Тема 1.5. Професійне мовлення: ознаки ефективності (2 год.) Інформаційний етап
Професійна мовнокомунікативна компетенція
Комунікативна компетенція — сукупність знань про спілкування в різноманітних умовах і з різними комунікантами, а також уміння їх ефективного застосування у конкретному спілкуванні в ролі адресанта і адресата.
Комунікативна компетенція залежить від:
комунікативних інтенцій (утримування в пам'яті сказаного й постійна кореляція плину спілкування з метою мовця, його проміжними та кінцевими результатами);
дотримання комунікативних стратегій, що дають змогу досягти необхідного результату комунікації;
знання особистості співбесідника; зворотного зв'язку в комунікації, що передбачає врахування психологічних особливостей (темпераменту, переваг, уподобань тощо) адресата, його соціальних ролей; уміння долати психологічні «фільтри», розбивати психологічні «щити»; уміння володіти навичками декодування «мови тіла» співбесідника тощо;
постійної орієнтації в умовах та ситуації спілкування;
орієнтації і підтримання самого процесу спілкування, тобто контролю за цим процесом;
контролю власної мовленнєвої поведінки, емоцій тощо;
навичок та уміння завершення комунікації, виходу з неї.
Важливим складником комунікативної компетенції є мовна компетенція.
Мовна компетенція — знання учасниками комунікації норм і правил сучасної літературної мови і вміле використання їх у продукуванні висловлювань.
Норма літературної мови – це сукупність загальноприйнятих правил, якими користуються мовці в усному і писемному мовленні (Таблиця 1)
Таблиця 1
Типи норм літературної мови
Норми літературної мови |
Тлумачення норми |
Приклади |
Орфоепічні |
вимова звуків і звукосполучень, наголошення слів |
Позаочі, добродій, [к’іхт’і] |
Орфографічні |
написання слів |
Пів’яблука, бриньчати, деренчати |
Лексичні |
слововживання |
Будь-яке ( а не любе) питання; наступна (а не слідуюча) зупинка |
Стилістичні |
відбір мовних елементів відповідно до умов спілкування |
Серед проблем, якими займається колектив, чільне місце займає … (посідає) |
Граматичні |
творення слів, уживання форм слів, побудова слів і речень |
По містах і селах ( а не містам і селам), згідно з наказом (а не згідно наказу) |
Пунктуаційні |
вживання розділових знаків |
Це, може, й так, а_ може, й ні. |
Завдання: Підібрати 2-3 приклади до кожної групи норм
Комунікативні ознаки культури мовлення
Культура мовлення – організація мовних засобів, що в будь-якій ситуації спілкування за дотримання сучасних мовних норм та етики спілкування забезпечують досягнення комунікативних завдань.
Ознаки культури мовлення:
мовний аспект – знання й дотримання норм літературної мови;
комунікативний аспект – вибір і вживання мовних засобів відповідно до комунікативних цілей і намірів;
етичний аспект – знання й дотримання правил мовленнєвого етикету
Вимоги до мовлення
Яким має бути мовлення |
Як цього домогтися |
Змістовним |
Продумуйте тему і основну думку висловлювання; розкривайте тему повністю, але без зайвих слів, не пишіть (не говоріть) того, чого не розумієте |
Послідовним |
Говоріть зв’язано, логічно, за написаним або продуманим планом (тезами), не перестрибуйте з одного на інше. Дбайте про переходи ("місточки"), висновки, узагальнення. |
Багатим |
Уникайте повторів, банальностей, порожніх фраз, користуйтеся різноманітними, але зрозумілими Вам мовними засобами, не повторюйте тих самих слів, однакових речень, уникайте монотонності, однакової структури речень. |
Точним |
Добирайте найбільш точні слова, чітко формулюйте думку, при потребі звертайтеся до тлумачного, синонімічного словника. |
Виразним |
Виділяйте найважливіші місця, виражайте своє ставлення до того, про що говорите. |
Правильним |
Дотримуйтесь норм української літературної мови |
Доцільним |
Вмійте оцінити ситуацію спілкування і засоби, які найкраще підходять для неї. Завжди враховуйте, з ким розмовляєте, з якого метою, де. |
Образним |
Підбирайте слова і речення, які яскраво, емоційно можуть впливати на слухача. |