Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Общая информация.doc
Скачиваний:
13
Добавлен:
01.12.2018
Размер:
567.3 Кб
Скачать

Рекомендации юнеско по лексике и содержанию материалов на тему вич и спид (сокращенный вариант)

Предисловие

ВИЧ и СПИД требуют ответных действий от всех нас, как на индивидуальном, так и на институциональном уровне. Чтобы эти действия были согласованными и целенаправленными, они должны воспроизводиться в виде текстового, вербального и визуального контента. Формы подачи могут варьироваться от устной презентации до аналитического отчета о динамике распространения ВИЧ в каком-либо контексте, пособия для преподавателей и технической поддержки людей, ответственных за принятие решений по разработке национальных стратегий.

Сложность вопросов, связанных с ВИЧ и СПИД, и тот факт, что присущая им стигма как реальное препятствие для профилактики делает эти вопросы исключительными, делают способы, какими мы описываем, обсуждаем и рассказываем о ВИЧ и СПИД, эффективным инструментом в ответ на пандемию в полном соответствии с миссией ЮНЕСКО.

Эта публикация дает рекомендации по гармонизированному использованию лексики и содержания материалов на тему ВИЧ и СПИД, которые отражают всеобъемлющий подход к эпидемии и понимание потребностей и проблем всего населения, уделяя особое внимание наиболее уязвимым группам населения. Рекомендации были разработаны на основе многочисленных консультаций с ЮНЭЙДС и при поддержке этой и других организаций ООН, а также других ведущих организаций, работающих в сфере ВИЧ и СПИД.

Как один из учредителей ЮНЭЙДС и один из его десяти спонсоров, ЮНЕСКО выражает приверженность снижению влияния эпидемии ВИЧ. Поэтому ответ на эпидемию ВИЧ и СПИД был выделен как один из основных приоритетов - ЮНЕСКО возглавляет Глобальную Инициативу по Образованию и ВИЧ/СПИД (the Global Initiative on Education and HIV/AIDS - EDUCAIDS), и вкладом в эту работу являются настоящие Рекомендации.

Как я полагаю, будучи документом, отражающим изменяющиеся жизненные реалии, эти Рекомендации будут регулярно обновляться на основе комментариев и предложений от вас.

Я призываю всех вас использовать эти рекомендации ЮНЕСКО.

Коитиро Мацуура

Генеральный Директор

ЮНЕСКО

Введение

Часто, имея дело с материалами о ВИЧ и СПИД, люди сталкиваются с деликатными темами и/или упоминанием уязвимых или маргинализованных групп. Как организация, устанавливающая стандарты, ЮНЕСКО обязано уделять особое внимание преодолению стигмы и дискриминации, с которыми часто сталкиваются люди, живущие с ВИЧ (ЛЖВ), секс-работники, мужчины, имеющие секс с мужчинами, и другие группы/сообщества. Кроме того, цель многих материалов часто заключается в том, чтобы подчеркнуть деликатность вопросов, связанных с ВИЧ и СПИД. Таким образом, силе языка придается огромное значение.

Нижеследующие рекомендации о предпочтительном/корректном использовании языка были разработаны в соответствии с миссией ЮНЕСКО для работы по вопросам ВИЧ и СПИД. В целом, их предназначение - служить руководством по использованию единообразного, корректного, недискриминирующего языка, деликатного в гендерных вопросах, уважающего культурные ценности и всеобщие права человека.

Важно подчеркнуть, что эти Рекомендации были созданы, чтобы помочь при разработке, редактировании и исправлении материалов на тему ВИЧ и СПИД. Они не являются сводом строгих неизменяемых правил.

Этот документ предназначен для сотрудников ЮНЕСКО и/или тех, кто уже знаком с вопросами, касающимися ВИЧ и СПИД. Данная версия Рекомендаций была разработана после проведения консультаций с организациями ООН и является результатом широких обсуждений внутри ЮНЕСКО. Кроме того, читатель может заметить, что для некоторых из обсуждаемых терминов или выражений в настоящее время не предлагается альтернативной фразы или объяснения. Это связано с тем, что данный документ рассматривается как постоянно изменяемый и дополняемый.

В ожидании выхода более широких рекомендаций ООН, которые в настоящее время разрабатываются посредством консультаций, проводимых ЮНЭЙДС с организациями ООН, ЮНЭЙДС одобрил данную версию для распространения.

