- •Экономический английский
- •Contents
- •Раздел 1……………………………………………………………………..450
- •Раздел 2…………………………………………………………………..…455
- •Раздел 3……………………………………………………………………..473 Предисловие
- •Методическая записка
- •Part 1 Unit 1
- •1. Business Is Booming Almost Everywhere
- •Vocabulary:
- •2. Lada Can Hear Its Rivals Gaining AvtoVaz' dominance faces a serious threat as foreign car plants spring up in Russia
- •Slow off the mark
- •Vocabulary:
- •3. Can Stringer stop Sony malfunctioning?
- •Vocabulary:
- •4. Carmakers Eye Romania Factory
- •Vocabulary:
- •5. Privatisation Plan for Swisscom
- •Vocabulary:
- •6. Siemens Steps up China Growth
- •Vocabulary:
- •7.Hsbc usa Posts Robust Earnings
- •8.Hidden Value Let Loose Chipmaker Freescale, spun from Motorola, is a prime example of the power of spin-offs
- •9. Philip Morris Moves To Boost Food Unit
- •10. Japanese May Aid Chemicals Industry
- •12. Azucarera Agrees To Acquire Puleva In 590 Million Deal
- •14.Poison Pill Defence For News Corp
- •Part 1 Unit 2
- •Section 1 producing the goods lead-in
- •15. Japan's Production Increases But Analysts Expect Slowdown Soon
- •Vocabulary:
- •16. Manufacturing And the Price of Outsourcing
- •Vocabulary:
- •17.JpMorgan Steps up Indian Offshoring
- •Vocabulary:
- •Section 2 costs and expenses, economies of scale
- •18. Eu Farm Agreement Reached, But Budget Questions Linger
- •Vocabulary:
- •19. Hitachi Raises Flat-panel tv Profile
- •Vocabulary:
- •20. Honda's 2nd Quarter Net Fell 8.5%
- •Vocabulary:
- •21. Ford Posts Record Results in Third Quarter
- •Vocabulary:
- •22. Ericsson Upbeat Despite Drop in Profits
- •Vocabulary:
- •Vocabulary
- •23. Latin America Starts to Compete
- •Its businesses are in better shape than its balance of payments might suggest
- •Vocabulary:
- •24. Bankless Banking
- •Vocabulary:
- •Stolen Jobs?
- •Vocabulary:
- •Part 1 Unit 3
- •Section 1 key economic indicators lead-in
- •Vocabulary
- •Vocabulary practice
- •Texts to translate:
- •25. Eurozone Recovery Boosts Confidence
- •Vocabulary:
- •26. Is the u.S. Current Account Deficit Sustainable?
- •Vocabulary:
- •27. Data Show Europe's Economies Are on Separate Paths
- •Vocabulary:
- •28. Dormant for Now, Inflation Shows Signs of Awakening
- •Vocabulary:
- •29. Will This Slowdown Be Satisfactory?
- •Vocabulary:
- •Section 2 boom and bust lead-in
- •Vocabulary
- •Vocabulary practice
- •Texts to translate:
- •30. Losing Balance and Monentum?
- •Vocabulary:
- •31.The Next Downturn
- •Vocabulary:
- •32. The Economy Is Too Darn Hot
- •Vocabulary:
- •Section 3 record highs and record lows; ups and downs lead-in
- •These words are used to talk about prices when they rise by larger amounts or increase quickly or sharply: jump, leap, roar ahead (up), rocket, shoot ahead (up), skyrocket, soar, surge (ahead);
- •Vocabulary
- •Vocabulary practice
- •33. Russia's booming economy
- •It's not about just oil and gas
- •Saving and spending
- •Home grown
- •Too fast to last
- •Vocabulary:
- •34. Euro-Zone Prices May Heat Up Soon
- •Vocabulary:
- •35. Rise In Orders Fails to Lift Economy Gloom
- •Section 4 money management lead-in
- •Vocabulary
- •Vocabulary practice
- •Texts to translate:
- •36. Tightening Has Begun To Take Hold
- •Vocabulary:
- •37. From t-shirts to t-bonds
- •Vocabulary:
- •38. G7 Cautions on Inflationary Pressures
- •Vocabulary:
- •39. Bank of Japan Pressed to Ease Monetary Policy
- •Vocabulary:
- •40. Fed Report Shows Economy Remains Robust
- •Vocabulary:
- •The Asian Crash
- •Vocabulary:
- •Part 1 Unit 4
- •Section 1 sellers, buyers, consumers, and key players lead-in
- •Vocabulary
- •Vocabulary practice
- •Texts to translate:
- •41. From Market Driven to Market Driving
- •Vocabulary:
- •42. Cadbury Shakes up Its us Drinks
- •Vocabulary:
- •Section 2 marketing mix and target markets lead-in
- •Vocabulary
- •Vocabulary practice
- •Texts to translate:
- •43. Saturated Retail Market Could Limit Expansion
- •44. Mobile Market Expanding Rapidly in India Country adding five million new wireless connections per month
- •Vocabulary:
- •Section 3 products, services and brands; upmarket and downmarket lead-in
- •Vocabulary
- •Vocabulary practice
- •Texts to translate:
- •45. Lg's White-Hot White Goods
- •Vocabulary:
- •46. A Brand New Opportunity In the Empty Nest
- •Vocabulary:
- •47. Everybody Loves a Winner — or do they?
