Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
250567_99A05_lekcii_sintaksis_sovremennogo_russ....doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
14.04.2019
Размер:
330.24 Кб
Скачать
  1. Генитивные

    1. односоставные именные предложения, в которых говориться о существовании какого-либо предмета или явления в реальной действительности / в настоящем времени, и эта семантика осложняется указанием на большое количество, большой объем называемого предмета (Снегу! Цветов!)

      1. Главный член выражается независимым родит. пад. времени.

      2. Всегда эмоционально окрашены. всегда восклицательные.

      3. семантика избыточности может быть усилена лексическим повтором или частицей то.

      4. обычно маркированы, продуктивны.

Осложненные предложения

Классификация простых предложений по наличию / отсутствию осложняющих компонентов:

  1. Неосложненные

    1. вводные слова и конструкции

    2. вставки.

  2. Осложненные

    1. однородные члены

    2. обособленные члены.

Предложения с однородными членами.

Синтаксические признаки однородных членов:

  1. связаны с одним ЧП;

  2. связаны между собой;

  3. однородные члены всегда составляют ряд.

Признаки:

  1. По средству связи:

    1. бессоюзная

    2. союзная

    3. смешенная

  1. По потенциально-количественному составу:

    1. открытые ряды (можно увеличить без изменения семантики)

    2. закрытые ряды (обычно ограничены 2мя членами)

  1. По семантике:

    1. соединительные ряды однородных членов (пропозиция соединения) – У моста и у реки…

    2. разделительные ряды (пропозиция чередования или исключения) - … то верхом, то на коляске…

    3. противительные ряды (сопоставление или противопоставление) – Переходить вброд не широкую, а глубокую реку.

    4. градационные (оценка больше - меньше) – Не только люди. но и звери…

  1. По наличию / отсутствию обобщающих слов:

обобщающие слова в общем виде формулируют значение всех однородных слов. Как правило, называют понятие родовое, в то время как однородные члены – это понятия видовые. - К числу дичи принадлежали не только птицы, но и звери. (Возможно использование обобщающего местоимения ли местоименного наречия (указание на обширный класс признаков.)

  1. Морфологические признаки:

    1. как правило выражение словами одной и той же части речи, в одной и той же форме (…усталые травы и засохшие солончаки…)

    2. морфологические признаки не являются универсальными, т.е. однородные члены могут выражаться словами разных ЧР или одной ЧР в разных формах.

  1. Семантические признаки:

    1. Однородные члены можно подвести под одно общее родовое понятие.

  1. Дополнительные признаки:

    1. повтор предлогов при однородных членах

    2. могут быть как распространенные, так и нераспространенные

Однородные члены предложения – члены предложения, характеризующиеся однофункцинальностью, однотипной связью с одним и тем же членом предложения, связанные между собой бессоюзной или сочинительной связью, выражающие одно общее родовое понятие.

Вопрос об однородных главных членах предложения.

  1. Классифицируются как однородные подлежащие, если имеют общее сказуемое – Князь Игорь и Ольга на холме сидят.

  2. В односоставных номинативных, если есть общий второстепенный член – Голубые озера и реки.

  3. Если нет общего второстепенного члена, предложение считается сложным – Тишина, темнота, одиночество и этот странный шум.

Однородные и неоднородные сказуемые.

Авторы РГ-80 рассматривали предложения, имеющие больше одного предиката, как сложные. Современные синтаксисты: сложные предложения имеют предикаты, выражающие разно значение предикативности (Горничные разостлали на столе скатерть, поставили самовар)

При характеристике необходимо учитывать признаки:

  1. моно- или полусубъектным является предикат

  2. одно- или разнооформлен

  3. одинаковое ли значение предикативности означает предикат

Моносубъектные однооформленные предикаты выражают одинаковое значение предикативности – Сестры хорошо умели разъяснять и растолковать сказ.

Если предикат не удовлетворяет этим трем признакам, то он рассматривается как переходный тип между простым и сложным предикатом.

Выделяются:

  1. разнооформленные (Орловский мужик сутуловат, угрюм, ростом невелик.)

  2. однооформленные, но с разным модально-временным значением.

Признаки однородности у односоставных глагольных предложений:

  1. имеют общий вспомогательный компонент

  2. имеют общий второстепенный член (В воздухе посвистывало и выло.)

  3. если нет вышеперечисленного. предложение рассматривается как сложное (Пришли, ссору затеяли.)

