Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
207395_FA8A7_robinzon_kruzo_i_gulliver_sudby_dv....doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
08.12.2018
Размер:
140.8 Кб
Скачать

2. Гулливер как литературный герой

2.1. Роман "Путешествия Гулливера" в творчестве Джонатана Свифта

Джонатан Свифт родился в Дублине, и большая часть его жизни связана с Ирландией. Его отец был пастором, и сам Свифт получил богословское образование в университете Дублина. Однако ни богословие, ни карьера священника его не прельщали. В течении ряда лет он зарабатывал себе на жизнь, выполняя обязанности домашнего секретаря у знатного вельможи Темпля, и жил в его поместье Мур- Парк в Англии. Литературная деятельность Свифта началась в 1690 г. Его первые памфлеты - "Битва книг" (The Battle of the Books) и "Сказка бочки" (A Tale of a Tub) - были опубликованы в 1704 г. Всеобщее призвание принес Свифту памфлет "Сказка бочки". В 1700 г. Свифт поселился в ирландской деревушке Ларакор и приступил к обязанностям приходского священника. Жизнь в сельской глуши давала возможность увидеть страдания и нужды народа Ирландии. Живя в деревне, он не порывал связей с Лондоном. Он принимал самое непосредственное участие в политической жизни страны, завоевывая, признание как блестящий сатирик и памфлетист. Разящее перо Свифта делало его опасным противником. В 1714 г. ему было предложено место декана собора в Дублине. По существу, это означало ссылку. В обстановке национально- освободительного движения ирландского народа складывались и укреплялись республиканско-демократические взгляды писателя. Свое выражение они получили в Памфлетах "Письма суконщика" (The Drapier's Letters, 1724),"Скромное предложение о детях бедняков" (A Modest Proposal for Preventing the Children of Poor People from being to Their Parents or the Country and Making Them Beneficial to the Public , 1724) и в знаменитом романе "Путешествия Гулливера" (Travels into several Remote Nations of the World, by Lemuel Gulliver, first a Sergeon and then a Captain of several Ships, 1726).

Свифт умер 19 октября 1745 г. в Дублине. На его могиле высечена составленная им эпитафия: «Здесь покоится тело Джонатана Свифта, доктора богословия, декана этого кафедрального собора, где суровое негодование не может терзать сердце усопшего. Проходи, путник, и подражай, если сможешь, по мере сил, смелому защитнику свободы».

2.2. Образ Гулливера в романе

В 1726 г. вышли знаменитые "Путешествия в разные отдаленные страны мира Лемюэля Гулливера, вначале хирурга, а затем капитана нескольких кораблей (Travels into Several Remote Nations of the World, in Four Parts. By Lemuel Gulliver, First a Surgeon, and then a Captain of several Ships).

Над этой книгой Свифт работал в общей сложности примерно десять лет, она отразила эволюцию взглядов писателя и великолепие его сатирического мастерства, сделала его имя бессмертным. В литературе эпохи Просвещения "Путешествия Гулливера" принадлежит важное место. Свифт положил начало радикально – демократической линии в развитии просветительского искусства. Он не принадлежит к числу сторонников классового компромисса буржуазии и дворянства, не верил в благородность буржуазного прогресса, решительно обличал пороки и противоречия буржуазного общества. Жанровую природу "Путешествий Гулливера" можно определить и как памфлет и как роман. Памфлетная основа "Путешествий" проявляется в публицистичности и конкретности обличений, в открытой подчиненности всей структуры произведения и созданных в нем образов подчеркнуто тенденциозному авторскому замыслу. Но вместе с тем произведение несет в себе и признаки романного жанра. Образ Гулливера, связывая воедино все части произведения, становится его центром. В отношении Гулливера к окружающему миру намечаются определенные сдвиги и изменения.

Можно говорить о тенденции сюжета произведения к саморазвитию. " Путешествия Гулливера" – это сатирический философско-политический роман на ранней стадии развития просветительской литературы в Англии, когда жанр романа находится в процессе становления. Специфическая особенность романа – наличие в нем ярко выраженного публицистического начала, сближающем его с памфлетом.

