Пациент не может помочь)
Цель: придать пациенту физиологическое положение.
Показания: вынужденное или пассивное положение, смена положения при риске развития пролежней или пролежнях.
Оснащение: дополнительная подушка, упор для ног или мешок с песком, валики, упор для стоп, половинка резинового мячика, салфетка.
Примечание: процедура может выполняться как на функциональной, так и на обычной кровати.
Этапы |
Обоснование |
I. Подготовка к процедуре: 1. Собрать информацию о пациенте. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые. |
Установление контакта с пациентом. |
2. Объяснить цель и ход процедуры. |
Обеспечение психологической подготовки пациента к предстоящей процедуре. |
3. Получить согласие пациента на проведение процедуры. |
Соблюдение прав пациента. |
4. Подготовить оснащение. |
Обеспечение эффективности процедуры. |
25
5. Вымыть и осушить руки. При риске контакта с биологической жидкостью надеть перчатки.
II. Выполнение процедуры:
6. Закрепить тормоза кровати. Поднять кровать на максимально удобную для работы с пациентом высоту.
7 . Опустить боковые поручни (если они есть) с парализованной стороны пациента. Перевести изголовье кровати в горизонтальное положение (или убрать подушки).
8 . Скрестить руки пациенту на его груди. Передвинуть пациента в направлении парализованной стороны тела.
9 . Поместить парализованную ногу пациента на здоровую.
10. Поднять боковые поручни. Перейти на другую сторону крова- ти и опустить поручни.
11. Положить тонкую подушку на место, где будет располагаться живот пациента.
12. Выпрямить локоть парализованной руки. Прижать ее по всей
длине к туловищу.
Подсунуть кисть здоровой руки под бедро.
13. Положить протектор на кровать рядом с пациентом. Встать как можно ближе к кровати, согнуть одну ногу в колене и поста вить колено на протектор. Вторая нога является опорой, если уро- вень кровати не регулируется.
14. Положить левую руку на "дальнее" плечо пациента, а правую руку — на его "дальнее" бедро. Повернуть пациента на живот в сторону медсестры.
1 5. Повернуть голову пациента набок (в сторону парализованной стороны тела). Подложить тонкую подушку под голову и шею па циента^
16. Согнуть руку, к которой обращена голова пациента, в локте вом суставе на 90°. Расслабленную кисть поместить на половинку мячика, накрытого салфеткой. Другую руку вытянуть вдоль туло вища.
17. Согнуть оба колена пациента и подложить подушку под голени, чтобы пальцы не касались постели.
1 8. Обеспечить упор для стоп под углом 90°.
1 9. Убедиться, что пациент лежит удобно, расправить простыню. Поднять боковые поручни. Опустить кровать на прежнюю высоту.
III. Окончание процедуры:
20. Провести дезинфекцию и дальнейшую утилизацию перчаток, если они использовались. Вымыть и осушить руки.
21. Сделать запись о выполнении процедуры и реакции пациента.
Обеспечение инфекционной безопасности.
О беспечение безопасности пациен та и правильной биомеханики тела медсестры.
Обеспечение доступа к пациенту и его безопасность. Обеспечение не обходимой выпрямленности тела пациента.
Обеспечение достаточного места для переворачивания пациента на живот. Профилактика травматизма парализованной стороны.
Снижение физической нагрузки на медсестру.
Обеспечение безопасности пациента.
П рофилактика провисания живота. Снижение переразгибания пояс ничных позвонков и напряжения мышц поясницы.
Исключение опасности придавли-вания руки при перемещении пациента на живот.
О беспечение правильной биомеха ники тела медсестры. Обеспечение безопасности мед- сестры и пациента.
Обеспечение правильной биомеха ники тела сестры. Снижение риска падения и трения кожи при пере мещении пациента по направлению к медсестре.
Снижение сгибания и переразгибания шейных позвонков мышц шеи.
П редупреждение риска ограниче ния способности руки совершать наружные вращения вокруг плече- вого сустава.