Однородные и неоднородные определения.

Однородные определения.

  1. Связаны между собой сочинительной или бессоюзной связью. Характеризуются интонацией перечисления, одинаковой паузой и силой ударения.

  2. Могут называть признаки как одного, так и разных предметов.

  3. Характеризуют предмет с одной стороны, относительно одного родового понятия. В контексте могут характеризовать предмет с разных сторон, но тогда сам контекст всегда создает условия для сближения понятий.

  4. Виды условий:

    1. внешний вид;

    2. общее впечатление от предмета;

    3. внутренняя зависимость или отношения причины и следствия;

    4. отношения внутренней градации;

    5. синонимичные отношения;

    6. определения могут быть эпитетами/

  5. Выражаются как правило одним разрядом (качественные. относительные или притяжательные и т.п.) (Сквозь маленькое, затянутое льдом, оконце… // Пели русские, украинские, молдавские песни…)

  6. Синтаксическая позиция: постпозитивные определения (Я буду тогда обладать истиной, вечной, несомненной).

Неоднородные определения.

  1. Называют признаки одного предмета, характеризуя его в разных отношениях. Относятся к разным родовым понятиям.

  2. Выражают признаки разных разрядов (Яркое, зимнее солнце…)

  3. Реже одного разряда (например, кач.: Легкий, сдержанный шопор разбудил меня)

  4. Могут выражаться разными ЧР (Помню свой первый школьный день)

  5. Когда первое слово выражено причастием, а второе – прилагат. (Бабушка подала белую, отглаженную ею скатерть)

  6. Синтаксическая позиция: терминологический характер (Из Страсбурга пирог нетленный…)

От однородных и неоднородных определений следует отличать Ссч:

  1. Критерий не однородности, а пояснения (Мы купили новые, иллюстрированные журналы).

  2. Критерий уточняющих определений (Только узкое саженей в триста).

Предложения с обособленными членами.

Определение Пешковского (он же ввел термин): обособленным называется такой ВЧ предложения, который употребляется в отношении мелодии и ритма, и связи с другими ЧП (Я удивляюсь, что вы, с вашей добротой, не чувствуете этого.)

Причина обособления: желание говорящего выделить важный в смысловом отношении ЧП, актуализирующий ту или иную пропозицию.

Условия обособления.

Общие:

  1. порядок слов (определение, стоящее в постпозиции) – (Алеша, задумчивый, направился к отцу) Пешковыский вместе с интонацией называет первыми языковыми средствами;

  2. объем распространяемой обособленной группы (Бульба, по случаю приезда сыновей, велел…);

  3. наличие в обособляемой группе служебных слов, предлогов, союзов;

  4. морфологическая выраженность обособленного члена (например, деепричастным оборотом);

  5. соседство других обособленных членов;

  6. бывает так, что причин нет, а тем не менее.

Обособленние – это структурно-семантическое явление, обособляется содержание высказывания, его интонационный рисунок, структура. Осложняется семантика высказывания.

Обособленные ЧП делятся на 3 группы:

  1. с полупредикативными смысловыми отношениями;

  2. с отношениями присоединения, уточнения, пояснения;

  3. с отношениями включения и исключения.

С полупредикативными смысловыми отношениями.

Только ВЧ предложения. Выражают дополнительную модально-врменную характеристику предмета речи, поэтому возможна трансформация в однородное сказуемое или самостоятельную предикативную единицу (Девушки разбрелись по поляне, отыскивая подснежники).

Такие ЧП выражаются: причастными, деепричастными, субстантивными, адъективными и сравнительными оборотами.

Оборот – интонационной выделенный ЧП, имеющий единую синтаксическую функцию, независимо от количества составляющих его словоформ и характера связи между ними.

  1. ОЧ, выраженные деепричастными оборотами (трансформируются в однородные сказуемые, выполняют функцию добавочного или второстепенного сказуемого). – (Андрея санитары положили в лазарете, задернув белые занавески.)

    1. Чаще всего ЧП, выраженные деепричастными оборотами, являются синкретичными.

    2. Если деепричастие утрачивает связь с глагольной формой, то ЧП, выраженный таким деепричастием, не обособляется (невозможна трансформация в однородное сказуемое) – (В ту же минуту вошла женщина припевая и приплясывая).

  1. ОЧ, выраженные субстантивными оборотами со словами несмотря на, невзирая на.

    1. Обособление субстантивных оборотов является факультативным.