"Путешествия Гулливера" построены в жанре морских путешествий (типичная примета большинства утопий и исторических произведений). Роман разделен на четыре части, в которых рассказывается о четырех путешествиях Гулливера (общем герое всех частей книги) и в которых описываются четыре фантастических страны (Четырехпалубный корабль, на котором Гулливер отправляется в плавание, является как бы символом четырехчастного же путешествия). Все эти части обрамлены и связаны выдержанными в реалистическом ключе морскими путешествиями. Следует отметить и то обстоятельство, что "Путешествия Гулливера" написаны неравномерно. Элементы приключенческие развернуты в первых двух частях, в третьей же и четвертой преобладают сатира и дидактика. Внешне "Путешествия Гулливера" выглядят как записки мореплавателя, но это не так. Путешественнику просветители отводили роль провозвестника нового либерально-буржуазного мироустройства, сеятеля волнующих сведений и мечтаний, расширителя кругозора.

Поначалу роман напоминает забавную сказку. Постепенно, однако, тон повествования становится более серьезным, подводя читателя к самому главному - природе человека и общества. "Путешествия Гулливера" - притча, иносказание. С одной стороны, они несут неизгладимую печать своего времени, наполняясь конкретными политическими смыслами (так, борьба партий тори и виги отображена в виде тяжбы "тупоконечников" и "остроконечников" в Лилипутии, само название королевства Трибниа является анаграммой слова Британия), с другой – имеют общечеловеческую направленность, выраженную путем сатирического бичевания всех пороков. В какой-то мере "Путешествия" можно назвать и философской повестью (распространившейся в литературе 18 в.) с характерной для нее заданностью сюжета и образов, призванных наглядно проиллюстрировать определенную мысль, тезис или концепцию.

Композиция книги представляет собой одно целое, логически выверенное построение, где каждая часть соотносится с другой не только главным героем и предметом аллегории, но и самим сюжетом. Так, четвертая часть логически следует из третьей. Если в 3-й части на острове волшебников перед Гулливером проходят века европейской цивилизации от античности до современности, и он видит свидетельства постепенного упадка, как духовного, политического, так и физического (в отличие от просветителей), то появление после такого сопоставления в 4-й части йэху, деградировавших в животных людей выглядит совершенно логичным прогнозом будущего и грозным предостережением.

И тут мы подходим к философски-психологической концепции романа, которая заключена в том, что "нормальный человек брошен в мир безумия и нелепости, единственно реальный мир".

Истинность "Путешествий" оказывается не в том, что они якобы описывают действительные существа и происшествия, и не в отдельных сугубо реалистических сценах, а в доскональном портретном сходстве мира, открытого Гулливером, и развернувшегося до своих горизонтов цивилизованного общества. Гулливера можно трактовать как психологический образ, поскольку он не просто демонстрирует положение вещей читателю, но открывает истину для себя и делает из нее свои заключения. Такое усреднение служит не только для создания ракурса видения обыкновенного человека и дальнейшего его прозрения, но и для легкости отождествления Гулливера с читателем, в чем заключался дополнительный иронический подтекст.

При анализе композиционных особенностей романа не следует упускать из виду такой важный прием, как тон повествования, которым Свифт дополнительно (вместе с документальностью) достигает иллюзии правдоподобия. О заведомо неправдоподобных вещах он повествует таким невозможно-спокойным, правдивым тоном, как будто речь идет о самых обыкновенных явлениях. Таким образом, как видим, иллюзия достоверности достигается, во-первых, точнейшим соблюдением пропорций и размеров, тщательными арифметическими подсчетами и фактическими сведениями (так, Гулливер сообщает, что съедает за раз почти 2000 порций у лилипутов; сообщает, сколько пошло на него материала и т.д.; и, во-вторых, тоном повествования. Множество эпизодов в романе связано с практическим трудом человека. Гулливер не пропускает ни одной технической детали, описывая свою работу над постройкой флотилии для лилипутов: "Five hundred workmen were employed to make two sails to my boat, according to my directions, by quilting thirteen fold of their strongest linen together. I was at the pains of making ropes and cables, by twisting ten, twenty or thirty of the thickest and strongest of theirs. A great stone that I happened to find, after a long search, by the sea-shore, served me for an anchor. I had the tallow of three hundred cows for greasing my boat, and other uses" [58, part 1, ch. 8].

Или постройку помещения во время его пребывания у великанов: "This man was a most ingenious artist, and according to my directions, in three weeks finished for me a wooden chamber of sixteen feet square, and twelve high, with sash windows, a door, and two closets, like a London bedchamber. The board that made the ceiling was to be lifted up and down by two hinges... A nice workman, who was famous for little curiosities, undertook to make me two chairs, with backs and frames, of a substance not unlike ivory, and two tables, with a cabinet to put my things in" [58, part 2, ch. 3].