Предупреждение длительного переразгибания коленных суставов. Профилактика развития пролежней на пальцах ног.
Обеспечение тыльного сгибания стопы.
Обеспечение безопасности пациента.
Обеспечение опасности.
и нфекционной без-
О беспечение преемственности сестринского ухода.
РАЗМЕЩЕНИЕ ПАЦИЕНТА С ГЕМИПЛЕГИЕИ В ПОЛОЖЕНИИ ФАУЛЕРА (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ)
Цель: придать пациенту физиологическое положение.
26
Показания: кормление (прием пищи самостоятельно); выполнение процедур, требующих этого положения; риск развития пролежней и контрактур.
Оснащение: набор подушек, валики, упор для стоп, половинки резинового мячика (2 шт.), 2 салфетки.
Примечание: процедура может выполняться как на функциональной, так и на обычной кровати.
Этапы |
Обоснование |
I. Подготовка к процедуре: 1. Собрать информацию о пациенте. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые. |
Установление контакта с пациентом. |
2. Объяснить цель и ход процедуры. |
Обеспечение психологической подготовки пациента к предстоящей процедуре. |
3. Получить согласие пациента на проведение процедуры. |
Соблюдение прав пациента. |
4. Подготовить оснащение. |
Обеспечение эффективности процедуры. |
5. Вымыть и осушить руки. При риске контакта с биологической жидкостью надеть перчатки. |
Профилактика ВБИ. |
П. Выполнение процедуры: 6. Закрепить тормоза кровати. Поднять кровать на максимально удобную для работы с пациентом высоту. |
Обеспечение безопасности пациента и правильной биомеханики тела медсестры. |
7. Опустить боковые поручни (если они есть) с той стороны, где находится сестра. |
Обеспечение доступа к пациенту и его безопасность. |
8. Убедиться, что пациент лежит на спине посредине кровати. Убрать подушки. |
Расположение пациента в позицию, удобную для перемещения. |
9. Поднять изголовье кровати под углом 45-60° (или подложить три подушки). |
Обеспечение комфортного состояния пациента. Улучшение вентиляции легких. Обеспечение расслабления пациента. |
10. Усадить пациента как можно выше. Подложить под голову небольшую подушку (в том случае, если поднималось изголовье). |
Снижение вероятности «заваливания» пациента на парализованную сторону тела. Улучшение вентиляции легких, работы сердца, снижение внутричерепного давления. Обеспечение комфортного приема пищи и жидкости. Профилактика аспирации пищи и жидкости, рвотных масс. Профилактика напряжения мышц шеи. |
11. Слегка приподнять вверх подбородок пациента. |
Снижение нагрузки на шейный отдел позвоночника. |
12. Отодвинуть верхние конечности пациента от его туловища и подложить под локти и кисти небольшие подушки. |
Предупреждение сгибательной контрактуры мышц верхней конечности и перерастяжения капсулы плечевого сустава. |
13. Положить кисти на половинки резиновых мячиков, покрытых салфетками. |
Сохранение функционального положения кистей. Предупреждение контрактуры суставов кистей. |
14. Подложить пациенту тонкую подушку под поясницу. |
Снижение нагрузки на поясничный отдел позвоночника. |
15. Согнуть пациенту ноги в коленном и тазобедренном суставах, подложив под нижнюю треть бедра подушку или сложенное одеяло. |
Предупреждение длительного переразгибания коленных суставов и сдавливания подколенной артерии. |
16. Подложить пациенту валик под нижнюю треть голени таким образом, чтобы пятки не касались матраса. |
Профилактика пролежней в области пяток. |
17. Обеспечить упор для стоп под углом 90°. |
Обеспечение тыльного сгибания стопы. Предупреждение отвисло-сти стопы. Сохранение тонуса мышц. |
27
18. Убедиться, что пациент лежит удобно, расправить простыню. Поднять боковые поручни. Опустить кровать на прежнюю высоту. |
Обеспечение безопасности пациента. |
III. Окончание процедуры: 19. Провести дезинфекцию и дальнейшую утилизацию перчаток, если они использовались. Вымыть и осушить руки. |
Профилактика ВБИ. |
20. Сделать запись о выполнении процедуры и реакции пациента. |
Обеспечение преемственности сестринского ухода. |
РАЗМЕЩЕНИЕ ПАЦИЕНТА В ПОЛОЖЕНИИ ЛЕЖА НА СПИНЕ (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ)
Цель: придать пациенту физиологическое положение.