  1. ОЧ, выраженные сравнительными оборотами, также являются факультативными. Всегда вступают в двойные синтаксические связи. Современные лингвисты считают, что сравнит. обороты представляют собой самостоят. придактивные единицы, в которых возможна вербализация сказуемого. (Под ним Казбек как грань алмаза снегами вечными сиял)

  1. Обязательно обособляются ЧП, выраженные причастными, адъективными, субстантивными оборотами, если относятся к личному местоимению. (Она, бледная, как статуя)

    1. Обособляются, если занимают дистантную позицию по отношению к определяемому ИС.

    2. В препозиции к определяемому ИС обособляются при наличии добавочного значения.

  1. ЧП, занимающие постпозицию не обособляются, если они составляют неделимое в смысловом отношении целое. (Он из Германии туманной // Привез учености плоды // Дух пылкий и довльно странный)

  1. Предложения с полупредикативными обособленными ЧП, как правило, характеризуются многоступенчатым АЧ. ОЧ всегда имеют собственную. смостоят. рему.

С отношениями присоединения, уточнения, пояснения.

Выделяют не только второстепенные, но и главные.

Пояснение – обозначение в одном и том же контексте одного и того же понятия другими словами.

Условия обособления:

  1. постпозиция (поясняющий после поясняющего)

  2. наличие служебных слов.

ЧП пояснения характеризуются различной интонацией (предупредительной – понижение тона).

Уточнение – разновидность пояснения, причина обособления – актуализация тождества. (Может происходить сужение уточняющего понятия.)

  1. При уточнении может происходить конкретизация или расширение понятия. Также уточняющий член может содержать дополнительную информацию об уточнении.

    1. Уточняющие ЧП могут располагаться цепочкой, представляя смысловую градацию, в которой каждая следующая сужает понятие предыдущего.

  1. Не ясен вопрос о связи поясняющих и уточняющих ЧП с другими ЧП. Чеснокова: это слияние двух предложений с повторяющимися главными членами (Внизу, под обрывом, поблескивало море. Внизу поблескивало море, под обрывом поблескивало море),

  1. ОЧ предложения с отношениями присоединения характеризуются особой семантикой и интонацией. Всегда сообщают некую дополнительную информацию. (Ермолай любит покалякать с хорошим человеком, особенно за чаркой)

    1. Присоединит. ЧП обычно находятся в конце предложения, после части высказывания, имеющего рему. Они также могут быть подвержены АЧ.

    2. Характеризуются особой связью – присоединительной (не все выделяют такую связь. Она характеризуется наличием союзов, может оформляться только с помощью интонации). – (Ее губы улыбались редко и то слегка (содержание скрытой предикативности))

С отношениями включения и исключения.

  1. ОЧ с семантикой включения. Обозначают предметы или лица, которые включены в род предметов или лиц (кроме, сверх, помимо).

  2. ОЧ с семантикой исключения. Называют предметы или лица, которые исключаются из подобных предметов или лиц (исключая, кроме, помимо).

  3. Замещение. Называют предметы или лица, которые могут быть замещены (вместо).

Традиционно такие ЧП относят к дополнению.

Вставные конструкции.

Осложняют семантику высказывания. Не связаны с основным предложением. Не являются ЧП. Вопрос о выделении является дискуссионным.

Классификация Прияткиной.

  1. Вставки конструктивного типа (И вот она проговорила (я был при ней убитый, но живой): “О, как все это я людила!”) – не допускают снятия скобок.

  2. Вставки неконструктивного типа (Покупая на дороге (на последние деньги) булку, иду на Фонтанку) – допускается снятие скобок.

По Акимовой вставка может быть: отдельным знаком препинания, словоформой, словосочетанием, предикативная единица, текстовый фрагмент. Акимова расширяет понятие вставки.

Перфилева считает, что вставки осложняют только диктум, т.к. сообщают дополнительную информацию. НО вставка может передавать эмотивность и также иметь диктумно-модусную характер.

По мнению всех авторов вставки передают необязательную информацию, отсутствие которой не влияет на содержание высказывания. Вставки необходимы автору для успешной коммуникации.

Функции вставок:

  1. пояснительно-уточняющая

((фр. etiquette – этикетка) совокупность правил этикета…):

  1. причинно-мотиворовночная

(Во время следствия этот факт не нашел подтверждения (отпали эпизоды, послужившие поводом для ареста);

  1. справочно-отсылочная

(В статье (1986г.));

  1. модально-оценочная

(сообщается под. инф., возникшая по ассоциации).