- •Section 4 advertsing and promotion lead-in
- •Vocabulary
- •Vocabulary practice
- •Texts to translate:
- •48.Colgate Glides Past Stumbling Competitors
- •Vocabulary:
- •49. Electrolux Blames Fall on Paranoia
- •Vocabulary:
- •Chinese Imports Prompt Posco Discounts
- •Part 1 Unit 5
- •Financial instruments and stock exchanges section 1 raising finance lead-in
- •Texts to translate:
- •50. Stocks in trade
- •Vocabulary:
- •51. Ipsen ipo marks Paris high point
- •52. Swiss Machine Tool Group in ipo
- •Section 2 market players. Trading on the markets lead-in
- •53. Siemens Seeks us Expansion as adRs Launch
- •Vocabulary:
- •54. Bear Markets
- •Vocabulary:
- •Section 3 unveiling results lead-in
- •54. Russian Stocks Climb to Record
- •55. Treasury Prices Fall as Investors Return to Stocks Rally in Equities Markets Puts Pressure on Bonds
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Section 4 derivatives lead-in
- •Vocabulary practice
- •Text to translate:
- •57. Future Perfect
- •Vocabulary:
- •Section 5 wrongdoing, corruption, insider dealing lead-in
- •Vocabulary practice
- •Text to translate:
- •58. Soros found guilty of insider trading
- •59. Toyota Faces Insider Trading Probe Around Share Buyback
- •Vocabulary check
- •Investors shun Fibernet after rights issue
- •1. What was the strategic decision that required the capital Fibernet raised from the rights issue?
- •2. Using evidence from the text and your own knowledge, explain why you think that Fibernet used a rights issue of shares rather than taking out long-term loans.
- •3. Examine the likely reaction of shareholders to this financing decision in:
- •Vocabulary revision – unit 5
- •Part 1 Unit 6
- •Section 1 types of accounting and the basic accounting equation lead-in
- •Vocabulary
- •60. The Power of Four
- •Imbalance sheet
- •Vocabulary:
- •Section 2 the balance sheet
- •Balance Sheet for Wal-Mart
- •61. Bank Reform in Japan
- •Vocabulary:
- •62. Asset Finance
- •Vocabulary:
- •Section 3 financial statements and the bottom line lead-in
- •63. Strong Fundamentals and Fundamental Analysis
- •Vocabulary:
- •Section 4 bankruptcies lead-in
- •Vocabulary
- •64. Bankruptcies reach another record
- •Vocabulary:
- •65. Bad Debts Build up at Lloyds tsb
- •66. Poor Planning
- •Vocabulary:
- •67. Turkey Outlines New Package of Radical Structural Reforms
- •Vocabulary:
- •Europe's Enron
- •Part 1 Unit 7
- •Section1 company structure lead-in
- •68. Tough at the top
- •Vocabulary:
- •69. Fit for Hiring? It’s Mind Over Matter
- •Vocabulary:
- •70. The Truth About Work
- •Vocabulary:
- •71. The new global shift
- •Vocabulary:
- •72. Firing the Boss
- •Vocabulary:
- •73. In the money
- •Vocabulary:
- •74. The rewards of failure
- •75. Executive Pay Soars But May Have Peaked
- •Mitsubishi Motors to rejig structure
- •Part 1 Unit 8
- •76. The physical internet
- •21St-century clippers
- •77. Negotiation Strategies
- •Vocabulary:
- •Troubled Waters
- •Part 1 Unit 9
- •78. Royal Insurance
- •Vocabulary:
- •79. Insuring for the future?
- •80. Papers, papers everywhere
- •Shop Around for the Best Car Insurance
- •Vocabulary:
- •Методические рекомендации
- •Основы реферирования и аннотирования. Практические рекомендации
- •Part 2 Unit 1
- •One world?
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make an annotation on the text. Expand the debate on globalisation
- •Vocabulary:
- •1. Read the text and outline the key points.