Показания: вынужденное или пассивное положение; риск развития пролежней; гигиенические процедуры в постели.
Оснащение: дополнительная подушка, валики, упор для стоп, две простыни, скатанные в рулон, полотенце.
Примечание: процедура может выполняться как на функциональной, так и на обычной кровати.
Этапы |
Обоснование |
I. Подготовка к процедуре: 1. Собрать информацию о пациенте. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые. |
Установление контакта с пациентом. |
2. Объяснить цель и ход процедуры. |
Обеспечение психологической подготовки пациента к предстоящей процедуре. |
3. Получить согласие пациента на проведение процедуры. |
Соблюдение прав пациента. |
4. Подготовить оснащение. |
Обеспечение эффективности процедуры. |
5. Вымыть и осушить руки. При риске контакта с биологической жидкостью надеть перчатки. |
Обеспечение инфекционной безопасности. |
П. Выполнение процедуры: 6. Закрепить тормоза кровати. Поднять кровать на максимально удобную для работы с пациентом высоту. |
Обеспечение безопасности пациента и правильной биомеханики тела медсестры. |
7. Опустить боковые поручни (если они есть) с той стороны, где находится медсестра. |
Обеспечение доступа к пациенту и его безопасность. |
8. Опустить изголовье кровати (убрать лишние подушки), придав кровати горизонтальное положение. Снять одеяло. Убедиться, что пациент лежит посередине кровати. |
Обеспечение правильного положения пациента. |
9. Придать пациенту правильное положение: а) положить подушку под голову (или поправить оставшуюся); б) расположить руки вдоль туловища ладонями вниз; в) расположить нижние конечности на одной линии с тазобедренными суставами. |
Обеспечение комфортного положения пациента. |
10. Подложить небольшую подушку под верхнюю часть плеч и шею. |
Обеспечение правильного распределения нагрузки на верхнюю часть тела. Предупреждение напряжение мышц шеи. |
11. Подложить под предплечья небольшие подушки. |
Облегчение оттока крови. Предупреждение отека кисти. |
12. Подложить под поясницу небольшое, свернутое валиком полотенце, без складок. |
Предупреждение переразгибания поясничного отдела позвоночника. |
13. Подложить валики из скатанной в рулон простыни вдоль наружной поверхности бедер, начиная от области большого вертела бедренной кости. |
Предотвращение поворота бедра наружу. |
14. Подложить небольшую подушку или валик под голень в области ее нижней трети. |
Предотвращение длительного давления матраса на пятки и образования пролежней. |
15. Обеспечить упор для поддерживания стоп под углом 90°.
1 6. Убедиться, что пациент лежит удобно. Расправить просты ню, накрыть одеялом. Поднять боковые поручни. Опустить кро- вать на прежнюю высоту.
III. Окончание процедуры:
17. Провести дезинфекцию и утилизацию перчаток, если они использовались. Вымыть и осушить руки.
18. Сделать запись о выполнении процедуры и реакции пациента.
Обеспечение тыльного сгибания стопы. Предупреждение отвислости стопы.
Обеспечение безопасности пациента.
О беспечение инфекционной безопасности.
О беспечение преемственности сест- ринского ухода.
ОБУЧЕНИЕ ПАЦИЕНТА ПЕРЕСАЖИВАНИЮ С КРОВАТИ В КРЕСЛО-КАТАЛКУ И
ОБРАТНО
Цель: пациент пересядет с кровати в кресло-каталку.
