Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ПОСОБИЕ Разговорные темы 2ч..doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
18.08.2019
Размер:
282.11 Кб
Скачать

Disagreement, refusal, disapproval

Vocabulary to be learnt.

That’s not right / correct / true (That’s wrong) – Это неверно.

Certainly / Surely / Decidedly not. – Конечно, нет. Безус­ловно, нет.

You are wrong. (You are mistaken.) – Вы не правы. Вы оши­баетесь.

I cant agree (I disagree) with you. – Не могу согласиться. Не согласен.

Im of different opinion. – Я придерживаюсь другого мнения.

I can’t do anything to help – Ничем не могу помочь.

I can’t deal with that now. – Мне не до этого сейчас.

/ am against it. (I object to it.) – Я против. Возражаю

/ am sorry, but I must refuse. – Сожалею, но должен отказаться.

I’d rather not. – Пожалуй, нет. Не хотелось бы.

That wont do! – Меня это не устраивает.

Its out of the question. – Об этом не может быть и речи.

By no means. – Ни в коем случае.

Its no use. – Это бесполезно.

It isnt worth talking about. – Стоит ли говорить об этом!

Nothing of the kind! On the contrary! – Ничего подобного. Наоборот.

It wont do. – Ничего не выйдет

Why on earth? – С какой стати?

Far from it. – Далеко не так. Отнюдь нет.

Just the other way round. – Как раз наоборот.

Nonsense! Rubbish! – Чепуха! Ерунда!

Ex. 9. Translate the dialogues into English.

1. Анна, свари нам кофе.

– С какой стати я должна это делать? Мне не до этого сейчас.

– Как раз наоборот. Это твоя обязанность (duty), ты – мой секретарь.

– Чепуха! Меня это не устраивает!

2. Я пойду на вокзал (railway station) пешком (on foot).

– Ни в коем случае. Я против. Это слишком далеко.

– Как раз наоборот. Это займет всего 20 минут.

– Ничего подобного! Давай я тебя подвезу.

– Ладно. С тобой бесполезно разговаривать.

3. Пора спать, Миша. Уже около 11 часов.

– Ты не права. Еще только 10.30. Можно я еще немного почитаю?

– Меня это не устраивает. Ложись спать.

– С какой стати? Ведь завтра воскре­сенье.

– Все равно (All the same) тебе пора спать и стоит ли больше гово­рить об этом.

Regret, sympathy

Vocabulary to be learnt.

I’m so sorry for you (about it). – Мне вас так жаль. Я очень огорчен.

Poor thing! (Poor me!) – Бедняжка! (Бедная я, несчастная.)

How dreadful! (How awful!) – Какой ужас! Ужасно!

You don’t mean it! – Да ну! Не может быть! Неужели!

Relax! Cheer up! – Не унывай. Выше голову.

Could I help you in anyway? – Могу ли я чем-нибудь вам помочь?

Dont worryНе беспокой­тесь.

Take it easy – Смотри на вещи проще.

Calm down – Успокойтесь.

Don't get upset – Не расстраивайтесь.

Things do happen – Всякое бывает.

If I were you I shouldnt … –- На вашем месте я не стал бы …

Youd betterВам бы лучше …

It cant be helpedЧто ж, ничего не поделаешь.

Youll get over itВы это переживете.

Everything will be all right – Все будет хорошо.

Ex. 10. Translate the dialogues into English.

1. Бедная я, несчастная! Я завалила (to fail an exam) экзамен.

– Какой ужас! Не может быть. Мне так жаль.

  • Я не знала ответа на последний вопрос (last question).

  • Не унывай, выше голову. Успокойся.

  1. – Ужас! Я потеряла библиотечную книгу (a library book).

  • Не расстраивайся. Всякое бывает.

  • Что мне теперь делать?

  • На твоем месте я бы купил (to buy) такую же книгу.

  • Это хорошая идея.

  1. – Могу ли я чем-нибудь тебе помочь?

  • Я очень волнуюсь, Катя все еще не вернулась (to come back from) из института.

  • Смотри на вещи проще. Она – большая девочка.

  • Да, это действительно так. Ничего не поделаешь.

  • Успокойся. Все будет хорошо.

Учебное издание