Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
11_Chapter_Ermolaeva_Text_Formated.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
03.09.2019
Размер:
193.54 Кб
Скачать

Reading Comprehension Exercises

  1. Skimming

1. Find the section of the chapter which describes the day – to day running of the courts carried out by the Court Service Agency.

2. Look through the chapter and decide what activity the Judicial Committee of the Privy Council is involved in.

3. Find out what cases Justices of the Peace hear.

4. Elicit the essence of the principle of binding precedent.

  1. Scanning

  1. Read out the chapter carefully and define

    1. the cases the Appellate Committee of the House of Lords deals with.

    2. what the Law Lords are really concerned with.

    3. what value the rulings of the House of Lords and the Privy Council have.

  1. Study the chapter and say

    1. what the main functions of the Court of Appeal are.

    2. where the indictable offences are tried.

    3. what the phrase a ’democratic jewel beyond price’ refers to

  1. Refer to the chapter and decide

    1. what rules tribunals obey.

    2. what a ‘sacred principle’ of English law describes.

    3. what court the decisions of the House of Lords are not binding on..

Vocabulary Work Exercises

  1. Suggest Russian equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.

1. to reach the decisions by a majority; 2. holders of the office; 3. to go on appeal (from the Court of Appeal to the House of Lords); 4. child abuse; 5. civil claims for small amounts; 6. the keeping of law and order; 7. to deliver unanimous judgments (to give /pass /pronounce /form/make); 8. a persuasive authority; 9. to give a dissenting (disagreeing) judgment; 10. judicial review; 11. to enquire into events; 12. petty (trivial) crimes; 13. the youth courts; 14. to deal with some of the adoption cases; 15. to sit in family courts; 16. to investigate the finding of treasure trove; 17. a registered medical practitioner of not less than five years standing; 18. to assist in the administration of court; 19. a clerk of the court/justices’ clerk; 20. legal consequences of the actions; 21. to override precedent; 22. foreshadow the move towards moulding of the law; 23. report the law; 24. judges sitting at ‘first instance’; 25. inferior courts; 26. legal propositions; 27. the definitive statement of the structure and principles of the common law; 28. the leading judgment; 29. law reports; 30. try appeals.

  1. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.

1. административные и сопутствующие задачи; 2. рассматривать дело в суде первой инстанции; 3. суд последней апелляционной инстанции; 4. работать по графику; 5. дорожные правонарушения; 6. мелкие правонарушения с применением принуждения; 7. отвечающий требованиям, установленным законом/правомочный; 8. конфисковать в пользу государства (короны); 9. обладать полномочиями временно отстранять от работы или исключать членов, поведение которых не соответствует существующим нормам; 10. передать дело кого-либо на рассмотрение местной выездной судебной сессии; 11. вынести вердикт; 12. трудовое право; 13. отвечать за равномерную работу суда; 14. вести протокол решений суда; 15.консультация юриста;16. допустимое доказательство; 17. отправление правосудия; 18. строго придерживаться принципа судебного прецедента; 19. искажать закон; 20. совершенствовать закон; 21. толкование закона; 22. изменять законы; 23. фиксировать ошибки в течение нескольких лет; 24. отвергать принцип; 25. юрист (как практик, так и ученый)/писатель по вопросам права; 26. оплачивать согласно тарифу; 27. основные принципы естественного права; 28. придерживаться решения (суда); 29. совершать несправедливость; 30. излагать принципы.