Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Text analysis 2011.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
08.12.2018
Размер:
110.08 Кб
Скачать

7. The style and the language of the text (article).

The text (article) belongs to the scientific functional style.

Текст (статья) принадлежит научному функциональному стилю.

The language of the article is rich in terms (terminology) connected with the spheres (branches, fields, areas, sciences) of: science/ engineering/ industry/ modern technologies/ pedagogy/ psychology [saɪ'kɔləʤɪ]/ computer science/ vacuum technology/ hydraulic engineering/ water supply and wastewater treatment/ HVAC/ atomic power stations construction/ shipbuilding/ construction/ building/ civil engineering/ architecture/ road construction/ highway engineering/ bridge and tunnel construction/ ecology and environmental protection/ material science/ chemistry/ biology/ physics/ medicine/ geodesy, etc., FOR EXAMPLE: … .

Язык статьи богат терминами (терминологией), связанными (-ой) со сферами (отраслями, науками): …, НАПРИМЕР: … .

material scienceматериаловедение

8. The importance & topicality of the problem.

The information is valuable for me as a future specialist/ engineer.

valuable ценный

as как, в качестве

The question of … is of great importance nowadays/ in the modern society/ for present-day science.

modern, present-day – современный

The text (article) is informative/ substantial/ rich in content ['kɔntent].

informative полезный, информативный, содержательный

substantial важный, значимый, значительный, немаловажный, существенный

rich in content – богатый по содержанию

The text (article) is full of interesting facts concerning … .

В тексте (статье) множество интересных фактов, касающихся … .

The text (article) will be useful for the specialists in the sphere of engineering/construction/ architecture ... .

9. Your opinion of the text (article);

Personally I agree with the author.

I fully/ entirely/ partially disagree that … .

fully/ entirely полностью

partially частично

I am surprised to discover some facts about … .

to discover – узнавать

I was surprised to get to know that … .

to get to know узнавать

The question that struck me is … .

Вопрос, который поразил меня, - это … .

Let me explain MY point of view … .

Позвольте мне объяснить СВОЮ точку зрения … .

The author is right saying that … .

Автор прав, говоря, что … .

I find this information most interesting/ surprising/ dull/ too hard to understand (=to comprehend).

Я нахожу данную информацию очень интересной/ удивительной/ скучной/ слишком сложной для понимания.

The text/ article/ information is difficult for understanding/ comprehension.

Данный текст/статья/ информация сложна для понимания (осмысления).

Unfortunately, I didn’t have enough time to read the text (article) carefully.

К сожалению, у меня было недостаточно времени, чтобы внимательно прочитать данный текст (статью).

This problem is outside my field/ competence.

This question is beyond the hemisphere of my knowledge.

Данная проблема вне сферы моей компетенции.

Данный вопрос находится вне сферы моей компетенции.

Some Valuable Verbs and Phrases:

to inform smb about (проинформировать кого-л. о), to give some information on/ about (предоставить информацию о), to provide with some information on/ about (предоставить некоторую информацию о), to contain information on/ about (содержать информацию о), to report about (сообщить о); to compare (сравнить), to make a comparison between (провести сравнение между), to show the differences/ similarities between (показать различия/ сходство между); to conclude, to make the conclusion, to arrive at the conclusion, to come to the conclusion (заключать, делать заключение, вывод); to deal with (быть связанным с, заниматься), to center in, to concentrate on, to focus on (сосредоточиваться, концентрироваться на), to devote to, to dedicate to (посвящать); to say (сказать, говорить), to say TO smb (говорить кому-л.), to tell smb about (рассказывать кому-л. о), to speak about (говорит о), to write (писать), to state (утверждать); to stress, to point out, to single out, to emphasize, to underline (подчеркивать, выделять); to catch the reader’s eye to, to draw the reader’s attention to (привлекать внимание читателя к); to show (показывать, указывать), to illustrate (иллюстрировать, приводить примеры), to describe, to depict (описывать, изображать); to give an example (of) (приводить пример), to give a few examples (of) (приводить несколько примеров); to explain, to give an explanation to (объяснять, давать объяснение), to formulate (формулировать); to discover, to learn, to find out, to get to know (узнавать); to think, to reckon, to consider, to suppose (думать, считать, полагать); to express (выражать), to express one’s point of view (выражать точку зрения); to examine, to investigate, to research (исследовать, изучать); to enumerate, to list (перечислять); to introduce (знакомить, представлять, вводить в курс); to analyze [′ænəlaιz] (анализировать); to generalize (обобщать, делать вывод, заключение); to symbolize (символизировать); to characterize (характеризовать, давать характеристику); to mean (значить, означать); to refer to (иметь отношение к, относиться к; касаться; ссылаться на, опираться на); to imply (подразумевать); to trace (проследить); to mention (упоминать).

a (wide) variety of … (разнообразие, спектр)

an analysis of … (анализ)

application/ use/ main applications/ uses of … (применение, сферы использования, области применения)

causes/ reasons of (причины)

functions of … (функции)

installation of … (установка, сборка)

main/ major properties/ qualities of … (основные свойства/ качества)

operation/ functioning/ run(ning)/ work(ing)/ service/ performance of … (работа, деятельность, функционирование, эксплуатация)

planning/ design(ing) of (планирование, проектирование, разработка)

principles of … (принципы)

process(es) / method(s) / technique(s) of … (процесс(ы), метод(ы), технология (-и))

production/ manufacturing of … (производство)

result/ consequences of … (результат, последствия)

stages/ steps/ phases of … (этапы, стадии, фазы)

system/ types/ classification of … (система/ типы/ виды/ классификация)

the advantage(s)/ disadvantage(s)/ drawback(s) of … (преимущество, недостаток)

the creation of (создание)

the development of … (развитие, разработка)

the history of (история)

the history of the development of … (история развития)

the invention of … (изобретение)

the main/ important characteristics/ features of … (основные/ важные характеристики, черты)

the meaning of (значение)

the origin of … (происхождение)

the purpose of … (цель, назначение)

the significance of … (важность, значимость)

theory of … (теория)

various approaches to … (различные подходы)

The main advantage of this theory, design, process, method, technique, building machine, construction material, installation, equipment, gadget, device, tool, appliance, machine, machine-tool, mechanism, engine, method of calculation is its economy, effectiveness, efficiency, performance, simplicity, low cost, accuracy, time saving, strength, stability, durability, longevity, safety, novelty, originality...

The disadvantages of this … are its diseconomy, low effectiveness, ineffectiveness, inefficiency, too high cost, inaccuracy, lack of strength, fragility, instability, unsafety…

_______EXAMPLE____________________________________________________

  1. A computer is a device, usually electronic, that processes data according to a set of instructions.

  2. There are two kinds of computers: special-purpose & general-purpose ones.

  3. A computer can store the information in its memory until it is needed.

  4. The advantages of a computer are its compact size, portability, reliability, speed of operation.

  1. The text deals with computers.

  2. The definition of the notion ‘computer’ is given.

  3. Two main types of computers are mentioned.

  4. Special emphasis is laid on the advantages of the computer.

____________________________________________________________

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]