- •2. Translate the text.
- •3. Make a précis and an annotation on the text. Global capitalism, r.I.P.?
- •Vocabulary:
- •«Globalisation»
- •Part 2 Unit 2
- •Trade winds
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make an annotation on the text. The Harsh Truth About Outsourcing
- •It’s not a mutually beneficial trade practice – it’s outright labor arbitrage
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make a précis and an annotation on the text. The race for the bottom
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make a précis and an annotation on the text. Spoiling world trade
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make an annotation on the text. Nothing’s free in this world
- •Vocabulary:
- •«World Trade»
- •Part 2 Unit 3
- •Bearing the weight of the market?
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make a précis and an annotation on the text. The future of the state
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make an annotation on the text. Are the poor different?
- •Vocabulary:
- •1. Translate the text.
- •2. Make a précis and an annotation on the text. Globalisation and tax
- •Shopping around
- •Vocabulary:
- •1. Translate the text.
- •2. Make an annotation on the text.
- •Inflation is dead
- •Vocabulary:
- •«Inflation»
- •Part 2 Unit 4
- •The “euro”
- •Vocabulary:
- •1. Translate the text.
- •2. Make an annotation on the text. Asking for trouble
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make an annotation on the text. The Perils of Partnership
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make a précis and an annotation on the text. Euro Blues
- •In search of reality
- •Vocabulary:
- •«Europe. Economic and Monetary Union» Topics for discussion
- •Part 2 Unit 5
- •Worldbeater, inc.
- •Vocabulary:
- •1. Translate the text.
- •2. Make an annotation on the text. Behind america’s small business success story.
- •Vocabulary:
- •1. Translate the text.
- •2. Make an annotation on the text. Thoroughly modern monopoly
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make a précis and an annotation on the text.
- •Vocabulary:
- •«Business and Businesses» Topics for discussion
- •Part 2 Unit 6
- •Instant coffee as management theory.
- •Vocabulary:
- •1. Translate the text.
- •2. Make an annotation on the text. Why too many mergers miss the mark
- •Vocabulary:
- •1. Read the text and answer the questions on it:
- •2. Make a précis and an annotation on the text. Johannesburgers and fries.
- •Vocabulary:
- •«Management. Marketing». Topics for discussion
- •Part 2 Unit 7
- •A smoother ride, but less fun
- •Vocabulary:
- •1. Translate the text.
- •2. Make an annotation on the text. Dancing in Step
- •Individual stockmarkets are increasingly being driven by global rather than local factors
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make an annotation on the text.
- •Investors in south-east asian equities
- •Vocabulary:
- •1. Read the text and outline the key points.
- •2. Translate the part “Do you want to be in my band?” from English into Russian.
- •3. Make a précis and an annotation on the text. Fixed and floating voters
- •Vocabulary:
- •1. Translate the text.
- •2. Make an annotation on the text. The uneasy crown
- •Making their case
- •Old hands
- •When the credit stops
- •Vocabulary:
- •«Financial Markets». Topics for discussion
- •Part 2 Unit 8
- •How safe is your bank?
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make a précis and an annotation on the text. The Collapse of Barings
- •Vocabulary:
- •1. Read the text and outline the key points.
- •2. Translate the part “Liquid refreshments” from English into Russian.
- •3. Make a précis and an annotation on the text. Central banks on the trail of the mutant inflation monster
- •Vocabulary:
- •1. Read and translate the text.
- •2. Make a précis and an annotation on the text. Monopoly Power Over Money
- •Vocabulary:
- •1. Read the text and outline the key points.
- •2. Translate the part “Spot the trend” from English into Russian.
- •3. Make a précis and an annotation on the text. The lloyds money machine
- •Vocabulary:
- •1. Read the text and outline the key points.
- •2. Translate the part “Old news” from English into Russian.
- •3. Make a précis and an annotation on the text. Rattling the piggy bank
- •Vocabulary:
- •Лексико-грамматические трудности перевода экономических текстов с английского языка на русский.
- •Лексико-грамматические трудности перевода экономических текстов с английского языка на русский.
- •Методическая записка
- •Раздел 1. Сущность процесса перевода. Словарь и словарные соответствия. Узкий и широкий контекст.
