Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
вопросы 38, 39, 41.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
17.04.2019
Размер:
41.77 Кб
Скачать

Вопрос 38 жанр сонета в творчестве китса

Прежде чем ввести читателя в мир китсовских сонетов, коротко ознакомимся с историей сонетного искусства, насчитывающего уже около 800 лет.

Первый из дошедших до нас сонетов был написан в 1230-х годах сицилийским юристом Джакомо да Лентини. Мощный всплеск сонетного искусства произошел в Италии в XIV веке, когда Франческо Петрарка написал более 300 сонетов, и эту форму лирики стали охотно использовать Данте, Микеланджело, Торквато Тассо. В последующие века сонеты писали португалец Л. Камоэнс, испанец Лопе де Вега, французы П. Ронсар, Ж. Дю Белле, К. Маро, Луиза Лабе, П. де Тиар, О. де. Маньи, Ш. Бодлер, английские поэты Э. Спенсер, У. Шекспир, Д. Мильтон, Ф. Сидни, Д. Донн, У. Вордсворт, С. Т. Кольридж, Д. Г. Байрон, П. Б. Шелли, Д. Китс, А. Теннисон, О. Уайльд. В Германии сонеты писали М. Опиц, И.-В. Гёте и др.

В России сонетный жанр появился в первой половине XVIII века (В. К. Тредиаковский, А. П. Сумароков, М. М. Херасков и др.) и процветал в течение всего XIX века (В. А. Жуковский, Д. В. Веневитинов, А. А. Дельвиг, И. И. Козлов, Н. М. Языков; особо следует отметить три блестящих сонета А. С. Пушкина, в том числе знаменитую «Мадону»; к концу XIX века сокровищница русских сонетов обогащается творениями А. А. Фета, Ф. Е. Корша, Константина Романова [К.Р.], Вс. Соловьёва, К. Д. Бальмонта и др.). В XX веке прекрасные сонеты писали И. Ф. Анненский, В. Я. Брюсов, В. И. Иванов, М. А. Волошин и другие. Особо следует подчеркнуть тот факт, что русские поэты активно переводили зарубежных сонетистов (особенно В. Я. Брюсов, В. И. Иванов и ряд других).

Рекордсменом по количеству сонетов является У. Вордсворт, за 44 года (1802 по 1846 г.) создавший 535 сонетов (к слову сказать, примерно такое же количество музыкальных опусов мы находим у Моцарта). Более 200 сонетов написал русский поэт Бальмонт. 154 сонета создал В. Шекспир. 88 любовных сонетов написал своей будущей жене елизаветинец Эдмунд Спенсер (цикл "Amoretti"), интересно сонетное искусство англичан Д. Донна, У. Драммонда, М. Дрейтона и др.

Сонетный жанр привлекал самых разнообразных по творческим индивидуальностям поэтов, но общим для сонетного искусства был ряд «вечных» тем: любовь, философские размышления о жизни и её смысле, восхищение красотой природы («пейзажный» сонет), душевные переживания по разным поводам, историко-географические события, искусство и культура, посвящения выдающимся людям или своим близким («комплиментарный» сонет), сатирические темы и т. д. В сонете важна прежде всего душевная, сердечная реакция автора на избранную тему, эмоциональная сторона того, чем занято воображение сонетиста. Нетрудно понять, что для Китса с его культом «сердца» и «сердечных привязанностей» жанр сонета должен был стать одним из излюбленных жанров, и, проживи Китс на 20-25 лет больше, мы имели бы 2-3 сотни блестящих сонетных шедевров, которые могли бы стать истинной школой сердечного воспитания человека.

Сонетная форма из 14 строк (как правило, это 5-стопный ямб) весьма строга и в принципе не поддаётся экспериментированию. Классических сонетных канонов всего несколько. Это, прежде всего, «петраркистский» канон, где два четверостишия (катрена) строятся по рифменному принципу АВВААВВА, а два следующих за ними терцета (трехстишия) рифмуются по нескольким вариантам: СDЕ-СDЕ, ССD-ЕЕD, СDС-DСD. Надо сказать, этот сонетный канон оказался крайне популярным, и его с успехом применяли в течение всей истории сонета. Оригинальным достижением сонетного искусства стал «спенсеровский» канон, где налицо очень красивая акустическая спайка всех частей сонета: АВАВВСВССDСDЕЕ. Обратим внимание, что вторая рифма «В» в первом катрене используется как первая рифма второго катрена, а рифма «С» аналогичным образом переходит в третий катрен. Наличие всего 5 рифм на 14 строк создаёт не только великолепный музыкальный эффект, но одновременно и значительные трудности для переводчиков - за 400 лет со времени создания «спенсеровского» канона, т. е. до 70-90-х годов XX века сонеты Э. Спенсера на русский язык не переводились, а его канон не использовался (и только весной 2001 г. в издательстве «Грааль» вышел впервые полностью переведённый А. В. Покидовым спенсеровский цикл "Amoretti").

Третий классический канон условно именуется «шекспировским» (автор его, однако, реформатор английского стихосложения Генри Говард Сарри), где наличествует независимая система рифм во всех трёх катренах и одна парная рифма в конце (АВАВСDСDЕFЕFКК).

Сонет как поэтическая форма имеет не только строгую композицию, но и своего рода диалектику развития темы, где любой из катренов должен быть законченным целым и по смыслу и в отношении синтаксиса. Первый катрен - это теза. Второй - антитеза, а следующие терцеты - синтез. Экспрессивную роль в шекспировском и спенсеровском каноне играют две последние рифмованные строки (так называемый «сонетный замoк»), который должен нести главную «ударную силу» сонета и воспринимается почти как афоризм.

Джон Китс оставил нам 67 сонетов (66 оригинальных и 1 перевод из П. Ронсара). 45 сонетов идут по вариантам «петраркистского» канона, 16 сонетов написаны по «шекспировскому» канону и 6 сонетов являются экспериментами, т. е. попытками Китса обновить или освежить сонетную форму (в том числе №№1,60,61,63). Бросается в глаза отсутствие «спенсеровского» канона, если учесть любовь Китса к творениям Эдмунда Спенсера и тот факт, что первое из дошедших до нас стихотворений Китса называется «Подражание Спенсеру» ("Imitation of Spenser").

Сонеты Китса по красоте поэтического голоса, чистоте чувства и другим художественным особенностям напоминают лирические («сердечные») творения Пушкина, хотя прямая любовная тема наличествуют у Китса всего в нескольких сонетах. Зато «сердечность» пронизывает практически каждый из сонетов, говоря нам о том, что Китс был прав, называя сердце «Библией ума». Поразительно и трогательно отношение Китса к друзьям, к Женщине, к творениям других авторов, созвучных самому поэту, к искусству древних мастеров. Философская лирика в сонетах Китса исполнена той же сердечной искренности, в ней отсутствует преувеличенная экзальтация и чувствуется стремление помочь людям разобраться в сложных и трагических проблемах, желание стать для потомков источником радости и света. Для нас почти непостижима та уравновешенная интонация, с которой смертельно больной поэт говорит о жизни и смерти. Более того, через сонеты Китса на нас глядит всё неисчерпаемое богатство и вся красота бытия, бесконечная ценность всего, что радует человека и вызывает в нём сердечный отклик.