- •Письма в америку
- •1948 – 1955
- •13.I.48
- •8.II.48
- •23.II.48
- •9.IV.48
- •16.IV.48
- •8.VI.48
- •28.VI.48
- •13.VII.48
- •§ 271. "Высокий опыт Агни-Йоги" означает Опыт, связанный с системою Агни-Йоги. Но во втором случае, где говорится о мысли Агни-Йога, конечно, имеется в виду человек.
- •25.VII.48
- •10.VIII.48
- •§ 18 – Фразу о хвостатых людях можно выпустить.
- •§ 7. Думается мне, что "viaticum" звучит слишком сектантски религиозно, не лучше ли – "I give this pare well bidding or exportion", так же и во втором применении.
- •19.VIII.48
- •2.IX.48
- •13.IX.48
- •27.IX.48
- •10.X.48
- •22.X.48
- •8.XI.48
- •20.XI.48
- •14.XII.48
- •20.I.50
- •28.I.50
- •1.II.50
- •28.II.50
- •2.IV.50
- •21.IV.50
- •5.VI.50
- •§ 27. Смысл тот, что запреты и отказы в учениях имели в виду малое, ограниченное сознание, но расширение сознания освобождало человека от многих шор и оков.
- •§ 66. Конечно – "Каждая революция".
- •30.VI.50
- •Описание двух снов, следовавших один за другим
- •12.VII.50
- •29.VII.50
- •21.VIII.50
- •22.IX.50
- •26.X.50
- •17.XI.50
- •28.XI.50
- •21.XII.50
- •21.XII.50
- •21.I.51
- •26.II.51
- •28.III.51
- •24.V.51
- •24.VI.51
- •7.VI.51
- •12.VII.51
- •23.VIII.51
- •16.IX.51
- •16.X.51
- •19.X.51
- •7.XII.51
- •7.XII.51
- •12.XII.51
- •3.II.52
- •15.II.52
- •27.III.52
- •27.V.52
- •21.VI.52
- •10.V.52
- •11.X.52
- •12.X.52
- •24.XI.52
- •7.II.53
- •8.III.53
- •13.IV.53
- •17.VI.53
- •12.VII.53
- •§ 156. Русск[ая] кн[ига]. Правильно вставить этот параграф в англ[ийскую] книгу.
- •5.VIII.53
- •25.VIII.53
- •§ 338. "Калагия" можно писать "Kalagya".
- •16.IX.53
- •15.X.53
- •22.XI.53
- •14.XII.53
- •30.XI.53
- •24.I.54
- •5.II.54
- •16.II.54
- •5.III.54
- •15.III.54
- •12.IV.54
- •8.VI.54
- •8.VII.54
- •20.VIII.54
- •12.IX.54
- •15.IX.54
- •§ 31. ... Твердим об Огне для человечества. Твой Опыт даст колесо сознания. Урусвати знает, как нуждается мышление человеческое в новом факеле. Дашь, Утверждаю.
- •22.X.54
- •10.XII.54
- •24.XII.54
- •14.I.55
- •17.II.55
- •9.III.55
- •19.IV.55
- •26.VI.55
- •10.VII.55
- •Послесловие
- •12 Августа 1996
- •Словарь английских слов и выражений
- •Указатель имен
- •Предметный указатель
- •Указатель организаций и движений
- •Указатель литературы и периодических изданий
- •Illustrated Weekly
§ 271. "Высокий опыт Агни-Йоги" означает Опыт, связанный с системою Агни-Йоги. Но во втором случае, где говорится о мысли Агни-Йога, конечно, имеется в виду человек.
Да, я прошла этот Огненный Опыт, и сейчас заканчиваю положенные мне ступени. Без моего принятия этого Опыта книги Агни-Йоги не могли бы быть даны. Они являются пояснением этого Опыта. Каждое огненное проявление, каждое Указание о центрах и деятельности их относятся к моим переживаниям. Все дается, все познается только на личном опыте – таков закон Учения Древнейшего.
Очень прошу Зиночку в § 173-ем вычеркнуть в последней строке слово "великая" перед "матерью Агни-Йоги", также излишне и прописное "М" в слове "матерь", иначе я не смогу признаться, что я и есть матерь Агни-Йоги. Думаю, что в том же параграфе вместо "all increasing", лучше сказать "the ever-increasing".