Условие: у пациента нет противопоказаний для выполнения процедуры.
Исходное положение пациента: сидит в кровати, свесив ноги.
Этап |
Обоснование |
1. Подготовка к перемещению 1.Собрать информацию о пациенте. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые. Убедиться, что пациент способен понять и усвоить информацию. |
Установление контакта с пациентом. |
2 . Объяснить пациенту необходимость в освоении технологии перемещение. Получить согласие пациента. |
Обеспечение психологической подготовки к предстоящему перемещению. Обеспечение прав пациента. |
3. Подготовить кресло-каталку (убрать подставку для ног) и установить его под углом 45°-60° к кровати, сидением вперед, поставьте на тормоз. |
Обеспечение безопасности пациента и медицинской сестры. |
4. Опустить кровать, чтобы ступни пациента касались пола. |
Необходимые условия перемещения. Стимулирование активности пациента. |
5. Объяснить пациенту последовательность его действий при перемещении. Убедиться, что пациент усвоил информацию. |
|
II. Выполнение: |
|
6. Занять эргономичную позу, быть готовым в любой момент помочь пациенту; 7. Предложить пациенту и проследить за выполнением : - опереться ближней к креслу рукой о подлокотник; - опереться дальней рукой о край кровати сбоку туловища или о бедро или о колено дальней ноги; |
Обеспечение технологии перемещения и безопасности пациента. |
- приподнять туловище, опираясь руками и ногами; - повернуть таз в сторону кресла и сесть на его сидение; - устроиться удобно, помогая себе руками. |
|
III. Окончание |
|
8.Установить подставку для ног. |
Обеспечение комфорта пациента |
9. Снять кресло-каталку с тормоза. |
Обеспечение передвижения. |
Примечание: Перемещение пациента из кресла-каталки на кровать осуществляется в обратном порядке. |
29
ОБУЧЕНИЕ ПАЦИЕНТА ПОВОРОТУ НА БОК
Цель: пациент повернется на бок в кровати и займет удобное положение. Условия выполнения: 1. пациент может помочь себе руками;
2. у пациента нет противопоказаний для положения на боку.
Этапы |
Обоснования |
1. Подготовка к обучению: 1.Собрать информацию о пациенте. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые. Убедиться, что пациент способен понять и усвоить информацию. |
Установление контакта с пациентом. |
2.Убедить в необходимости самостоятельного перемещения. |
Обеспечение психологической подготовки к предстоящему перемещению. |
3. Получить согласие пациента. |
Обеспечение прав пациента. |
4. Придать пациенту эргономичную позу (убрать подушку). |
Обеспечение безопасности перемещения. |
5. Объяснить пациенту последовательность его действий. |
Условие выполнения самостоятельного перемещения. |
II. Выполнение |
|
6. Занять эргономичную позу у кровати, быть готовым в любой момент помочь пациенту; |
Обеспечение безопасности и доступа к пациенту. |
7. Предложить пациенту: - отвести плечо в сторону поворота; - согнуть руку в локтевом суставе; - положить ее на кровать ладонью вверх (кисть на уровне головы); - согнуть слегка ноги в коленях и опереться ступнями о кровать; - выполнить поворот на бок, отталкиваясь ступнями и опираясь согнутой рукой на кровать. Страховать себя другой рукой. |
Условия самостоятельного перемещения. Обеспечение технологии поворота. Обеспечение безопасности пациента. |
III. Окончание |
|
8. Подложить подушку. Помочь пациенту занять удобное положение в постели, убедиться, что он чувствует себя комфортно. |
Обеспечение комфорта и безопасности пациента |
ОБУЧЕНИЕ ПАЦИЕНТА ВСТАВАНИЮ ПОСЛЕ ПАДЕНИЯ
Цель: паииент самостоятельно доберется до опоры, кровати, стула и пр., с помощью которой сможет встать.