"Путешествия Гулливера" обманчиво и заманчиво просты и прямолинейны. Читатель легко и незаметно подставляет себя на место Гулливера, тем более что Гулливер, особенно поначалу, совершенно лишен индивидуальности: это средний, можно даже сказать, усредненный тип человека нового времени (Everyman). В этом смысле он сродни Робинзону Крузо. В литературоведении предпринимались попытки усмотреть в четырех частях "Путешествий" некое последовательное поступательное развитие характера этого героя. Но эти попытки не дали ощутимых результатов.

Композиционное единство романа держится за счет: 1) четко выверенной и логически разматывающейся концепции о природе человека и общества; 2) структуры текста, базирующейся на антитезах: лилипуты - великаны, ученые - ничтожества; 3) единого героя, играющего в романе 4 отдельные роли: великана, лилипута (гомункула), слушателя, мыслящего, - символизирующие путь созревания человека в мире; 4) внешнего морского, приключенческого обрамления; 5) иронии и тона повествования.

Именно в таком единстве четырех частей становится понятна идея автора об относительности всего в мире и обществе и о сущности природы человека. Ключ к книге Свифта: он хочет «совершенствовать умы», поэтому в его фантазиях надо искать философский подтекст. Скромные и скупые записи Гулливера, хирурга, корабельного врача, рядового англичанина, нетитулованного и небогатого человека, выдержанные в самых непритязательных выражениях, содержат в себе в  своеобразном иносказании потрясающую сатиру на все сложившиеся и бытовавшие формы человеческого общежития и, в конце концов, на все человечество, не сумевшего построить общественные отношения на разумных началах. " The first money I laid out was to buy two young stone-horses, which I keep in a good stable; and next to them, the groom is my greatest favourite, for I feel my spirits revived by the smell he contracts in the stable. My horses understand me tolerably well; I converse with them at least four hours every days"; " I As soon as I entered the house, my wife took me in her arms, and kissed me; at which, having not been used to the touch of that odious animal for so many years, I fell into a swoon for almost an hour. At the time I am writing, it is five years since my last return to England. During the first year, I could not endure my wife or children in my presence; the very smell of them was intolerable; much less could I suffer them to eat in the same room". Смысл сатиры в идеях и проблемах общечеловеческого характера. Гулливер смел, отважен. Он любознателен, умен и добродушен. Гулливер совершил четыре путешествия в самые необыкновенные страны. Увидел в них, как живут люди и управляют ими государи, им же в свою очередь рассказывал о своем государстве и делал выводы, точнее,  выводы делал сам читатель этих путешествий.    Гулливер заявил себя решительным противником завоевательных войн, и здесь тоже выступал не от имени партии тори или вигов, которые обе, конечно, стояли за такие войны, а от имени республики гуманистов. Основной темой «Путешествий» является изменчивость внешнего облика мира природы и человека, представленная фантастической и сказочной средой, в которую попадает Гулливер во время своих странствий. Меняющийся облик фантастических стран подчеркивает, в соответствии с замыслом Свифта, неизменность внутренней сути нравов и обычаев, которая выражена одним и тем же кругом осмеиваемых пороков. Вводя сказочные и фантастические мотивы повествования в их собственной художественной функции, Свифт не ограничивается ею, но расширяет ее значимость за счет пародии, на основе которой строится сатирический гротеск. Пародия всегда предполагает момент подражания заранее известному образцу и тем самым вовлекает в сферу действия свой источник.