Любые дополнения, комментарии, мнения, предложения и информация от коллег из Штаб-квартиры, региональных офисов и бюро приветствуются и будут направлены координаторам ЮНЕСКО по ВИЧ и СПИД по проекту ED/PEQ/IQL.

Основные вопросы лексики и терминологии в материалах о ВИЧ и СПИД

Избегайте негативного подтекста

Любой документ или материал, не только касающийся ВИЧ и СПИД, должен полностью соответствовать правам человека, в особенности, если в документе идет речь о маргинализованных и/или уязвимых сообществах.

Точность

ВИЧ и СПИД являются очень сложными вопросами. Вследствие медицинской и эпидемиологической сложности и различного смысла, который они могут принимать в социальном, экономическом и культурном контекстах, необходима точность, чтобы передаваемое сообщение имело одинаковое значение для отправителя и получателя.

Факт против мнения

Опасность спутать мнение с фактом заключается в том, что это может привести к дискриминирующим утверждениям в отношении ключевых групп, часто являющихся меньшинствами. Реальная или мнимая стигма и дискриминация приводят к тому, что такие группы занимают "позицию отмалчивания" и не пользуются услугами и

информацией. В свою очередь, это делает еще более сложной работу по профилактике, уходу и поддержке таких групп.

Утверждения, основанные на фактах - насколько они корректны?

Некоторые утверждения делаются на основе "фактов". Однако важно внимательно относиться к таким утверждениям и убедиться, что на "факты" дается правильная ссылка, а сами они подкреплены исследованием или достоверными данными. Понятно, что нужный источник или ссылка зависит от темы материала. Однако, в зависимости от вопроса, за консультациями можно обращаться в организации ООН; ЮНЭЙДС и Всемирная Организация Здравоохранения рекомендуются как основные источники.

Язык, деликатный в отношении гендерных вопросов

Гендерные стереотипы - созданные в обществе убеждения о поведении и ролях мужчин и женщин - часто находят отражение в материалах, потому что тексты написаны мужчинами и женщинами, которые сами являются продуктом культуры и общества, в которых они воспитаны. Важно уделять особое внимание деликатности гендерных вопросов в текстах и убедиться, что никакие утверждения не нарушают равноправия и не используется лексика, оскорбительная для какого-либо пола или возраста. ЮНЕСКО как организация с мандатом продвижения и защиты прав человека, включая гендерное равенство, уделяет особое внимание этому вопросу.

Использование аббревиатур и сокращений

Предположение, что аббревиатура или сокращение являются вполне понятными, может привести к путанице. Поэтому аббревиатуры и сокращения должны разъясняться не менее одного раза, обычно при первом использовании, при этом приводится полная версия и затем в скобках сокращенный вариант, например, Национальный План по СПИДу (НПС). Очень важно привести список аббревиатур и сокращений в начале документа. Учтите, что с помощью таких аббревиатур и сокращений может говориться о некоторых группах населения. Например, о гомосексуальных мужчинах пишут "МСМ" (мужчина, имеющий секс с мужчиной). В этой связи рекомендуется узнавать, какие термины являются более подходящими и вежливыми для использования.

Язык сенсаций

Использование превосходных форм (например, "худший") и броских прилагательных (сравните "ВИЧ-позитивный" и "зараженный ВИЧ") часто и иногда бессознательно является выражением мнения или суждения. Использование превосходных форм или восклицаний в некотором контексте может спровоцировать стигму, дискриминацию, чувство страха и тревоги. Рекомендуется избегать таких языковых форм, там, где это возможно.

Маргинализованные и/или ключевые группы населения

Текст, в котором идет речь о маргинализованных и/или ключевых группах населения, должен быть внимательно отредактирован, принимая во внимание, что дискриминирующая лексика должна быть полностью исключена. Лучше всего попросить члена такой группы (или группу членов) ключевой аудитории прочитать текст и проверить правильность и точность терминологии. Прежде чем попросить об этом, убедитесь, что вы четко объяснили, что требуется от человека или группы и почему вы просите их проверить текст, вызывающий сомнения.

Простота

В больших международных организациях, таких как ЮНЕСКО, английский язык не является родным для большинства сотрудников. Простота в документах не только сделает их краткими и четкими, но и позволит избежать путаницы.

Таблица 1. Часто используемая терминология

Медицинские термины

Проблематичный термин

Объяснение

Предпочтительный термин

СПИД, когда речь идет о ВИЧ

Хотя в данном документе различие четко проводится в примерах, это одна из наиболее часто встречающихся ошибок в материалах о ВИЧ и СПИД.

