- •Глава 1
- •1 Существительные
- •3 Неопределённый артикль
- •4 Настоящее время глагола 'ter' (иметь)
- •4A Словосочетания с глаголом 'ter'
- •5 Утвердительные, отрицательные, вопросительные формы
- •7 Субъктные местоимения
- •Глава 2
- •8A 'Ser' с предлогом 'de'
- •8C Настоящее время
- •9 Прилагательные
- •10 Основные предлоги
- •11 Формы обращения
- •Глава 3
- •12 Правильные глаголы
- •13 Вопросительные и относительные местоимения
- •14 Указательные прилагательные и местоимения
- •Глава 4
- •15 Притяжательные прилагательные и местоимения
- •16A Порядковые числительные
- •17 Время/horas
- •18 Дни недели/dias da semana
- •19 Месяцы/meses do ano
- •20 Времена года, добрые пожелания
- •Глава 5
- •21 Формы женского рода прилагательных и существительных
- •22 Множественное число существительных и прилагательных
- •23 Простое прошедшее время.
- •24 Вежливая форма императива
- •24A Иные значения глагола "быть'
- •Глава 6
- •25 Имперфект
- •28 Личные объектные местоимения - прямая и косвенная, возвратная формы
- •Глава 7
- •29A Другие формы отрицания
- •30 Слово 'Já'
- •30A Другие неопределённые прилагательные, изменяемые и неизменяемые
- •31 Сравнительне степени прилагательных и наречий
- •32 Будущее время и условное наклонение (кондисионал)
- •Глава 8
- •34 Перфект/предпрошедшее время
- •35 Возвратные глаголы
- •36 Взаимные формы
- •37 Страдательный залог и "se' как безличное субъектное местоимение
- •38 Безличные глаголы
- •Глава 9
- •39 Сослагательное наклонение настоящего времени
- •40 Употребление сослагательного наклонения
- •41 Имперфект сослагательного наклонения
- •42 Будущее время сослагательного наклонения
- •43 Перфект и постпрошедшее время сослагательного наклонения
- •44 Конструкции с 'если'
- •Глава 10
- •45 Личный инфинитив
- •46 Причастие настоящего времени
- •47 Употребление инфинитива
- •49 Предлоги 'a' и 'para'
- •50 Определённый артикль
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 9
- •Глава 10
Глава 8
Причастие прошедшего времени как первый этап в изучении совершенных временных форм. Эта глава также включает:
• возвратные глаголы и возвратность
• образование страдательного залога
• безличные формы глаголов
33 Причастия прошедшего времени (сделано, сказано, увидено и т. д.)
Для образования причастия прошедшего времени окончания инфинитива (-ar, -er и -ir) требуется заменить на -ado, -ido и -ido соответственно. Получаем следующие формы:
инфинитив причастие прошедшего времени
dar dado (данный)
vender vendido (проданный)
mentir mentido (солганный)
Существуют неправильные причастия прошедшего времени. Приводим их список:
инфинитив причастие прошедшего времени
pôr ставить posto
abrir открыть aberto
fazer сделать feito
escrever писать escrito
dizer сказать dito
vir прийти vindo
ver увидеть visto
pagar заплатить pago
gastar потратить gasto
ganhar получить, выиграть ganho
Некоторые глаголы образуют по два причастия прошедшего времени: правильная форма, которая не изменяется и употребляется в сочетании с вспомогательным глагом ter для образования сложных времён и неправильная форма, которая может употребляться в качестве прилагательного с вспомогательными глаголами ser и estar. При употреблении в качестве прилагательного причастие согласуется с существительным в числе и роде. Наиболее важным являются 'двойные причастия прошедшего времени'. Их формы приводятся ниже:
инфинитив правильное неправильной
aceitar принять aceitado aceito, aceite
acender зажечь acendido aceso
enxugar высушить enxugado enxuto
expulsar исключить expulsado expulso
juntar соединить juntado junto
limpar вымыть limpado limpo
matar убить matado morto
morrer умереть morrido morto
prender арестовать prendido preso
romper разорвать rompido roto
suspender отложить suspendido suspenso
A roupa está quase enxuta.
Одежда почти высохла.
Eu já tinha enxugado a louça.
Я уже высушил посуду.
A luz está acesa.
Свет включён.
Ele já tinha acendido o fogão.
Он уже зажёг плиту.
34 Перфект/предпрошедшее время
Эти сложные времена образуются, как в английском языке, с помощью вспомогательного глагола ter (иметь) и причастия прошедшего времени основного глагола. В перфекте глагол ter ставится в настоящем времени и выражает действие, начавшееся в прошлом, длящееся до настоящего или по настоящее время. Например:
Tenho falado. Я только что поговорил.