Условия выполнения: пациент в сознании у него нет противопоказаний для самостоятельного передвижения.
Исходное положение пациента: лежит на полу.
Этапы |
Обоснование |
1. Подготовка к перемещению |
|
1. Убедиться, что пациент вас понимает, и может встать и перемещаться самостоятельно. |
Установление контакта с пациентом. |
2. Получить согласие на перемещение. |
Обеспечение прав пациента |
30
3. Занять эргономичную позу. Быть готовым в любой момент оказать помощь пациенту! |
Обеспечение безопасности сестры и пациента. |
4. Объяснить пациенту правила подъема. |
Право пациента на информацию. Стимулирование активности пациента. |
II. Выполнение: |
|
5.Предложить пациенту: - повернуться на бок и объяснить, как это сделать (см. Алгоритм) и далее: - на живот; - встать на «четвереньки»; - двигаться в таком положении до опоры: стула, кровати, окна и пр. - опереться руками об опору; - поставить на пол стопу одной из ног; - оттолкнуться ногой и руками об опору и встать. |
См. выше алгоритм самостоятельного поворота на бок и живот. Обеспечение надежной устойчивости пациента |
III. Окончание |
|
6. Убедиться, что пациент стоит устойчиво. |
Обеспечение безопасности пациента. |
7. Сопровождать до палаты, контролируя самочувствие пациента. |
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ПАЦИЕНТА С ПОМОЩЬЮ МАТРАЦА-СЛАЙДЕРА
Цель: облегчение для медперсонала и обеспечение комфорта и безопасности пациентов при перемещении
Показания: Перемещение лежачих пациентов с кровати на каталку, операционный стол, перевязочный стол и наоборот
Описание приспособления: матрац-слайдер представляет собой фанерный щит, покрытый синтетической тканью, при необходимости может складываться вдвое в вертикальном направлении, снабжен ручками для переноса. Размер 170см х 50 см, вес: 4,5 кг. Сверху щит покрыт непромокаемым рукавом, который легко скользит в горизонтальном направлении. Матрац выдерживает нагрузку до 200 кг.
Примечание: Поверхность, на которой лежит больной, должна быть ровной и жесткой. Перепад высот между каталкой и поверхностью может составлять 15 см. Перед перемещением пациента, каталка должна быть плотно придвинута к больничной кровати (операционному столу) и зафиксирована.
Этапы |
Обоснование |
I. Подготовка: |
|
1.Объяснить пациенту ход процедуры и получить его согласие. |
Установление контакта с пациентом. Соблюдение прав пациента на информацию. |
2. Оценить состояние пациента и окружающую обстановку. 3. Закрепить тормоза кровати, опустить боковые поручни с обеих сторон; 4. Поставить каталку вдоль кровати. 5. Привести (по возможности) высоту кровати на один уровень с каталкой. 6. Поставить каталку на тормоза. |
Обеспечение безопасности пациента и медсестры. |
II Выполнение: |
|
6. Развернуть слайдер и поместить его край вдоль каталки со стороны перекладывания пациента. 7. Подложить слайдер под пациента на 1/3 его ширины; 8. Открыть тормоза и подвести каталку как можно плотнее к |
Условия использования. Обеспечение безопасности пациента и |
31
кровати. 9. Закрыть тормоза каталки и перейти на противоположную сторону. 10. Встать в центре и взяться за нижний край слайдера. 11. Потянуть его из-под пациента на себя, используя метод толчка и тяги. 12. Убрать слайдер после перемещения пациента. 13. Придать пациенту эргономичное положение в постели. 14. Убедиться, что он чувствует себя нормально. |
технологии перемещения. Благодаря скользящей поверхности слайдера пациент осторожно перемещается с одной поверхности на другую. |
III. Окончание |
|
15. Поднять боковые поручни кровати. 16. Продезинфицировать матрац-слайдер. 17. Вымыть и осушить руки. |
Обеспечение инфекционной безопасности. |
СЕСТРИНСКОЕ ОБСЛЕДОВАНИЕ
ИССЛЕДОВАНИЕ ПУЛЬСА НА ЛУЧЕВОЙ АРТЕРИИ
Цель: диагностическая.
Показания: назначения врача, профилактические осмотры.
Оснащение: часы или секундомер; температурный лист; ручка.
Этапы |
Обоснование |
I. Подготовка к процедуре 1. Собрать информацию о пациенте. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые. |
Установление контакта с пациентом. |
2. Объяснить пациенту цель и ход процедуры, если он с ней незнаком. |
Психологическая подготовка пациента. |
3. Получить согласие пациента на процедуру. |
Соблюдение прав пациента. |
4. Подготовить необходимое оснащение. |
Проведение и документирование результатов процедуры. |
5. Вымыть и осушить руки или обработать их антисептиком. |
Обеспечение инфекционной безопасности. |
II. Выполнение процедуры: 6. Предложить пациенту сесть или лечь. При этом руки должны быть расслаблены, кисть и предплечье не должны быть "на весу". |
Обеспечение достоверности результата. |
7. Прижать II, Ш, IV пальцами лучевые артерии на обеих руках пациента у основания большого пальца (I палец должен находиться со стороны тыла кисти), почувствовать пульсацию и слегка сдавить артерии. |
Определение синхронности пульса. Если пульс синхронный, то в дальнейшем исследование проводится на одной руке. |
8. Определить ритм пульса. Если пульсовая волна следует одна за другой через равные промежутки времени - пульс ритмичный, если нет — аритмичный. Примечание: при выраженной аритмии проводят дополнительное исследование на предмет выявления дефицита пульса. |
Ритм периферического пульса должен совпадать с ритмом сердечных сокращений. Разница между числом сердечных сокращений и частотой периферического пульса в одну и ту же минуту называется дефицитом пульса. |
9. Определить частоту пульса - количество пульсовых ударов за 1 минуту. Для этого взять часы или секундомер и определить количество пульсовых ударов в течение 30 с. Умножить на два (если пульс ритмичный) и получить частоту пульса. Если пульс аритмичный - считать количество пульсовых ударов в течение 60 с. |
Обеспечение точности определения частоты пульса. Нормальная частота пульса: от 2 до 5 лет - около 100 уд/мин; от 5 до 10 лет - около 90 уд/мин; взрослые мужчины - 65 - 80 уд/мин; |
Примечание: частота пульса зависит от возраста, пола, физической активности. |
взрослые женщины - 75 - 85 уд/мин; пульс чаще 80 уд/мин - тахикардия; реже 60 уд/мин - брадикардия. |
10. Определить наполнение пульса: если пульсовая волна четкая, то пульс полный, если слабая - пустой, если пульсовая волна очень слабо прощупывается, то пульс нитевидный. |
Наполнение пульса зависит от объема циркулирующей крови и величины сердечного выброса. |
11. Определить напряжение пульса. Для этого нужно прижать артерию сильнее, чем прежде, к лучевой кости. Если пульсация полностью прекращается, напряжение слабое, пульс мягкий; если ослабевает — напряжение умеренное; если пульсация не ослабевает - пульс напряженный, твердый. |
Обеспечение точности определения напряжения пульса. Напряжение зависит от тонуса артериальных сосудов. Чем выше показатели АД, тем напряженней пульс. |
12. Сообщить пациенту результат исследования. |
Право пациента на информацию. |
III. Окончание процедуры: 13. Вымыть и осушить руки или обработать их антисептиком. |
Обеспечение инфекционной безопасности. |
14. Сделать запись полученных результатов и реакции пациента. |
Обеспечение преемственности сестринского ухода. |
Примечание: для определения пульса можно использовать височную, сонную, подключичную, бедренную артерии, тыльную артерию стопы.
ИЗМЕРЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ ТЕЛА В ПОДМЫШЕЧНОЙ ОБЛАСТИ