СПИД представляет собой ряд состояний, синдром, который появляется, когда иммунная система человека серьезно ослаблена ВИЧ инфекцией. Человек с ВИЧ имеет антитела к ВИЧ, но может не наблюдаться развития каких-либо заболеваний, связанных со СПИДом.

СПИД, только если речь идет именно о СПИДе

ВИЧ и СПИД

ВИЧ

ВИЧ/СПИД

Хотя термин ВИЧ/СПИД широко используется и является общепринятым, недавние рекомендации ЮНЭЙДС предлагают использовать термины "ВИЧ" и "СПИД" в зависимости от смысла.

ВИЧ и СПИД – это две разные вещи, и часто термин ВИЧ/СПИД (в значении "ВИЧ и/или СПИД") нет необходимости использовать, потому что подходит или "ВИЧ", или "СПИД" (в зависимости от контекста), а не то и другое вместе.

Термин "ВИЧ и СПИД" нужно использовать тогда, когда говорится о ВИЧ и СПИД вместе

ВИЧ, когда говорится о ВИЧ

СПИД, когда говорится о СПИД

ВИЧ и СПИД, когда говорится о них вместе

Эпидемия СПИДа

вместо

эпидемия ВИЧ

По определению слова "эпидемия", ВИЧ является возбудителем болезни, поэтому выражение "эпидемия ВИЧ" может быть более точным, чем "эпидемия СПИДа". Однако так же верно говорить об эпидемии проявлений болезни. В этом смысле большое число людей со СПИДом среди населения может также описываться как эпидемия.

Таким образом, выбор фразы "эпидемия ВИЧ" или "эпидемия СПИДа" зависит как от контекста, так и от возможного влияния на аудиторию.

Эпидемия ВИЧ или эпидемия СПИД

(в зависимости от контекста и от возможного влияния на аудиторию)

Вирус СПИДа

Вирус ВИЧ

Нет такого вируса, как вирус СПИДа. СПИД является синдромом, а не вирусом. Только ВИЧ (вирус иммунодефицита человека) может стать причиной СПИДа.

Термин "вирус ВИЧ" является чрезмерным: сокращение "ВИЧ" уже означает "вирус иммунодефицита человека".

ВИЧ

вирус иммунодефицита человека

вирус, который вызывает СПИД

Тест на СПИД

Тест на ВИЧ/СПИД

"Теста на СПИД" не существует. Диагноз "СПИД" ставится в соответствии с рядом медицинских критериев, выделяющих проявление СПИДа. Присутствие антител к ВИЧ в крови, тем не менее, может определяться с помощью анализа крови, или, что еще более достоверно, - анализа слюны.

Тест на ВИЧ

Анализ на ВИЧ

Заболевание, передаваемое половым путем (ЗППП)

Согласно рекомендациям ЮНЭЙДС, термин ИППП (инфекции, передаваемые половым путем) предпочтительнее использовать, нежели ЗППП (заболевания, передаваемые половым путем), за исключением случаев, когда последнее является частью названия. Однако если фраза не повторяется несколько раз подряд, рекомендуется не пользоваться сокращением, а привести полное название

Инфекция, передаваемая половым путем (ИППП)

Смертельная болезнь

СПИД не обязательно является смертельной болезнью. СПИД может и во многих случаях приводит к смерти, но существует медикаментозное лечение ВИЧ-инфекции. Поэтому предпочтительнее использовать фразу "угрожающая жизни болезнь", нежели "смертельная болезнь": это менее болезненно для людей с ВИЧ и тех, кто их окружает.

Угрожающая жизни болезнь

Передача и профилактика ВИЧ

Проблематичное слово или выражение

Объяснение

Предпочтительное выражение

Профилактика ВИЧ/СПИД

Строго говоря, в данном контексте речь идет о профилактике инфекции, а не болезни. Поэтому "профилактика ВИЧ" обычно является более верным выражением, но это не значит, что может использоваться только такое определение.

Профилактика ВИЧ

Рискованный секс

Незащищенный секс

Физиологические жидкости

Путаница по поводу физиологических жидкостей, через которые может передаваться ВИЧ, является частой причиной страха, непонимания и дискриминации в отношении ЛЖВ. Понятие «физиологические жидкости» включает все жидкие среды организма, а не только те, через которые передается ВИЧ.

