Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
радовель911.doc
Скачиваний:
297
Добавлен:
17.03.2016
Размер:
783.87 Кб
Скачать

11. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:

Введение информации; координатные устройства вво­да; манипуляторы; мышь; трекбол; сенсорная панель; гра­фические планшеты; цифровые камеры; сканеры; ТВ тю­неры; стандартная клавиатура; числовая и текстовая информация; световые индикаторы; клавиши; режим работы; презентация текста на мониторе; графический ин­терфейс; программные средства; оптико-механическое устройство ввода; управлять движением курсора; упрощать ориентацию пользователя на экране; указывать и выбирать изображения; удерживать кнопки в нажатом состоянии; двойное нажатие; стирать объекты; ровная поверхность; вращать ролики; следить за вертикальным движением; легко скользить; портативный компьютер; рукописный текст; посредством; разрешающая способность

12. Вспомните значение новых глаголов и переведите сло­ва, производные от них.

То accomplish: accomplished; unaccomplished; accomplish­ment.

To adapt adaptable; unadaptable; adaptability; unadaptabil-

ity; adaptation; adapter.

To digitize: digit; digital; digitization; digitizer.

To erase: erasable; erasability; eraser; erasing; erasure.

To match: matcher; matching.

To permit: permitted; permissible; permissibility; permission.

To print: printable; printed; printer; printing;

To scan: scanning; scanner.

To recognize: recognition; recognizer; recognizable; unrec­ognizable.

To respond: response; responsible; irresponsible; responsibil­ity; irresponsibility.,.

To reverse: reversed; reversible; irreversible; reversion; revers­ibility.

To transform: transformer; transformation; transformation­al; transformative

13. Проанализируйте предложения, содержащие конструк­ции "for + Infinitive" и "Objective with the Infinitive".

Переведите предложения на русский язык.

1. It was not difficult for the pupils to understand the func­tion of the mouse in computer operation. 2. There is no reason for computer experts to use computers of the first generation now­adays. 3. The mechanism is provided with special devices for the whole system to function automatically. 4, The text was very in­teresting but rather difficult for the students to translate it with­out a dictionary. 5. It is not easy for me to learn to speak En­glish fluently. 6. We know the machine to react to a series of electrical impulses that can be represented in binary numbers. 7. Scientists considered silicon to be one of the best materials for the creation of an 1С. 8. We know all data to be translated into binary code before being stored in main storage. 9. Engi­neers expect these new devices to be tested very soon. 10. They want their son to become a computer operator and to design new computer models.

14. Ознакомьтесь с терминами текста 3.

human-readable form — удобная для чтения форма

performance — (рабочая) характеристика; производительность; быстродействие; скорость ра­боты; пропускная способность

character printer — принтер с посимвольной печатью; символьный принтер

line printer - принтер с построчной печатью

page printer — принтер с постраничной печатью

(поп) impact printer — (бес)контактный принтер

letter-quality printer — принтер с типографским каче­ством печати

dot-matrix printer — точечно-матричный принтер

ink-jet printer — струйный принтер

laser-beam printer — лазерный принтер

to identify — идентифицировать; распознать; обозначить

approach — подход; метод; принцип; прибли­жение

at a time — за один раз; одновременно

to cause — вызывать; приводить к (ч.-л.); застав­лять; вынуждать

to strike against a ribbon — ударять по ленте

typewriter — печатное устройство

to spray drops of ink — распылять капли чернил

to affect — влиять; воздействовать; сказываться на (ч.-л.)

technique — метод; способ; техника; методика; технология

printer output — вывод на печать; распечатываемые дан­ные

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]