (С. Галябарда );

  • питального:

Що ж є життя? Коротка мить (М. Вороний );

  • вказівного:

Ті зреклися мови, ті зреклися ро­ду... Отака історія рідного народу (Б. Стельмах);

  • відносного:

Я вірю в силу доброти, що на торжку не продається, що кривди розбива пласти, красою тулиться до серця (В. Крищенко);

329

УКРАЇНСЬКА МОВА

  • неозначеного:

.Хтось добрий нелукавою рукою нас викарбує в медальйоні літ (Н. Поклад );

  • заперечного:

Вже ніхто не візьме нас в неволь- ницький ясир (М. Драй-Хмара);

  • субстантивованого прикметника: Вчорашнє — ніби сон, що випурх­нув з грудей (В. Симоненко). Історіє! З твоїх важких томів крізь давнини завісу темно-сіру май­бутнє дивиться (Є. Плужник). Минуле в пам’яті живе, сього­днішнє в душі палає (Д. Павличко);

  • субстантивованого дієприкметника:

І забуте в душі ожива (Р. Братунь). Прожите й перебуте не сходить з віч (Б. Лепкий );

  • числівника:

Два і трип’ять. І один у полі вдін. Обоє підемо в далеку мандрівку життя (І. Франко).

Підмет може також виражатися:

  • неозначеною формою дієслова:

Яке це щастяжити на одній землі! (О. Довженко ).

Чекатинайважча робота, що мукою справді стає (В. Крищенко). Вірити в казкущасливому буть (М.Дмитренко);

  • прислівником:

Не дивиться їм грізно в очі «завт­ра» (Олександр Олесь).

Думав я, що в кожнім серці є сьо­годні, вчора, завтра (Б. Олійник);

  • вигуком або службовим словом якщо вони вживаються замість іменника:

Тільки «так» чи «ні», «за» чц «проти» мало сьогодні сенс (П. Загребельний ).

«Слава! Слава!» покотилось і ляг­ло до ніг (П. Тичина).

Способи вираження складеного підмета

Підмет, виражений словосполучен­ням, утвореним з двох і більше повно­значних слів, називають складеним.

У ролі складеного підмета вис­тупають:

  • Складні географічні й астрономіч­ні назви:

Вабить знов мене Чумацький Шлях, що осінні перетнув сузір’я (П. Дорошко).

  • Стійкі словосполучення:

Бабине літо висіло на віттях, як прядиво (Леся Українка ). Ромашка золотиста зацвіла, петрів батіг розплющив сині очі (А. Малишко).

  • Словосполучення з кількісним зна­ченням:

  • числівник + іменник у родовому відмінку:

Ішли дві долі різними шляхами- На роздоріжжі долі обнялись.

Л. Костенко.

В мого родусто доріг, сто століть у мого роду (І.Драч)’•

330