2.3. Образ героя в дальнейшей литературной традиции. Свифт оказал огромное влияние на позднейших английских реалистов-просветителей. Свифтианские мотивы проходят через все творчество Фильдинга, достигая особенной силы в его политико-сатирической драматургии и в "Истории Джонатана Уайльда-Великого". Черты "свифтианства" проступают также в большинстве реалистических романов Смоллета, в особенности же резко - в его сатирической "Истории атома". Высоко ценил Свифта Вильям Годвин, ссылавшийся на автора "Путешествий Гулливера", как на одного из своих учителей. В XIX веке Свифту многим был обязан Карлейль, лучшие публицистические произведения которого представляют собою блестящие образцы социальной сатиры. Если не прямо, то косвенно влияние Свифта сказалось и в творчестве английских классических реалистов XIX века. "Книга-снобов" и "Ярмарка тщеславия" Теккерея, так же как и диккенсовский сатирический гротеск в изображении "министерства околичностей" в "Крошке Доррит" или канцлерского суда в "Холодном доме", вряд ли были бы возможны без влияния Свифта. Интересную попытку более непосредственного воскрешения свифтовской сатиры представлял собою "Ируон" (1872) Сэмюэля Бетлера, - сатирико-утопический роман, зло высмеивавший английское буржуазное общество под видом фантастической страны Ируон ("Erewhen" - анаграмма английского слова "nowhere" - нигде). Влияние Свифта на континентальную европейскую литературу было также чрезвычайно велико. Особенно близким и понятным должен был оказаться Свифт для французских просветителей. Его ближайшим учеником и продолжателем во Франции был Вольтер, блестяще использовавший в своих философских повестях: метод свифтовской сатиры. Впоследствии свифтовский жанр обобщающей сатиры, основанной на реалистическом использовании фантастики, нашел гениальных продолжателей в лице Салтыкова-Щедрина ("История одного города", "Сказки") в России и Анатоля Франса ("Остров пингвинов") во Франции. Русским читателям Свифт стал известен еще в XVIII веке. Первый русский перевод "Путешествий Гулливера", сделанный с французского Ерофеем Коржавиным, вышел в 1772--1773 гг. под названием "Путешествия Гулливеровы в Лилипут, Бродинягу, Лапуту, Бальнибарбы, Гуигнгмскую страну или к лошадям". Многократно переводились они и в XIX веке. В советское время "Путешествия Гулливера" вышли в новом русском переводе в издании "Academia". Существуют также многочисленные переводы книги Свифта на языки народов Советского Союза: украинский, белорусский, грузинский, армянский, молдавский, таджикский, карельский, киргизский, еврейский, монгольский и др. Не раз выходила в русском переводе и "Сказка о бочке". Большой популярностью пользовался в Советском Союзе фильм "Новый Гулливер", основанный на мотивах свифтовской книги.

Выводы по главе 2:

  1. В литературе эпохи Просвещения "Путешествия Гулливера" принадлежит важное место. Свифт положил начало радикально – демократической линии в развитии просветительского искусства.

  2. Путешествия Гулливера" – это сатирический философско-политический роман на ранней стадии развития просветительской литературы в Англии, когда жанр романа находится в процессе становления. Специфическая особенность романа – наличие в нем ярко выраженного публицистического начала, сближающем его с памфлетом.

  3. Композиция книги представляет собой одно целое, логически выверенное построение, где каждая часть соотносится с другой не только главным героем и предметом аллегории, но и самим сюжетом.

  4. Свифт оказал огромное влияние на позднейших английских реалистов-просветителей.

Заключение

В ходе исследования была достигнута цель, поставленная в начале работы. Были изучены биографии авторов, их творческий путь и особенности их самых знаменитых романов - " Путешествия Гулливера " и " Робинзон Крузо". Как выяснилось, успех Робинзона превзошел всякие ожидания Дефо. Он оказался творцом английского реалистического романа, создателем нового литературного жанра, так пышно расцветшего в течение XVIII и XIX веков. Жанр это называется по-английски novel в отличие от romance - фантастического романа. Дефо великолепно нарисовал нравственный и интеллектуальный облик своего героя, через его же записи. В Робинзоне воплощены просветительские представления о "естественном человеке" в его взаимоотношениях с природой. Образ Робинзона вошел в мировую литературу. Он стал вечным спутником человечества, как Дон Кихот, Фауст, Гамлет, Гулливер. Огромная популярность книги Дефо вызвала целый поток подражаний, переделок. Создался жанр "робинзонады", в который вложили свою лепту крупнейшие имена.

Знаменитое произведение Свифта "Путешествия в разные отдаленные страны мира Лемюэля Гулливера, вначале хирурга, а затем капитана нескольких кораблей" отразило эволюцию взглядов писателя и великолепие его сатирического мастерства, сделало его имя бессмертным. В литературе эпохи Просвещения "Путешествия Гулливера" принадлежит важное место. Свифт положил начало радикально-демократической линии в развитии просветительского искусства. Путешествия Гулливера" – это сатирический философско-политический роман на ранней стадии развития просветительской литературы в Англии, когда жанр романа находится в процессе становления. Специфическая особенность романа – наличие в нем ярко выраженного публицистического начала, сближающем его с памфлетом.

Свифт оказал огромное влияние на позднейших английских реалистов-просветителей. Свифтианские мотивы проходят через все творчество Филдинга, Смоллетта. Впоследствии свифтовский жанр обобщающей сатиры, основанной на реалистическом использовании фантастики, нашел гениальных продолжателей в лице Салтыкова-Щедрина и Анатолия Франса.