Рекомендуется объяснять хотя бы единожды в тексте (предпочтительно при первом использовании термина «физиологические жидкости»), какие именно жидкости содержат ВИЧ в количестве, достаточном для передачи другому человеку.

ВИЧ не передается через такие жидкости, как слюна, пот, слезы или моча.

Кровь, околоплодные воды, сперма, пре-эякулят, вагинальные выделения, грудное молоко.

Способы передачи ВИЧ:

бритье

укусы комаров

поход к стоматологу или парикмахеру

По данным Центра по Контролю за заболеваниями (Centers for Disease Control - CDC), укусы комаров не несут риска передачи ВИЧ-инфекции. Исследования не дали каких-либо свидетельств возможности передачи ВИЧ через насекомых, даже в районах, где живет большое число людей со СПИДом и обитает множество насекомых, таких как комары.

Известны только следующие пути передачи ВИЧ:

  1. Незащищенный половой контакт с человеком, живущим с ВИЧ.

  2. Использование загрязненных игл и/или шприцев (в первую очередь, для инъекций наркотиков)

  1. переливание инфицированной крови или её препаратов – в настоящее время этот путь менее распространен, и такие случаи происходят крайне редко в странах, где делается анализ крови на антитела к ВИЧ

  2. Детям, рожденным ВИЧ-позитивными матерями, ВИЧ может передаваться во время беременности, родов или при грудном вскармливании.

Есть риск передачи ВИЧ при повреждении кожных покровов, татуаже, пирсинге, мужском и /или женском обрезании, если использовались одни и те же лезвия/ инструменты и не стерилизовались после каждого использования. Некоторые люди опасаются, что ВИЧ может передаваться другими путями. Однако не найдено никаких научных подтверждений этим опасениям.

(адаптировано по материалам CDC)

Термины для описания эпидемии

Проблематичное слово или выражение

Объяснение

Предпочтительное выражение

СПИД – это кара, бич; СПИД – это чума, напасть, наказание

Болезнь-убийца

страшный, ужасный ВИЧ/СПИД

Это термины, используемые для создания сенсации. Они могут сеять панику, быть причиной дискриминации и фатализма.

Эпидемия СПИД или пандемия СПИД

Борьба против ВИЧ/СПИД

Война против ВИЧ/СПИД

Хотя эта фраза широко используется, такой язык рассматривается как агрессивный и стигматизирующий, это может привести к мысли, что с людьми, живущими с ВИЧ (ЛЖВ), нужно «бороться», их нужно устранить.

Подобно словам «борьба» и «война», следует также избегать другой агрессивной лексики, как, например, битва, сражение, кампания и т.д., когда это относится к ответным мероприятиям на эпидемию ВИЧ и СПИД.

Ответ на эпидемию ВИЧ и СПИД

Выражения, которые следует использовать осторожно

Проблематичное слово или выражение

Объяснение

Предпочтительное выражение

Пандемия и эпидемия

Эпидемия – болезнь быстро распространяется в определенном демографическом сегменте населения, как например, среди людей, проживающих в каком-либо географическом регионе или районе: военная база или населенный пункт, людей определенного возраста или пола, например, среди детей или женщин региона.

Пандемия – болезнь, широко распространенная по всей стране, континенту или всему миру.

«Эпидемия» или «пандемия» в соответствии с контекстом, в котором эти слова используются

Лечение ВИЧ

И излечение от ВИЧ

Часто возникает путаница между понятиями «лечение» и «излечение». ВИЧ-инфекцию можно лечить, но невозможно полностью от нее излечиться.

Лечение ВИЧ

Уязвимые группы

Хотя это выражение широко употребляется, использование выражения «ключевое население» более предпочтительно, поскольку таким образом внимание фокусируется не только на уязвимости. Напротив, ключевое население рассматривается как часть всего населения, в силах которого повысить осведомленность и играть значительную и активную роль в ответ на распространение ВИЧ и СПИД внутри их собственного и других сообществ.

Ключевые группы, уязвимые к ВИЧ

Ключевые группы

Группа высокого риска

Группа с рискованным поведением

Эти выражения следует использовать очень осторожно, поскольку они могут усилить стигму и дискриминацию. Они могут усыпить бдительность людей, не относящих себя с такими группами и внушить им ложное чувство безопасности.