Характеристические свойства.

Особая интонация, проявляющаяся в продолжительных паузах, в местах разрыва основ предложения, понижения тона и более быстрой речью. На письме выражается скобками, реже – тире. Предпочтительный знак скобки в силу многофункциональности тире. Характеризуется большой степенью отделенности фрагмента от высказывания в целом. Используются во всех стилях речи, но наблюдается авторское предпочтение.

Вводные компоненты.

Разные по структуре, морфологическому оформлению, местоположению в тексте, компоненты, характеризующиеся особой интонацией в устной речи, выделяющиеся пунткуационно на письме и обслуживающие сферу модуса.

Наряду со вставками, грамматически не связаны с основным содержанием. НЕ являются ЧП. Характеризуются той же интонацией, что и вставки (интонация включения).Вводные компоненты, как правило, находятся в середине предложения и составляют одну синтагму с предшествующим членом предложения.

Группы.

  1. Вводные слова.

В роли вводных могут выступать модальные слова, субстантивные ИП (самое главное), местоименные наречия (во-первых), СКС (жаль).

  1. Вводные Ссч.

Возникают на базе слов с модальным значением (одним словом, честно сказать, грубо говоря).

  1. Вводные предложения.

    1. могут присоединиться с помощью союзов или союзных слов) – (Дана была полтина меди, и что гораздо важнее, умное наставление).

    2. Могут быть односоставные (Я этого, скажу вам откровенно, терпеть не могу) и двусоставные (Я всякому, ты знаешь, рад).

  1. Вводные компоненты, предназначенные для модуса, средство выражения авторизации (Ты, сказывают, петь мастерица).

  2. Выражающие модусную категорию персуазивности (может быть, думаю, уверен).

  3. Выражающие эмотивность (к счастью, к сожалению, к досаде).

  4. Выражающие метатекст. Могут указывать на последовательность мыслей, их связь в тексте (во-первых, с одной стороны). Могут выражать отношение говорящего к стилю, манере речи (иначе говоря, проще сказать).

  5. Выполняющие коммуникативную функцию, для привлечения внимания (Помнишь, в прошлом году мы отдыхали у реки) – вводный компонент десемантизирован, свидетельствует о поисках нужной лексемы.

  6. Оценивающие сообщение со стороны меры проявления того действия, о котором сообщается (самое большое, самое меньшее, по крайней мере).

  7. Вводные компоненты в худ. лит. часто десемантизируются и являются ярким средством создания речевой характеристики героя (извините за выражение, между прочим, вот видите).

  8. Вводные компоненты в совр. лит. часто имеют структурную функцию, могут служить средством связи ЧП или отделить предикативную единицу. (Давно уже, лет 10, а может и 15, как он жил в Диканьке).

Обращение.

Грамматически не связано с основным высказыванием, поэтому не явл. ЧП. Термин появился у Буславева. Характеризовался как “слово, называющее собеседника”. Такой подход принят и сегодня.

Способы выражения:

  1. древнерусская форма звательного падежа (старче);

  2. стяженные формы имен (Леш, Петь);

  3. форма им. пад. ИС или составного наименования (Неужели дед, и ты воевал):

  4. субстантивированное ИС в им. пад. (Не киньте, милые, без помощи детей);

  5. местоимение 2ого лица с междометием (Эй вы, кончайте скорее, домой);

  6. форма-характеристика собеседника (Эй, в серой гимнастерке, как пройти на завод).

Функции обращений:

  1. адресация (называние собеседника – могут быть использованы имя, ИО, фамилия, название лица по роду занятия, профессии, должности, семейным отношениям);

  2. характеризации (дает характеристику внешнего вида, свойств, характера и т.д.);

  3. номинации предмета речи (Здравствуй, пестрая осинка).

Характеристика.

Обращения могут занимать любую позицию в предложении. В устной речи характеризуются звательной интонацией и глубокими паузами в местах разрыва. Интонация на письме передается при помощи запятых. Если обращение стоит в начале предложения и произносится восклицательной интонацией, то отделяется восклицательным знаком. Могут осложнять диктум, модус или и то и другое. Вообще же является средством выражения социально-модусных категорий. Могут быть одиночные и распространенные.

Обращение нужно отграничивать от таких явлений, как вокативные предложения, именительные темы, обособленные предложения.