Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
istoria_frantsuzskogo_yazyka.doc
Скачиваний:
27
Добавлен:
21.04.2019
Размер:
442.37 Кб
Скачать

Существую четыре различных точки зрения на происхождение донационального литературного французского языка:

  1. Средневековая литература написана на диалектах, а литературный язык создается лишь в национальную эпоху, но с этим согласны не все ученые. Некоторые специалисты полагают, что существовали обе формы, и они стремились друг к другу.

  1. Литературный язык появляется с первыми письменными памятниками (IX в.), или даже до них, т.к. присутствует в качестве вкраплений в тексты на латинском языке. Однако неверно утверждать, что язык первого письменного памятника (Страсбургские клятвы) являлся литературным, т.к. этот текст находится под сильным влиянием латинского языка. Он представляет собой небольшой отрывок, вкрапленный в 3-ю книгу «История» Нитхарда, написанную на латыни. Это отдельный образец текста-документа или хроники, и он является единственным в своем роде.

  1. Литературный язык возник в середине XIII в., на базе франсийского диалекта, распространенного в регионе Иль де Франс, королевском доминионе. Согласно этой точке зрения, язык предшествующих текстов считается диалектным. Тогда Песня о Роланде относится к диалектальному языку. Некоторые ученые, придерживающиеся этой точки зрения, считали, что франсийский и норманнский били одним диалектом. Но принимая эту позицию, мы упускаем из виду, что до XIII в. существовала богатейшая французская литература, выходящая за рамки определенной области.

  1. Литературный язык датируется XI-м в., имеет основой северо-западные диалекты, особенно верхненорманский. Учитывая общность (фонетическую и морфологическую) диалектов северо-запада, можно выдвинуть идею междиалектального характера литературного языка. В XIII в., в результате воздействия экстралингвистических факторов, центр перемещается к франсийскому от верхненорманского. Речь идет не о замене, а о смещении диалектальной базы литературного языка.

11.Романские языки и их функциональная классификация

РОМАНСКАЯ

ГРУППА

Иберо-романская

испанский, португаль­ский, гали­сийский, каталанский;

Галло-романская

французский, провансальский, валлонский;

Итало-романская

итальянский, сардинский;

Ретороманская

швейцарский, тирольский, фриульский;

Балкано-романская

румынский, молдавский, аромунский, истрорумынский и др.

Классификация романских языков

Романские языки представляют собой группу родственных языков, имеющих общее происхождение. Эти языки восходят к общему предку – латыни, на котором первоначально говорили в Риме и его окрестностях. Кстати, этот язык получил свое название от региона Лациум (Latium). Затем в течение нескольких веков, латинский язык распространился на весь Апеннинский полуостров и ближайшие острова, затем, в конце периода Республики и в течение владычества Римской Империи, на Средиземноморье и соседние с ним регионы. Двумя веками позже и особенно в V-ом в. романские языки начинают дифференцироваться. В настоящее время на этих языках говорят во всем мире.

Романские языки будут рассмотрены со следующих точек зрения:

- употребление в качестве родного языка,

- официальное употребление, официальный язык,

- употребление в качестве ligua franca,

- употребление в пиджинизированной или креольской форме.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]