Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
со 3 метод англ.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
06.09.2019
Размер:
28.29 Кб
Скачать

6. Основні теоретичні положення та шляхи практичної реалізації комунікативного методу в зарубіжній методиці навчання іноземних мов.

Сучасна методика навчання іноземних мов багата на комунікативні

методи навчання, які визначають своєю основною метою досягнення вмінь

реально-мовленнєвої комунікації, але, на жаль, далеко не всі, навчаючись за

цими методами, її досягають. З метою виявлення причин

невідповідності цілей навчання засобам їх досягнення, а також визначення

шляхів удосконалення якості розвитку іншомовних мовленнєвих умінь

звернемося до результатів досліджень тих учених, які є авторами сучасних

методів навчання іноземних мов.

Проте одні автори названих кому- нікативних методів ототожнюють

кінцеву мету навчання із засобами її досягнення, намагаючись тим самим

максимально комунікатизувати сам процес розвитку іншомовних мовлен-нєвих умінь. На перший погляд, їхня позиція є цілком виправданою: «Хочеш

навчитися говорити? – Говори!». Інші автори для досягнення цієї самої мети

розвивають уміння читання, письма і перекладу у взаємозв’язку з усно-мовленнєвими вміннями. Їхня позиція здається неправомірною.

Принцип комунікативності найбільшою мірою реалізується в

сугестопедії в разі комунікативного подання матеріалу, у постановці

комунікативних задач при відтворенні текстів і проведенні рольових ігор.

Проте, як зазначалося вище, уся мовленнєва діяльність учнів, які вчаться

за цим методом, обмежується їхніми мовними можливостями, що дають

змогу оперувати лише заученими мовленнєвими штампами.

Розвиток умінь письмової мово-творчості взагалі виключається, оскіль-ки вважається, що вона ускладнює навчальний процес, забирає багато

навчального часу, який значно раціональніше використовувати для

усномовленнєвої практики, і знижує ступінь комунікативності навчання.

7. Сучасні інтенсивні методики.

Характерними особливостями інтенсивного навчання є такі: оволодіння іноземною мовою за короткий час за рахунок мобілізації ресурсів особистості та її прихованих резервів; іноземна мова не вивчається, в неї вживаються через спілкування; оволодіння іноземною мовою подібне до оволодіння дитиною рідною мовою; заняття починаються з спілкування, а не з засвоєння граматичних правил; навчання іншомовного спілкування проходить у формі рольової гри. Запропоновану модель інтерактивного навчання побудовано з урахуванням взаємозв’язку та взаємовпливу трьох основних компонентів спілкування – автора, тексту та реципієнта і поєднання соціального та індивідуального в процесі письма. Індивідуальний характер творчості зумовлює таку організацію навчання, при якій безпосередньо у процес не втручаються ні вчитель, ні інші учні і відповідальність за кінцевий результат несе автор тексту. Соціальна природа писемного спілкування знаходить свій відбиток у використанні колективного досвіду учнів і досвіду вчителя під час підготовки до написання, читання та обговорення робіт, їх взаємоперевірки та взаємооцінювання. Інтерактивне навчання передбачає інтеграцію писемного мовлення з іншими видами мовленнєвої діяльності й базується на інтегрованому розвитку вмінь написання тексту та його аналізу, редагування й корегування. Оволодіння методикою написання і редагування текстів із заданими характеристиками відбувається в процесі взаємоперевірки, групового обговорення і самоаналізу написаного.

Одним із позитивних наслідків інтерактивного навчання є вдосконалення таких умінь, як раціональна організація самостійної роботи, самоконтроль, самооцінка та самокорекція; а також професійно-педагогічних умінь: аналізу змісту і структури тексту, виявлення порушень та помилок, пояснення їхньої природи, виправляння та формулювання пропозицій щодо вдосконалення написаного. Запропонована система роботи привчає ставитися до писемного мовлення як до виду мовленнєвої діяльності й оцінювати продукт цієї діяльності з точки зору успішності спілкування. Інтерактивне навчання потребує зміни у функціях вчителя. Експеримент підтвердив найбільшу ефективність такої моделі організації інтерактивного навчання писемного мовлення, при якій вчитель бере участь у обговоренні написаного як рівноправний член групи/консультант/ спостерігач, а не як авторитарний керівник при написанні тексту, фактично стаючи співавтором письмової роботи учня.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]