- •3 Язык как основное средство речевой коммуникации
- •4 Речь и мышление
- •5 Устная и письменная форма речевой коммуникации
- •6 Речевая норма и культура речи
- •13. Понятие выразительности речи и условия её достижения
- •15. Фразеологизмы и их употребление
- •21. Понятие стиля речи, функциональные стили речи.
- •22. Виды официально деловых текстов и их характеристика.
- •24. Понятие речевой деятельности. Место речевой деятельности в системе общей деятельности человека.
- •30. Виды диалога, дискусионные формы.
- •31. Спор как разновидность диалога, уловки в споре и способы защиты от них.
- •32.Полемические приёмы.
- •33.Формулировка вопросов и техника ответов на них.
- •34. Правила ведения речей
- •35. Типы, формы и средства коммуникации.
- •39. Особености делового этикета в туризме.
- •42. Типы клиентов и их учёт в деятельности скст
- •43. Взаимное восприятие партнёров в общении основные каналы воспрития.
- •44. Процесс воприятия первое впечатление.
13. Понятие выразительности речи и условия её достижения
Выразительностью речи называются такие особенности ее структуры, которые поддерживают внимание и интерес у слушателя или читателя; соответственно речь, обладающая этими особенностями, и будет называться выразительной. .Типология выразительности пока, к сожалению, от¬сутствует. Пока можно высказать лишь некоторые со-ображения, достаточно осторожные, о ее основаниях.
Одно из оснований — ситуация общения. Вырази¬тельность речи педагога, очевидно, не совпадает с выразительностью речи политического оратора
Второе основание, более четкое, — структурные области языка: может быть выразительность произносительная, выразительность акцентологическая, лексическая и словообразовательная Качество выразительности может сообщаться речи средствами языка, входящими в разные области язы¬ковой структуры. Но об этом подробнее — несколько позже. К тому же не забудем, что своими вырази¬тельными возможностями обладает сама структурная организация речи, включая в это понятие и структуру абзаца, и структуру главы или раздела устного вы¬ступления, и структуру целого текста
Прежде чем перейти к выразительности художественной речи, необходимо отметить основные условия, от которых зависит выразительность речи человека
Первое условие — самостоятельность мышления, деятельности сознания автора речи. Если думаешь только по шпаргалке, а чувствуешь по шаблону и стандарту, не удивляйся тому, что шпаргалочное мышление и шаблонное чувство не позволяют пробиться робким росткам выразительности.
Второе условие — неравнодушие, интерес автора речи к тому, о чем он говорит или пишет, к тому, что он говорит или пишет, и к тем, для кого он говорит или пишет.
Третье условие - хорошее знание языка, его выразительных возможностей. Такое знание редко достигается без помощи науки о языке. Вот почему желательно широкое лингвистическое просвещение.
Необходимо знать о звуках и их выразительных возможностях. Об ударении и его выразительных свойствах. О словах и их воздействии на речевую выразительность. Об образовании слов, о частях речи, о предложениях и их членах, об интонации, — но все под тем же углом зрения: выразительность!
Четвертое условие — хорошее знание свойств и особенностей языковых стилей —так как каждый из них налагает свой отпечаток на отдельные группы и слои средств языка, которые, _.таким образом, оказываются стилистически окрашенными. Эта окрашенность предоставляет очень большие возможности авторам речи и в усилении речевой выразительности.
Пятое условие — систематическая и осознанная тренировка речевых навыков. Нужно учиться контролировать свою речь, замечать, что в ней выразительно, а что шаблонно и серо. Навык самоконтроля необходим любому человеку, если он хочет постепенно улучшать свою речь.
14. Лексические средства выразительности речи
Лексика занимает центральное место в системе образных средств языка. Слово, как известно, является основной единицей языка, самым заметным элементом его художественных средств. И выразительность речи связана прежде всего со словом. Многие слова обладают способностью употребляться в нескольких значениях. Это их свойство называется многозначностью, или полисемией. Писатели находят в многозначности источник яркой эмоциональности, живости речи.