Эти выражения также могут означать, что именно сама вовлеченность в такую группу, а не определенный вид поведения, могут стать причиной инфицирования ВИЧ. Это может дать ложное чувство защищенности людям, которые не отождествляют себя с группами высокого риска, даже если их поведение может быть рискованным.

Например, секс-работница (представитель сообщества с высоким риском воздействия ВИЧ), которая практикует защищенный секс, менее подвержена заражению ВИЧ, чем гетеросексуальный мужчина (представитель группы с меньшим риском), который практикует незащищенный секс с ВИЧ-позитивной партнершей или разными партнершами с неизвестным ВИЧ-статусом

Рискованное поведение (незащищенный секс, использование чужих шприцев и т.д.)

Затронутые сообщества

Ключевые группы

Ключевые группы с высоким риском

Таблица 2. Стигматизирующие термины и выражения (особенно когда речь идет о людях, инфицированных и затронутых ВИЧ и СПИД, сексуальных меньшинствах и других целевых группах)

В деле продвижения прав человека работа сфокусирована в тех сферах, где ЮНЕСКО имеет специальный мандат: разработка и обмен знаниями, защита прав человека, усиление приверженности образованию в сфере прав человека и предоставление консультационных услуг и технического содействия государствам-членам.

В таких важных сферах, как права женщин и гендерные вопросы, где внимание уделяется продвижению равенства полов и социальному аспекту прав женщин, мероприятия направлены на изучение, создание сетей, правозащитную деятельность и обмен знаниями об успешном опыте работы.

'В борьбе против дискриминации ЮНЕСКО старается выявить обстоятельства, затрудняющие реализацию прав человека в полном объеме: влияние национализма, религиозной нетерпимости, дискриминации в отношении меньшинств и формы дискриминации, происходящие в результате научного прогресса или по причине заболеваний, таких как ВИЧ и СПИД.'

'Некоторые термины, используемые в контексте ВИЧ и СПИД, могут иметь негативный скрытый смысл для ВИЧ-позитивных людей. Использование неуместной лексики может также вызвать стигму и дискриминацию, таким образом, нарушая права человека и затрудняя эффективную реализацию программ по профилактике ВИЧ и СПИД и уходу.'

http://www.unesco.org/human_rights

Когда идет речь о людях, инфицированных или затронутых ВИЧ и СПИД

Проблематичные слова или выражения

Объяснение

Предпочти

тельный вариант

ЛЖВС ЛЖС

У всех людей, живущих со СПИД, есть ВИЧ, но не у всех людей, живущих с ВИЧ, есть также и СПИД.

Хотя термин "ЛЖВС" (или "ЛЖС) широко используется, когда идет речь о "людях, живущих с ВИЧ", или "людях, живущих с ВИЧ и СПИДом", рекомендуется по возможности избегать сокращений. Людям, живущим с ВИЧ, не нравится, когда о них говорят, используя сокращение. Некоторые организации вообще опускают слово "живущие".

Произносится "люди, живущие с ВИЧ"

Сокращение этой фразы - ЛЖВ

Произносится

"люди с ВИЧ"

Жертва СПИДа Человек, страдающий от СПИДа

ЛЖВ считают, что эти термины подразумевают, якобы эти люди бессильны и не имеют контроля над собственной жизнью.

Человек с ВИЧ Человек, живущий с ВИЧ (ЛЖВ)

Носитель СПИДа

Носитель ВИЧ

Эти термины являются некорректными, а также обвинительными и стигматизирующими в отношении ЛЖВ.

Выражение "носитель СПИДа" также является некорректным, поскольку возбудителем болезни является ВИЧ, а не СПИД. Когда используется этот термин, может сложиться впечатление, что люди могут защитить себя, выбирая партнера по внешнему виду здорового или избегая тех, у кого, как они знают, есть СПИД.

Кроме того, слово "носитель" часто используется для описания наличия у человека определенных генов ДНК. ВИЧ не является доминантным или рецессивным геном, А по определению СПИД – это приобретенный синдром, а не наследованный симптом. Поэтому выражения "носитель ВИЧ" следует избегать.

Более того, человек со СПИД является ВИЧ-позитивным, но не у всех ВИЧ-позитивных есть или будет СПИД.

Человек со СПИД (важно быть внимательным, о чем идет речь - СПИД или ВИЧ)

Человек, живущий с ВИЧ (ЛЖВ)

ВИЧ-позитивный человек

Человек с ВИЧ

Жертвы

Страдающие

Больные

НЕ жертвы, потому что жертвы никак не могут повлиять на ситуацию, а люди с ВИЧ - могут! Не использование таких слов, как "жертва", также помогает улучшить понимание важности конфиденциального и добровольного прохождения консультирования и тестирования, дающих более оптимистичное представление о жизни с ВИЧ.

НЕ страдающие, потому что не все люди с ВИЧ обязательно страдают.

Люди с ВИЧ остаются полезными и эффективными членами общества, и не могут

Люди, живущее с ВИЧ (ЛЖВ)

быть отвергнуты только потому, что были инфицированы ВИЧ.

НЕ больные, потому что часто ЛЖВ вполне здоровы.

Невинные жертвы

Выражение "невинные жертвы" часто используется, когда речь идет о ВИЧ-позитивных детях, либо детях, осиротевших в результате СПИДа, либо людях, получивших ВИЧ-инфекцию при медицинских манипуляциях (при переливания крови и т.д.). Это выражение подразумевает, что люди, получившие инфекцию другим путем, якобы сами виноваты в совершении неверных поступков и каким-то образом заслуживают наказания. Это поддерживает дискриминацию, особенно гомофобию, и поэтому такого выражения следует избегать.

Люди, получившие ВИЧ при медицинских манипуляциях (переливание крови, медики, получившие ВИЧ во время работы, и т.д.)

Дети, живущие с ВИЧ

ВИЧ-позитивные люди

ЛЖВ

Когда речь идет о ключевом населении

Проблематичные слова или выражения

Объяснение

Предпочти

тельный вариант

Проститутка

Уличная женщина

"Проститутка" является унижающим выражением и не отражает тот факт, что секс- работа является формой занятости для секс-работника, а не образом жизни. То же относится и к выражению "уличная женщина", которое не отражает секс-работу как занятость, и тем, самым, унижает и вводит в заблуждение.

Секс-работник

(-ца)

Больной наркома

нией

Наркозависимый

Наркоман

Многие люди, употребляющие наркотики, рассматриваются как контролирующие их использование, они не больны наркоманией и не являются наркозависимыми. Используемые по отношению к таким людям выражения "больные" или "наркоманы" делают их чужаками, что не служит благой цели. Передаче ВИЧ способствует не сам факт использования наркотика, а использование загрязненных инструментов для инъекций. Кроме того, употребление наркотиков – это только одна сторона жизни наркопотребителей. Слово "наркоманы" связано со стереотипным представлением, которое может не соответствовать действительности.

Потребитель инъекционных наркотиков

Употребление наркотиков

Связанный с употреблением наркотиков

Наркопотребители

Активные наркопотребители

Беспорядочный неразборчивый (в знакомствах, связях и т. п. )

Слово "неразборчивый" имеет осуждающий, обвинительный и унижающий оттенок

Имеющий многочислен ных партнеров

Когда речь идет о сексуальных меньшинствах

Проблематичные слова или выражения

Объяснение

Предпочти

тельный вариант

Гомосексуал

(о мужчинах)

вместо

Мужчины, имеющие секс с мужчинами (МСМ)

Когда говорится о мужчинах, практикующих секс с другими мужчинами (МСМ), рекомендуется спросить о наиболее подходящих терминах для использования в контексте, относящемся к определенным социо-культурным условиям.

Некоторые МСМ не считают себя гомосексуалами, особенно в регионах, где однополые отношения запрещаются.

Другими словами, термин "МСМ" подходит для разных случаев, потому что им обозначаются не только мужчины, считающие себя "геями" или "гомосексуалами" и практикующие секс только с мужчинами, но также и бисексуальные мужчины, и гетеросексуальные мужчины, которые иногда имеют секс с мужчинами. МСМ" и "гомосексуалы" относятся к различным социальным понятиям. Для "МСМ" речь идет о сексуальных отношениях между мужчинами.

"Гомосексуальность", тем временем, означает больше, чем сексуальные отношения и может шире распространяться на отношения с представителями того же пола, стиль жизни, сексуальность и т.д.

Кроме того, в отношении профилактики передачи ВИЧ и с эпидемиологической точки зрения, важна сексуальная активность, поэтому термин "МСМ" подходит лучше.

Когда речь идет об эпидемиологическом анализе: "мужчины, имеющие секс с мужчинами (МСМ)"

В целом: если есть сомнения, рекомендуется использовать "МСМ" вместо термина "гомосексуалисты"

Применение описаний гомосексуальных отношений как:

аморальные

непристойные

неестественные

Гомосексуалы как социальная проблема

Девиантные социальные группы

Развращенные социальные группы

Хотя однополые отношения запрещены в некоторых странах, ЮНЕСКО (и другие агентства ООН, включая ЮНЭЙДС и ВОЗ) поддерживают ответные действия на распространение ВИЧ и СПИД, которые охватывают и учитывают потребности и интересы всего населения, уделяя особое внимание более уязвимым группам (в данном случае, МСМ). Кроме того, очевидна необходимость придерживаться такого подхода в отношении вопросов, связанных с ВИЧ и СПИД, поэтому ЮНЭЙДС, ВОЗ, ЮНЕСКО, организации двустороннего сотрудничества и гражданского общества четко избрали подход к правам человека, основанный на уважении к различиям.

В этой связи, ЮНЕСКО содействует исключению лексики, которая является оскорбляющей и дискриминирующей в отношении сексуальных меньшинств, уязвимых к ВИЧ.

Хотя в настоящее время нет резолюции ООН о сексуальной ориентации, в ходе 59-й сессии Комиссии ООН по Правам Человека (17 апреля 2003 года), Бразилией был предложен проект резолюции E/CN.4/2003/L.92: подтверждающей все декларации о Правах Человека и Конвенций против всех форм дискриминации; "напоминающей, что признание присущего от рождения достоинства и равных и неотъемлемых прав всех членов сообщества является основой свободы, справедливости и мира во всем мире"; "утверждающей, что обучение по вопросам прав человека является ключевым для изменения отношения, поведения и способствует росту уважения к различиям в обществе"; и призывающей "все государства продвигать и защищать права всех людей, независимо от их сексуальной ориентации".

Полный текст декларации: http://www.ilqa.org/news_results.asp?LanquaqelD=1&FilelD=406&ZonelD=7&FileCateqory=44

Решение по указанному выше проекту резолюции планировалось принять в ходе 60-й сессии Комиссии ООН по Правам Человека. Однако Бразилия, стремясь достичь общего консенсуса между государствами-членами до представления резолюции, попросила отсрочки до 2005 года.

Резолюция E/CN.4/2003/L.92 была поддержана Австрией, Бельгией, Бразилией, Канадой, Чешской Республикой, Данией, Финляндией, Францией, Германией, Грецией, Ирландией, Италией, Лихтенштейном, Люксембургом, Нидерландами, Норвегией, Португалией, Испанией, Швецией и Объединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии. Хорватия, Кипр, Новая Зеландия, Польша, Сербия и Черногория, Словения и Швейцария присоединились позже.

Таблица 7. Содержание аудио- и визуальных материалов (плакаты, рисунки, брошюры, песни и т.д.) на темы ВИЧ и СПИД

Контекст и этическая ответственность

Условия

Вопросы, на которые следует обратить внимание

Как обеспечить условия: примеры

Недопустимость стигматизации и дискриминации

Избегайте сенсационности, представляя шокирующие картины и комментарии (например, фото умирающих людей). Какими бы ни были сильными фотографии (или текст), они могут пропагандировать стереотипное представление о людях, живущих с ВИЧ, а также могут вести к стигме и дискриминации, вызывая страх.

Кроме того, хотя Африка – регион с наибольшим распространением ВИЧ и СПИДа в мире, не нужно использовать в материале только фотографии Африки. СПИД – глобальная пандемия, и нужно отражать ее глобальный эффект.

Сделайте ваш репортаж сбалансированным, используя положительные примеры лидерства, постройте вашу историю (сюжет) на потенциальной ролевой модели, как, например, оказывающие поддержку школьные учителя, медики, политические лидеры, активисты, ЛЖВ и т.д.

Сделайте сбалансированными фотографии/кадры к репортажам/плакатам/брошюрам, чтобы включить не только Африку, но и другие географические регионы

Объективное и непредвзятое журналистское расследование

Проведите свое исследование и уясните для себя все (научные) факты до того, как подготовите репортаж

Например, при подготовке журналистского расследования о традиционных целителях и возможности вылечить ВИЧ и СПИД, задайте вопросы: может ли целитель доказать, что он или она имеет средство для полного излечения ВИЧ? Как он или она ставит диагноз ВИЧ или СПИД?