Перфект нельзя путать с простым прошедшим временем, которое выражает действие, закончившееся в прошлом. (Надо помнить, что простое прошлое не является сложной формой - оно просто falei 'я говорил'.)
В предпрошедшем времени глагол ter стоит в имперфекте и выражает действие, имевшее место в прошлом, ранее другого события, также происшедшего в прошлом, как, например, в английском языке Past Perfect:
Tinha falado. Я говорил. - англ. I had spoken.
Приводим несколько примеров, всех четырёх прошедших времён.
Ontem falei com a tua irmã.
Вчера я поговорил с твоей сестрой. (pretérito perfeito)
Falava com o teu pai.
Я разговаривал с твоим отцом. (pretérito imperfeito)
Ultimamente tenho falado muito francês.
В последнее время я много говорил по-французски. (pretérito perfeito)
Já tinha falado com o meu patrão antes de você me pedir para o fazer.
Я успел поговорить с патроном, когда вы попросили меня сделать это. (pretérito mais-que-perfeito)
Существует пятая временная форма, также называемая предпрошедшим временем, она не является сложной и по-португальски называется mais que perfeito simples, а предпрошедшее время, о котором шла речь выше, называется mais que perfeito composto. Простое предпрошедшее время редко используется в разговорной речи. (См. Приложение.)
Попрактикуйтесь!
Uma senhora, que tinha visto um ladrão fugir duma loja, foi à esquadra dar pormenores.
Polícia O nome da senhora, faz favor; morada, lugar onde nasceu e data do seu nascimento.
Senhora Antunes Chamo-me Maria Antunes, moro na Rua das Flores, no. 18, l°Esq. e nasci em Viana do Castelo a 18 de outubro de 1930.
Polícia ... nome de pai e mãe.
Senhora Antunes O Senhor Guarda, mas isso é necessário?
Polícia E, senão não tinha perguntado.
Senhora Antunes Bem, a minha mãe era Antónia Maria Antunes, a 'padeira'.
Polícia Não estamos interessados em alcunhas. E o seu pai?
Senhora Antunes Sei lá! Foi antes do meu tempo!
Polícia Ora bem! Pode descrever-me o ladrão que viu?
Senhora Antunes Vi-o muito bem. Era alto. Não. Estou enganada. Era mais baixo que alto. Moreno. Pensando bem, eu não podia ver-lhe a cara porque ele tinha um lenço por sobre o rosto.
Polícia (em voz baixa) (Estes pormenores vão ajudar-me muito, não há dúvida nenhuma.) Gordo ou magro?
Senhora Antunes Gordo. Mais gordo do que eu.
Polícia Cor do cabelo?
Senhora Antunes Sei lá! Talvez loiro ... Estava muito escuro.
Polícia Estava escuro? Como é possível quando o roubo aconteceu pela manhã?
Senhora Antunes Ah, Senhor Guarda, então foi outro roubo que eu vi.
Polícia Na mesma loja? Um de manhã e outro de tarde?
Senhora Antunes Pois é verdade. Agora há tantos roubos!
Polícia Desculpe-me minha senhora, mas eu tenho que entrevistar outras pessoas. Obrigada por ter vindo. Adeus!
ladrão вор
fugir убежать
esquadra отделение (полиции)
pormenores (m pl) детали
nasceu от глаг. nascer - он родился (она родилась)
nascimento рождение
1°Esq. на первом этаже налево
Senhor Guarda (обращение к полицейскому) Полицейский!
senão если бы не
padeira булочница, жена булочника
alcunha прозвище
Sei la! Не знаю!
Ora bem! Хорошо!
moreno смуглый
pensando bem хорошо подумав
cara, rosto лицо
lenço платок, носовой платок
não há dúvida nenhuma нет сомнений
cabelo волосы (по-португальски в ед. числе)
roubo кража
aconteceu от глаг. acontecer случилось
Pois é verdade Да, это правда!
entrevistar опросить
Упражнение P. 8
Ответьте на следующие вопросы, проверяя себя по диалогу:
1 Porque foi a senhora à Polícia?
2 Como se chamava ela? Onde tinha ela nascido e quando?
3 Qual era a morada dela?
4 Que alcunha tinha a mãe dela?
5 Qual foi a resposta dela quando o polícia lhe perguntou o nome do pai?
6 A senhora Antunes deu pormenores correctos a respeito do ladrão? (Dê exemplos.)
7 Porque não pôde ela ver o rosto do ladrão?
8 Quando tinha acontecido o roubo?
9 Na sua opinião, acha que a Sra. Antunes tinha visto algum roubo?
10 Que conclusão tirou deste caso?