- •Содержание
- •Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной дисциплины «Основы латинского языка с медицинской терминологией»
- •Фонетика
- •Морфология
- •Сводная таблица «Латинский глагол»
- •Склонение имён существительных
- •Окончания прилагательных I и II группы
- •Окончания существительных и прилагательных
- •Анатомическая терминология
- •Клиническая терминология
- •Греко-латинские дублеты
- •Фармацевтическая терминология
- •Важнейшие рецептурные сокращения
- •Профессиональные медицинские выражения на латинском языке
Морфология
Глагол
Повелительное наклонение в стандартных рецептурных формулировках:
№ п/п |
Рецептурная формулировка |
Значение |
|
Da tales doses numero 6. |
Дай такие дозы числом 6 . |
|
Misce. Da. Signa |
Смешай. Выдай. Обозначь. |
Сослагательное наклонение в стандартных рецептурных формулировках
№ п/п |
Рецептурная формулировка |
Значение |
|
Dentur tales doses numero 6. |
Пусть будут выданы такие дозы числом 6. |
|
Misceatur. Detur. Signetur. |
Пусть будет смешано, выдано, обозначено. Смешать! Выдать! Обозначить! |
|
Misce, ut fiat unguentum Misce, fiat unguentum |
Смешай, чтобы получилась мазь. Смешай, пусть получится мазь. |
|
Misce, ut fiat pasta Misce, fiat pasta |
Смешай, чтобы получилась паста. Смешай, пусть получится паста. |
|
Misce, ut fiat pulvis
Misce, fiat pulvis |
Смешай, чтобы получился порошок. Смешай, пусть получится порошок. |
|
Misce, ut fiat globules Misce fiat globules |
Смешай, чтобы получился шарик. Смешай, пусть получится шарик. |
|
Misce (ut) fiat suppositorium Misce fiat suppositorium |
Смешай, чтобы получилась свеча. Смешай, пусть получится свеча. |
|
Misce (ut) fiat linimentum
Misce fiat linimentum |
Смешай, чтобы получился линимент. Смешай, пусть получится линимент (жидкая мазь). |
Fiat (ед.число) – пусть образуется, пусть получится
Fiant (мн.число) – пусть образуются, пусть получатся
Сводная таблица «Латинский глагол»
(соединительные гласные буквы выделены чертой: e, a, ĭ, u )
Спряже ние |
Начальная форма глагола (В словаре форма 1го лица, ед.числа) |
Неопреде лённая форма глагола |
Основа |
Повелительное наклонение |
Сослагательное наклонение |
Изъявительное наклонение |
|||||||
ед.число |
мн.число |
Действительный залог |
Страдательный залог |
Действительный залог |
Страдательный залог |
||||||||
ед.число |
мн.число |
ед.число |
мн.число |
ед.число |
мн.число |
ед.число |
мн.число |
||||||
I |
signo, āre
(я) обозначаю |
signāre
обозначать |
signā- |
Signa
Обозначь! |
Signāte
Обозначьте! Обозначайте! |
Signet Пусть обозначит. Пусть обозначает. |
Signent Пусть обозначают |
Signētur Пусть будет обозначено.
Обозначить! |
Signentur Пусть будут обозначены.
Обозначить! |
signat
он (она) обозначает |
signant
(они) обозначают |
signātur
обозна- чается
|
signantur
обозна- чаются
|
II |
misceo, ēre
(я) смешиваю |
miscēre
смеши вать |
miscē- |
Misce
Смешай! Смешивай! |
Miscēte
Смешайте! Смешивайте! |
Misceat
Пусть смешивает |
Misceant
Пусть смешивают |
Misceātur
Пусть будет смешано.
Смешать! |
Misceantur
Пусть будут смешаны.
Смешать! |
miscet
он (она) смешивает |
miscent
(они) смешивают |
miscētur
смеши вается
|
miscentur
смеши ваются
|
III |
divido, ĕre
(я) делю, разделяю |
dividĕre
делить, разделять |
divid- |
Divĭde
Дели! Разделяй! |
Dividĭte
Делите! Разделяйте! |
Divĭdat Пусть делит, разделяет |
Divĭdant Пусть делят, разделяют |
Dividātur Пусть будет разделено.
Разделить! |
Divĭdantur Пусть будут разделены.
Разделить! |
divĭdit
он (она) делит, разделяет |
divĭdunt
(они) делят, разделяют |
dividĭtur
делится, разделя ется |
dividuntur
делятся, разделя ются |
IV |
audio, īre
(я) слушаю |
audīre
слушать |
audī- |
Audi
Слушай!
|
Audīte
Слушайте!
|
Audiat
Пусть слушает |
Audiant
Пусть слушают |
Audiātur
Пусть будет выслушано.
Слушать! |
Audiantur
Пусть будут выслушаны.
Слушать! |
audit
он (она) слушает |
audiunt
(они) слушают |
audītur
слушает ся |
audiuntur
слушают ся |