- •Раздел 1
- •Раздел 1
- •§1 Определение перевода
- •§2 Словарь и словарные соответствия
- •§3 Узкий и широкий контекст
- •Раздел 2
- •Раздел 2
- •§1 Перевод некоторых категорий слов
- •1.1 Термины
- •1.2 Сложные слова
- •1.3 Неологизмы
- •1.4 Имена собственные и географические названия
- •1.5 Названия организаций, учреждений, компаний и их сокращения
- •1.6 Интернациональные слова. Псевдоинтернациональные слова. Понятие коннотации слова
- •§2 Перевод сложных атрибутивных конструкций
- •§3 Перевод заголовков
- •§ 4 Лексические трансформации в процессе перевода
- •4.1 Дифференциация и конкретизация значений
- •4.2 Генерализация значений
- •4.3 Смысловое или логическое развитие при переводе
- •4.4 Антонимический перевод
- •4.5 Добавления и опущения слов в процессе перевода
- •§ 7 Способы передачи некоторых стилистических особенностей в процессе перевода
- •Раздел 3
- •§ 1 Выбор грамматической конструкции при переводе
- •§ 2 Порядок слов
- •§3 Модальные и вспомогательные глаголы
- •3.1 May (might)
- •3.2 Must
- •3.3 Should
- •3.5 Have to
- •3.6 Can (could)
- •§4 Инфинитив
- •4.1 Инфинитив в различных функциях
- •4.2 Инфинитивные конструкции
- •§ 5 Герундий
- •5.1 Герундий в функции обстоятельства
- •5.3 Герундиальный комплекс
- •§6 Причастие
- •6.1 Причастие в различных функциях
- •6.2 Причастные конструкции
- •6.3 Абсолютная причастная конструкция с предлогом with
- •6.4 Причастие в функции союзов и предлогов
- •§7 Страдательный залог (пассив)
- •§ 8 Оборот it is (was)… who (that, when и т.Д.)
- •§ 9 Служебные слова
- •9.1 Since
- •9.2 While
- •9.5 Once
- •9.6 Well
- •§ 10 Артикль
- •10.1 Определенный артикль
- •10.2 Неопределенный артикль
- •§ 11 Сослагательное наклонение
- •§12 Эллиптические конструкции
- •§ 13 Обзорные упражнения
- •Список использованной литературы
Vocabulary:
corporate ladder - карьерная (служебная) лестница
corporate culture - корпоративная культура: свод наиболее важных положений деятельности организации, определяемых ее стратегией развития; социальные нормы и ценности, разделяемые большинством работников
VOCABULARY CHECK
-
Большинство организаций имеют иерархическую структуру. Возглавляет компанию, как правило, человек или группа лиц, которым подчиняется увеличивающееся на каждом последующем уровне пирамиды количество служащих.
-
Президент компании стоит во главе Совета Директоров.
-
Главный операционный директор - руководитель корпорации, отвечающий за повседневные операции.
-
Главный исполнительный директор - руководитель корпорации, отвечающий за основную часть ее текущей деятельности.
-
Старшие менеджеры возглавляют различные отделы внутри компании.
-
Платежная ведомость представляет собой список всех работников компании с указанием заработной платы.
SECTION 2 HUMAN RESOURCES,
HEADHUNTING AND DOWNSIZING
LEAD-IN
A company’s activities may be spread over different sites.
A company’s most senior managers usually work in its head office or headquarters (HQ).
In larger organizations there is a human resources department (HRD) that deals with pay, recruitment, finding and training job applicants, as well as administering employee-benefit programs. This area is called human resources (HR) or human resource management (HRM). Another name for this department is the personnel department.
As companies reorganize to gain competitive edge, human resources plays a key role in helping companies deal with a fast-changing competitive environment and the greater demand for quality employees.
Personnel departments are usually involved in finding new staff and recruiting them, hiring them, or taking them on, in a process of recruitment. Someone recruited is a recruit, or a hire (Am.E). The company employs or hires them; they join the company. A company may recruit employees directly or use outside recruiters, recruitment agencies or employment agencies. Outside specialists called headhunters may be called on to headhunt people for very important jobs, persuading them to leave the organizations they already work for. This process is called headhunting.
Many people work for the same organization until they reach retirement: the age at which people retire, or end their working life. Career paths are thus clear: you can work your way up the career ladder, getting promotion to jobs that are more senior, with greater responsibility. You are unlikely to be demoted: moved to a less senior job.
To leave the company, you may resign or hand in your notice.
However, over the past years the changing business environment, not least highly competitive global product markets, an increasingly rapid pace of technological change, a changing social environment are driving the demand for a flexible labour market. People are forced to move to different jobs when necessary which means job insecurity for many employees, the feeling that they may not be in their job for long.
In order to make an organization more efficient companies have to cut costs. They downsize, or reduce the numbers of people they employ. Businesses use several techniques in downsizing, including providing incentives to take early retirement and transfer to subsidiary companies, but the most common technique is to simply terminate the employment of a certain number of people.
