Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Laboratornaya_2

.docx
Скачиваний:
24
Добавлен:
26.03.2016
Размер:
23.26 Кб
Скачать

Обычный текст

Перевод НЕ редактированный

Перевод редактированный

Лучший перевод

  1. Half reclined in a couch appeared Mr. Rochester, his foot supported by the cushion; he was looking at Adele and the dog; the fire shone full on his face.

а) Половина возлежал на ложе появился мистера Рочестера, его нога поддерживается подушки; он смотрел на Адель и собаки; огонь сиял полный на лице.

б) Mr. Rochester lying on the couch, his foot resting on the platen. he was looking at Adele and the dog.

в) На кушетке, слегка откинувшись назад, полулежал мистер Рочестер, его нога покоилась на валике; он смотрел на Адель и на собаку.

  1. On July night a storm blew up off Leghorn and drowned Shelley who was sailing in his small schooner.

а) На июльской ночи шторм взорвали от Ливорно и утонул Шелли, который плыл в своей маленькой шхуны.

б) In July night in Livorno near a storm broke and sank a small schooner with Shelley.

в) В июльскую ночь в близи Ливорно разыгрался шторм и потопил маленькую шхуну вместе с Шелли.

  1. When F.D. Roosevelt became President in March 1933 after gaining a victory over his opponent H. Hoover the previous November with the closest margin in US political history the country was in a chaotic condition - with banks closed, factories shut down, farmers bankrupt, and some 17 million workers jobless.

а) Когда F.D. Рузвельт стал президентом в марте 1933 года после обретения победу над своим противником Г. Гувера предыдущий ноябре ближайшего края в политической истории США страна была в хаотическом состоянии - с банками закрыты, заводы закрыты, фермеры банкротом, а некоторые 17 миллионов работники остались без работы.

  1. б) Roosevelt became President in March 1933 after gaining a victory over his opponent H. Hoover when the country was in deep crisis - the banks and factories were closed and farmers are ruined and 17 million were out of work . This is a difficult time entered the political history of the United States as the "Great Depression ."

в) Рузвельт победил своего главного соперника Гувера в президентских выборах в марте 1933 года, когда страна находилась в глубоком кризисе – банки и заводы были закрыты, фермеры разорены а 17 млн остались без работы. Это тяжелое время вошло в политическую историю США как «Великая депрессия».

  1. Typhoon Peggy cast a destructive path across the northern coast, killing more than 40 people, flooding huge areas and leaving behind a wide trail of wrecked houses, crops and buildings before heading towards south-east China.

а) Тайфун Пегги бросить разрушительный путь по северному побережью, погибли более 40 человек, затопляя огромные площади и оставив широкий след разбитых домов, сельскохозяйственных культур и зданий, прежде чем отправиться к юго-востоке Китая.

б) Typhoon Peggy before heading towards south-east China cast a destructive path across the northern coast flooding huge areas and leaving behind a wide trail of wrecked houses, crops and buildings and killing more than 40 people.

в) Тайфун «Пегги», прежде, чем отправиться на юго-восток Китая, прошёл по северному побережью, оставив за собой огромный разрушительный след: затоплены огромные площади сельскохозяйственных культур, разрушены дома и здания и по предварительным данным погибло более 40 человек.

  1. Australian air hostess Alison Kelly, 24, was yesterday found lying on her bed in the Russel Square flat they both share by her friend Ann Taylor, also Australian, when she returned from a week-end in Stratford-on-Avon. She was rushed to Middlesex Hospital, but found to be dead on admission.

а) Австралийский стюардессой Элисон Келли, 24, был найден вчера лежал на своей кровати в квартире Рассел-сквер они оба доля ее подруга Энн Тейлор, также Австралии, когда она вернулась из недельного конца в Стратфорде-на-Эйвоне. Она была доставлена в больницу Middlesex, но установлено, что умер на приеме.

б) −−−−−−−−−−−−−−

в) Вчера 24-х летняя австралийская стюардесса Элисон Келли была найдена присмерти на кровати в своей квартире на Рассел-сквер. Скорую вызвала Энни Тейлор, (подруга, которая снимала квартиру вместе с девушкой), которая вернулась после уикенда в Стратфорд-апон-Эйвоне. Девушка была доставлена в больницу, но скончалась.

  1. The Chicago Bulls flicked the Seattle Supersonics aside for the third time in a row and are now only one win away from taking place as perhaps the greatest team in NBA history.

а) Чикаго Буллз щелкнул Сиэтл Суперсоникс сторону в третий раз подряд и в настоящее время только одна победа от принятия место, как, возможно наибольшее команду в истории НБА.

б) The Chicago Bulls "pushed" Seattle SuperSonics "for the third time in a row and now separates them just one win away from the title" great NBA team "in history.

в) «Чикаго Буллз» оттолкнул «Сиэтл Суперсоникс» в третий раз подряд и в настоящее время их отделяет всего одна победа от титула «Лучшая комнанда НБА» в истории.

  1. Michael Jordan had 27 of his 36 points in the first half in 108-86 rout, which gives the Bulls a 3-0 lead in the best-of seven NBA Finals. They are 14-1 in the playoffs following their 72-10 regular season, both records. The Bulls have won nine consecutive playoff games, their only loss coming to the Knicks in the Eastern Conference semifinals.

а) Майкл Джордан был 27 его 36 пунктов в первой половине в 108-86 разгром, который дает быков 3-0 в лучшем из семи финале НБА. Они 14-1 в плей-офф после их 72-10 регулярного сезона, обе записи. Быки победили девять последовательных плей-офф игры, их единственное поражение подходит к Никс в полуфинале Восточной конференции.

б)???

в) Майклу Джордану было 27, когда он забил 36 очков в первой половине финала НБА. Тогда они разгромили со счетом 108−86 своих соперников, что стало для «Чикагских Быков» третей победой без однного поражения. Выиграв 14 игр и проиграв одну в плей−оф регулярного сезона со счетом 72−10, «Быки» одержали победу 9 раз подряд в плей−оф и единожды проиграв «Никсонам» в полуфинале Восточной конференции.