Сейчас прилетела еще одна прекрасная весточка от Вас, именно прекрасная, ибо принесла дар сердца и в достойной оправе. Конечно, эти дары должны быть умножены. Пишите, родная, так же искренно, так же сердечно, как начали. Ваша статья должна появиться не только в Индии, но и в других странах, как это сделать? Может быть, Цырков поместит ее? Или в Канаде – через Фильпота? Ведь Наш Любимый ушел, чтобы запастись новыми силами для дальнейшего своего выявления, и достояние, оставленное им, должно быть усвоено идущими поколениями, и в этом труде мы все должны принять участие, чтобы оно не осталось лежать втуне. Истинно, велико наследство Его! Здесь All India Association of Arts собираются выпускать новую монографию и воспроизведения с его картин. Но нет у них хороших работников, и воспроизведения редко удаются, но разочаровывать нельзя.
Теперь о Карме. В Тонком Мире люди приближаются лишь по симпатии, потому там нет места нашим врагам. Лишь очень высокие духи могут иногда из сострадания спускаться в низшие сферы на краткие мгновения, чтобы помочь несчастным и озарить сознание их новым светом, но при этом они сами очень страдают от удушья. Разница в вибрациях сказывается тяжко.
Очень хотелось бы мне иметь факты о Христе из кн[иги] Гроссе – м[ожет] б[ыть], спишете мне эти места.
Огненный процесс открытия и трансмутации центров продолжался много лет, и для этого понадобилось пребывание на высотах и некоторое уединение, но сейчас я заканчиваю последнюю положенную мне ступень Огненного Опыта перед отъездом на новую деятельность. Нужен иммунитет от огненной смерти.
Сейчас получила заметку из "Los Angeles Times" – March, 28 – 1948.
"Искусство Рериха, покойного русского художника. Николай Рерих, русский художник, исследователь и гималайский мистик, представлен 36-ю картинами в темпере до четверга в Hall of Art на Беверли Хиллз. Они изображают средневековые русские города и замки. Рерих, для которого был построен Roerich Institute в Нью-Йорке, теперь Музей Риверсайд, был современником и почитателем Леона Бакста, по чьим оригиналам он создал декорации для постановки Стравинского "Весна Священная" в русском балете Дягилева"15.
Нельзя ли узнать некоторые подробности такого выпада?16
Ведь это первый пробный шар с их стороны. Конечно, если эти картины принадлежат Музею, мы не можем запретить выставку их. Да, время тяжкое, и сомневаюсь, что можно сейчас искать какой-то справедливости, когда попираются последние человеческие законы и несчастное население нашей планеты ввергается в новую полосу неслыханных бедствий!
Мы на грани событий. Действуйте, во всем сообразуясь с обстоятельствами. Север страны и часть Нью-Йорка будут более безопасными. Не следует осенью ездить на юг. Сны Катрин могут оправдаться. После 21-го числа пишите на Taj Mahal, Bombay, c/o, Sv.Roerich.
Родные, берегите себя – знаю, что будете охранены, но все же и сами приложите старания к тому. "На Бога надейся, но и сам не плошай".
Как только выяснится наш отъезд из Кхандалы, Святослав двинется в Америку. Не думаю, чтобы он там задержался. События покажут.
Напишу еще, буду держать Вас в курсе наших передвижений. Телеграммой сообщу все подробности.
Обнимаю сердцем, и сердце мое просит Вас, родные, хранить мужество и не смущаться очевидностью. "Мудрость Света все предусматривает и выносит решения Лучшие". Я люблю Вас, родные, и держу на сердце моем. Сердечный привет С[офье] Мих[айловне].
Не знаю, смогу ли написать Джину, но передайте ему, пусть не смущается, но хранит сокровище преданного сердца. Время такое грозное, что нужна вся преданность, вся устойчивость, чтобы удержаться на Пути. Шлю ему и его милой жене мои лучшие мысли и пожелания светлого пути.
Мне трудно еще писать. Рая пишет на машинке под диктовку.
Всем сердцем с Вами,
Е.Р.