Осторожное использование (в отношении гендерных вопросов /культуры/прав человека) лексики в искусстве и творческих произведениях

В живописи, рисовании, музыке, культурных представлениях и т.д. должна использоваться корректная лексика, а также семиотика и метафоры, чтобы избежать стигмы и дискриминации

Снижение вреда

На встрече в феврале 2000 года Совет Директоров Канадского Общества СПИД (Canadian AIDS Society - CAS) выразил поддержку следующему определению и базовым принципам снижения вреда.

"Снижение вреда может определяться как набор практических стратегий, целью которых является войти в контакт с людьми, когда они намерены что-либо сделать, и помочь им снизить вред, связанный с вовлечением в рискованное поведение" (Коалиция снижения вреда).

Базовые принципы снижения вреда и ВИЧ:

  • Философия снижения вреда рассматривает рискованное поведение как естественную составляющую нашего мира и предлагает, чтобы наша работа была сконцентрирована на минимизации вреда от такого поведения, а не на прекращении такого поведения.

  • Философия снижения вреда поддерживает вовлеченность людей в создание и/или предоставление программ или услуг, предназначенных для их обслуживания. Эти программы и услуги должны предлагаться без какого-либо осуждения или принуждения.

  • Философия снижения вреда признает влияние таких явлений, как бедность, классовые различия, расизм, гомофобия, социальная изоляция, травмы и воздействие других видов социального неравенства на уязвимость людей и их способность эффективно действовать в условиях рискованного поведения.

Подходы по снижению вреда от инъекционного употребления наркотиков

В системе общественного здравоохранения термин "Снижение Вреда" используется для описания концепций профилактики или снижения негативных последствий для здоровья, связанных с определенными типами поведения. В отношении инъекционного употребления наркотиков снижение вреда направлено на предотвращение передачи ВИЧ и других инфекций при использовании общих нестерильных инструментов для инъекций и инструментов для приготовления наркотика.

Как это делается

Успешное снижение вреда основывается на политической, законодательной и социальной среде, которая сводит к минимуму уязвимость потребителей инъекционных наркотиков. Снижение вреда для потребителей инъекционных наркотиков, в первую очередь, нацелено на то, чтобы помочь им избежать негативных последствий для здоровья от введения наркотиков, а также улучшить их здоровье и социальный статус. В данном случае, подходы снижения вреда признают, что для многих наркопотребителей невозможен полный отказ от наркотических препаратов даже на короткое время, поэтому целью является снижение частоты введения доз препаратов и повышение безопасности инъекций. Далее следуют компоненты, имеющие значительный потенциал для снижения индивидуального риска, связанного с введением наркотика:

  • Программа "игла-шприц" (Needle-syringe programming - NSP) имеет целью обеспечить тем наркопотребителям, которые продолжают вводить наркотики внутривенно, доступ к стерильным инъекционным принадлежностям, включая иглы, шприцы, фильтры, емкости для приготовления и хранения наркотиков и воду для разведения препаратов.

  • Лечение заменителями наркотиков включает лечение лиц с зависимостью от опиатов под присмотром врачей, основанное на введении заменителей опиатов, таких как метадон

  • Лечение ВИЧ инфекции и уход направлены на то, чтобы помочь наркопотребителям научиться жить с ВИЧ и СПИД

  • Информационные, обучающие и коммуникационные материалы о передаче ВИЧ при инъекционном введении наркотиков предоставляют информацию, которая поможет наркопотребителям избежать или изменить свое поведение в отношении употребления наркотиков инъекционным путем.

Внедрение деятельности по снижению вреда в различные профилактические программы для наркопотребителей очень важно для ее успеха. В частности, это касается дополнения рекомендаций о более безопасных инъекциях советами по более безопасным сексуальным контактам и использованию презервативов. Различные программы по ВИЧ и СПИД должны быть нацелены на предоставление возможности всем ПИН иметь доступ ко всем услугам, описанным в данном документе. Признавая скрытый и быстро меняющийся характер употребления инъекционных наркотиков, охват наибольшего числа лиц, постоянно или иногда употребляющих наркотики внутривенно, является особенно важной задачей, стоящей перед службами снижения вреда и требует глубокого понимания характера и среды местных наркопотребителей. Для этой цели программы снижения вреда получают информацию путем оценки ситуации. Оценка ситуации может быть своего рода катализатором для того, чтобы сообщества осознали необходимость подходов к профилактике ВИЧ среди наркопотребителей, основанных на достоверных подходах, и уменьшили дебаты вокруг их внедрения.