Образность речи создается благодаря употреблению слов в переносном значении. Слова и выражения, употребленные в переносном значении и создающие образные представления о предметах и явлениях, называются тропами. Выделяются такие тропы: метафора – слово или выражение, употребленное в переносном значении, основанном на сходстве.
Еще одна разновидность тропов – метонимия. Это слово, употребленное в переносном значении, основанном на смежности.
Эпитет – это художественное определение: Когда бы ты знала, каким сиротливым томительно-сладким, безумно-счастливым я горем в душе опьянен… (А. Фет)
Сравнение – это сопоставление двух явлений, с целью определения одного посредством другого.
Олицетворение – перенесение свойств живых существ на неодушевленные предметы:
С многозначностью не следует смешивать омонимы, т. е. совпадающие в звучании и написании, но совершенно различные по значению слова: ключ – «родник» и ключ – «отмычка». Разные типы омонимов (омофоны, омографы, омофоры) также являются источником вырази
Омонимичные рифмы – яркое средство звуковой игры. Им блестяще владел И. Бродский:
Мерцала на склоне банка
Возле кустов кирпича.
Над розовым шпилем банка
Ворона вилась, крича.
(Холмы, 1962)
Выразительность речи усиливает употребление синонимов – слов, обозначающих одно и то же понятие, но различающихся дополнительными смысловыми оттенками или стилистической окраской. О красоте и выразительности речи носителя языка можно судить по тому, как он использует синонимы. Не владея синонимическим богатством родного языка, нельзя сделать свою речь яркой, выразительной.
Особое место в системе выразительных лексических средств занимают антонимы. Антонимы – это разные слова, относящиеся к одной части речи, но имеющие противоположные значения: друг – враг, тяжелый – легкий, грустно – весело, любить – ненавидеть. Антонимы бывают не у всех слов.
Антонимы постоянно используются в антитезе – стилистическом приеме, который состоит в резком противопоставлении понятий, положений, состояний.
Мощным эмоциональным воздействием на читателя обладает лексический повтор, когда путем повторения слова выделяется ключевое понятие в тексте. В поэтических произведениях как средство выразительности используются такие виды лексического повтора, как анафора и эпифора. Анафора – это повторение отдельных слов или оборотов в начале отрывков, из которых состоит высказывание.
Эпифора – повторение слов или словосочетаний в конце строк.
Слова русского языка различаются сферой распространения. Одни используются свободно, неограниченно и составляют основу русского литературного языка. Такие слова относят к общеупотребительной лексике. Это, например, названия явлений, понятий общественно-политической жизни (государство, общество, развитие и др.); экономические понятия (финансы, кредит, банк и др.); явления культурной жизни (театр, спектакль, актер, премьера, выставка и др.); бытовые наименования (дом, квартира, семья, дети, школа и др.).
Другая часть лексики употребляется ограниченно. Здесь выделяют следующие группы.
Диалектизмы – слова, распространение которых ограничено той или иной территорией. Русские писатели поэты умело (и умеренно) использовали диалектные слова как одно из выразительных средств.
К лексике ограниченного употребления относится также и так называемая специальная лексика, т. е слова, употребляемые и понимаемые преимущественно представителями определенной науки, профессии. К такой лексике принадлежат, прежде всего, термины – слова, используемые для логически точного названия специальных понятий, установления их отличительных признаков, например медицинские термины: сканирование, шунтирование, неоперабельный; лингвистические термины: полисемия, семантика, морфема.
Кроме терминов, в специальной лексике выделяют профессионализмы, т. е. слова и выражения, которые не являются строго узаконенными, научными определениями тех или иных профессиональных понятий, но широко используются специалистами в той или иной области.
К ограниченно употребляемой лексики относятся также слова, называемые жаргонизмами, которые составляют основу особой социальной разновидности речи – жаргона. Эти слова употребляют люди, объединенные общностью интересов, привычек, занятий, социального положения и т. п. В языке художественной литературы элементы жаргонной лексики используются для речевой характеристики некоторых персонажей.
К лексике ограниченной, малоупотребительной относят и так называемое арго, характеризующееся особой искусственностью, условностью, строгой засекреченностью.