Rightsizing is downsizing in the belief that an enterprise really should operate with fewer people. Dumbsizing is downsizing that, in retrospect, failed to achieve the desired effect.
Delayering is the process of eliminating layers of middle management
Organizations say that they are eliminating middle levels of their hierarchies so as to empower ordinary workers and employees. This process of empowerment is designed to give them the authority to make decisions that were previously taken by middle managers.
As a result of this restructuring the company becomes flatter (with fewer layers of management) and leaner (with fewer, more productive employees).
If you leave a job voluntarily, you quit.
If you do something wrong, you are fired, dismissed, sacked or terminated.
If you’ve done nothing wrong, you are laid off, made redundant, offered early retirement.
Employees who are made redundant may get advice about finding another job, retraining, etc. This is called outplacement advice.
VOCABULARY
site |
- местоположение, местонахождение |
head office headquarters (HQ) |
- штаб-квартира; главный офис; главное управление, центр (какой-л организации) |
human resources department (HRD) personnel department |
- отдел кадров |
human resources (HR) |
- персонал; трудовые ресурсы |
human resource management (HRM) |
- управление трудовыми ресурсами: направление менеджмента, базовой идеей которого является повышение производительности посредством создания благоприятных условий для деятельности сотрудников организации |
recruit hire take on |
- нанимать ( людей на работу) |
recruitment |
- набор, подбор, наем персонала; рекрутмент |
recruit hire |
- новичок, новый работник (сотрудник) |
recruiters, recruitment agency employment agency |
- специалист по подбору персонала, рекрутер - фирма, осуществляющие подбор специалистов по заданным работодателем критериям |
headhunter |
- "охотник за головами": специалист или фирма, занимающиеся поиском работников на руководящие должности неформальными методами; рекрутская фирма |
headhunting. |
- охота за “головами”, за “мозгами”, переманивание высококлассных специалистов при помощи тщательно разработанной системы льгот |
retirement |
- выход в отставку; уход на пенсию |
career ladder |
- карьерная (служебная) лестница; лестница продвижения по службе |
promotion |
- продвижение по службе |
demote |
- понижать в должности, в звании |
resign quit |
- уходить [подавать] в отставку, оставлять пост |
notice |
- предупреждение [уведомление] о расторжении контракта |
flexible labour market |
- гибкий рынок труда |
job insecurity |
- неуверенность в завтрашнем дне |
downsize |
- сокращать (штат), уменьшать (размеры компании) |
downsizing delayering |
- уменьшение числа сотрудников предприятия с целью повышения результативности деятельности |
incentive |
- поощрение, стимул, побуждение, побудительный мотив |
rightsizing |
- оптимизация размера ( организации ) |
dumbsizing |
- необдуманное сокращение штата; ‘сокрушение штата’ |
empower |
- доверять, уполномочивать, давать права и возможности |
empowerment |
- “делегирование” полномочий, передача обязанностей менеджеров среднего звена рабочим и служащим |
restructuring |
- реструктуризация, перестройка структуры |
lean and flat organization |
- эффективно функционирующая организация с упрощенной (“плоской”) структурой управления |
fire, dismiss, sack, terminate |
- увольнять |
lay off make smb redundant |
увольнять (как правило, временно); сокращать |
outplacement |
- увольнение по сокращению штатов (предполагает также попытку фирмы трудоустроить увольняемого на новом месте) |
COMPREHENSION QUESTIONS:
-
What is the role of the HRD?
-
What are the ways of recruiting employees?
-
Why are outside recruiters called headhunters?
-
Why is a labour market much more demanding now than it used to be?
-
Why do organizations eliminate middle levels of their hierarchies?
-
When do employees get outplacement advice?
VOCABULARY PRACTICE
Contrary to popular myths, downsizing does not necessarily make companies more profitable, more productive, or even smaller.
A flat organisation, with a small number of management levels, should give more opportunity for decision-making at all levels.
Empower your people. Don't command and control. Let them use their own initiative and entrepreneurial spirit.
Downsizing, when done improperly, is appropriately called dumbsizing.
The majority of organisations contemplating delayering anticipate cost savings via a reduction in overheads. For some, the achievement of such savings is the primary objective of their restructuring initiative. For others, a flatter structure is the route to freedom from bureaucracy, speedier communication and the development of a customer focused culture in which team working and high involvement working practices will thrive.
Flat organization (also known as horizontal organization) refers to a organizational structure with few or no levels of intervening management between staff and managers. The idea is that well-trained workers will be more productive when they are more directly involved in the decision making process, rather than closely supervised by many layers of management
TEXTS TO TRANSLATE: