- •1. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
- •3. Просмотрите текст 1 еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •4. Прочтите, переведите и запомните следующие выражения:
- •5. Вспомните образование и случаи употребления The Past Simple Tense.
- •6. Ознакомьтесь с терминами текста 2
- •8. Переведите текст. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •9. Найдите в тексте 2 английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •10. Составьте пары или группы близких по значению слов из перечня, приведенного ниже.
- •11. Выполните письменный перевод текста 3 по вариантам.
- •1. Выберите вариант, который лучше всего выражает главную идею текста 2.
- •2. Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
- •1. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
- •2. Прочтите текст и скажите, что изучает электроника и какие открытия способствовали ее развитию.
- •3. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •4. Догадайтесь о значении следующих интернациональных слов и словосочетаний:
- •5. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •6. Переведите следующие «цепочки существительных». Запомните, что переводить ряд существительных, не связанных предлогами, следует, как правило, с конца.
- •7. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •9. Просмотрите текст еще раз и ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •11. Переведите следующие слова. Обратите внимание на то, что префиксы dis-, in-, un-, поп-, ir- придают словам отрицательное значение.
- •13. Прочтите текст (по вариантам) и озаглавьте его. Выполните письменный перевод текста по вариантам.
- •2. Раскройте скобки и выберите глагол в требуемом залоге: действительном или страдательном.
- •3. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •4. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •5. Вспомните значение следующих глаголов и подберите к ним производные. Например: to calculate — calculating, calculator, calculation.
- •6. Переведите словосочетания, содержащие:
- •8. Прочтите текст 2 и скажите, что вы узнали о первых цифровых и аналоговых компьютерах. Переведите текст.
- •9. Просмотрите текст еще раз и ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •10. Найдите в тексте 2 английские эквиваленты следующих словосочетаний.
- •11. Составьте пары близких по значению слов из перечня, представленного ниже.
- •12. Заполните пропуски необходимыми словами.
- •14. Выполните письменно перевод текста 3 по вариантам.
- •15. Поменяйтесь вариантами, прочтите текст и выразите одним-двумя предложениями основную мысль текстов, предложенных выше.
- •16. Прочтите текст 4 и передайте кратко его содержание а) на русском языке; б) на английском языке.
- •2. Выберите правильный перевод предложений, содержащих неличные формы глагола (Infinitive, Gerund, Participle I, Participle II).
- •2. Прочтите текст и скажите, как вы понимаете термины «обработка информации» и «иерархия запоминания информации».
- •3. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста 1.
- •4. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •5. Переведите следующие цепочки существительных:
- •6. Подберите к терминам, данным в левой колонке, определения, представленные справа.
- •7. Проанализируйте неличные формы глагола и правильно переведите предложения.
- •8. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •9. Прочтите текст и скажите, каковы основные достоинства компьютеров. Переведите текст.
- •10. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •11. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •12. Вспомните значение новых слов и догадайтесь о значении их производных.
- •13. Преобразуйте предложения, содержащие модальные глаголы, в а) прошедшее время; б) будущее время.
- •2. Согласуйте слова в левой колонке с их интерпретацией, предложенной справа.
- •3. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •4. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •6. Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II, в функции обстоятельства.
- •7. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •8. Прочтите текст 2 и объясните, как вы понимаете термины «аппаратное обеспечение» и «программное обеспечение». Переведите текст.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •11. Вспомните значение новых слов и попытайтесь перевести словосочетания, употребляемые с этими словами.
- •12. Озаглавьте каждый компонент текста и составьте небольшой реферат к нему (по вариантам).
- •13. Поменяйтесь вариантами и выполните письменный перевод упр. 12.
- •3. Раскройте скобки, употребляя:
- •4. Прочтите текст и выберите правильные ответы на поставленные ниже вопросы к тексту.
- •1. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
- •3. Просмотрите текст еще раз. Дайте ответы на вопросы, используя информацию текста.
- •4. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •6. Вспомните значение новых слов и попытайтесь перевести словосочетания, употребляемые с этими словами.
- •7. Вспомните значение следующих прилагательных и преобразуйте их в сравнительную и превосходную степени.
- •8. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •9. Прочтите текст 2 и скажите, какую дополнительную информацию вы узнали о действии основных устройств компьютера.
- •10. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •11. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих сочетаний:
- •13. Согласуйте слова в левой колонке с их интерпретацией, предложенной справа.
- •15. Составьте аннотации на русском языке к следующим текстам по вариантам, используйте упр. 14 на с. 52.
- •16. Поменяйтесь вариантами и выполните письменный перевод текстов, приведенных выше.
- •2. Заполните пропуски, выбрав правильную грамматическую форму.
- •2. Прочтите текст и скажите, что такое запоминающее устройство в компьютере и о каких его типах вы узнали из текста.
- •3. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •4. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •5. Вспомните значение новых слов и попытайтесь перевести словосочетания, употребляемые с этими словами.
- •6. Найдите в тексте слова, близкие по значению следующим:
- •7. Переведите предложения, содержащие Perfect Participle Active и Perfect Participle Passive.
- •8. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •9. Прочтите текст 2 и скажите, как вы понимаете термин «запоминающая среда» и какие компоненты ее составляют. Переведите текст.
- •10. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •11. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •13. Переведите предложения, содержащие всевозможные формы причастий: Participle I, Participle II, Perfect Participle Active и Perfect Participle Passive.
- •14. Выполните письменный перевод текста па вариантам.
- •2. Согласуйте слова с их интерпретацией.
- •1. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
- •2. Прочтите текст и скажите, какой компонент составляет сердце компьютерной системы и в чем заключается его функция.
- •3. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •4. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •5. Вспомните значение новых слов и попытайтесь перевести словосочетания, употребляемые с этими словами.
- •6. Переведите предложения, содержащие независимый причастный оборот.
- •7. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •8. Прочтите текст и скажите, о каких компонентах центрального процессора и их назначении вы узнали. Переведите текст.
- •9. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •11. Вспомните значение новых слов и попытайтесь перевести словосочетания, употребляемые с этими словами.
- •12. Найдите в текстах 1 и 2 слова, близкие по значению следующим:
- •13. Сравните и проанализируйте предложения, содержащие зависимый и независимый причастные обороты. Переведите их.
- •14. Прочтите внимательно текст и составьте к нему план в назывной форме. Прочтите текст еще раз, разверните пункты плана и составьте реферат на английском языке, озаглавьте текст.
- •15. Выполните письменный перевод текстов по вариантам. Озаглавьте тексты.
- •1. Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
- •1. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
- •2. Прочтите текст и скажите, какие устройства относятся к сфере ввода-вывода информации.
- •3. Дайте ответы на следующие вопросы.
- •4. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •5. Вспомните значение новых слов и попытайтесь перевести словосочетания, употребляемые с этими словами.
- •6. Вспомните формы инфинитива, проанализируйте и переведите следующие предложения.
- •7. Прочтите внимательно текст, составьте аннотацию на английском языке, озаглавьте текст. Для составления аннотации используйте следующие клише:
- •8. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •9. Прочтите текст и назовите приборы, которые служат для введения информации в компьютер. Переведите текст.
- •10. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •11. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •12. Вспомните значение новых глаголов и переведите слова, производные от них.
- •15. Прочтите текст и назовите типы принтеров и их назначение.
- •16. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •17. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •19. Переведите предложения, содержащие инфинитивный оборот Nominative with the Infinitive (сложное подлежащее).
- •21. Выполните перевод следующего текста письменно по вариантам.
- •1. Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
- •2. Согласуйте слова с их интерпретацией.
- •3. Прочтите внимательно текст. Заполните пропуски подходящими словами в предложениях, данных после текста.
- •1. Ознакомьтесь с новыми словами и терминами текста 1.
- •2. Прочтите текст и скажите, существуют ли отличия персональных компьютеров от больших компьютеров и в чем они заключаются.
- •3. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •4. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •5. Проведите грамматический анализ текста 1, найдите в нем инфинитивные и причастные конструкции. Переведите предложения.
- •6. Переведите сложные предложения:
- •7. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •9. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •11. Найдите в текстах 1 и 2 слова:
- •12. Расшифруйте следующие аббревиатуры и переведите их. Pc; pu; cu; alu; cpu; mpu; ibm; dos; crt; rom; ram; 1с; ssi; msi; lsi; vlsi; mp; cd; I/o; iop; cmi; cai.
- •13. Переведите безличные предложения. Обратите внимание на их специфику.
- •14. Вспомните формы причастий, проанализируйте и переведите следующие предложения:
- •16. Прочтите текст и составьте письменно реферат на английском языке.
- •1. Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
- •1. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
- •2. Прочтите текст и объясните, как вы понимаете термин «компьютерное программирование».
- •3. Просмотрите текст еще раз и ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •4. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •6. Переведите предложения, содержащие сослагательное наклонение.
- •7. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •8. Прочтите текст и объясните, что представляют собой языки программирования.
- •9. Просмотрите текст еще раз и ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •11. Найдите в текстах 1 и 2 слова, близкие по значению следующим:
- •12. Переведите условные сложноподчиненные предложения. Обратите внимание на форму выражения разных типов условия.
- •13. Выполните перевод следующих текстов письменно по вариантам.
- •14. Прочтите тексты (по вариантам) и составьте рефераты на английском языке.
- •1. Подберите вместо пропусков подходящее по смыслу слово.
- •2. Согласуйте слова в левой колонке с их интерпретацией, предложенной справа.
- •3. Определите неличные формы глагола, содержащиеся в следующих предложениях. Переведите их.
- •5. Прочтите тексты (по вариантам) и составьте короткую аннотацию на каждый из них.
2. Выберите правильный перевод предложений, содержащих неличные формы глагола (Infinitive, Gerund, Participle I, Participle II).
1. That was the machine provided with the necessary facts about the problem to be solved.
а) Машину обеспечили необходимыми фактами, чтобы она решила проблему.
б) То была машина, снабженная необходимой информацией о задаче, которую предстояло решить.
в) Эту машину обеспечили необходимой информацией о решаемой задаче.
2. The computers designed to use 1С were called third generation computers.
а) Компьютеры сконструировали для использования И С и назвали их третьим поколением.
б) Компьютеры назывались третьим поколением, потому что в них использовались ИС.
в) Компьютеры, сконструированные, чтобы использовать ИС, назывались компьютерами третьего поколения.
3. Mark I was the first machine to figure out mathematical problems.
а) Первая машина для вычисления математических проблем была Марк I.
б) Марк I явилась первой машиной для вычисления математических задач.
в) Марк I была первой машиной, которая вычисляла математические задачи.
4. Early computers using vacuum tubes could perform computations in milliseconds.
а) Первые компьютеры, использующие электронные лампы, могли выполнять вычисления в течение миллисекунд.
б) Ранние компьютеры использовали вакуумные лампы, которые выполняли вычисления за миллисекунды.
в) Рано компьютеры, использующие электронные трубки, выполняли вычисления за миллисекунды.5. Vacuum tubes to control and amplify electric signals were invented by Neumann..
а) Изобретенные Нойманом вакуумные лампы регулировали и усиливали электрические сигналы.
б) Нойман изобрел электронные лампы для управления и усиления электрических сигналов.
в) Электронные лампы, которые регулировали и усиливали электрические сигналы, были изобретены Нойманом.
6. Neumann's machine called the EDVAC was designed to store both data and instructions.
а) Неймановскую машину, называемую EDVAC, сконструировали для хранения информации и команд.
б) Машина Ноймана, названная EDVAC, была создана, чтобы запоминать как информацию, так и команды.
в) Машину Ноймана, которая хранила данные и инструкции, назвали EDVAC.
7. Computers were developed to perform calculations for military and scientific purposes.
а) Компьютеры были созданы, чтобы выполнять вычисления для военных и научных целей.
б) Компьютеры создали для выполнения военных и научных вычислений.
в) Созданные компьютеры выполняли вычисления военного и научного назначения.
8. An American clerk invented a means of coding the data by punching holes into cards.
а) Американский служащий изобрел посредством кодирования информации перфокарту.
б) Американский клерк изобрел перфокарту, кодируя информацию.
в) Американский служащий изобрел средство шифрования информации путем пробивания отверстий в карте.
Unit 4 DATA PROCESSING CONCEPTS
I. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
data processing — обработка информации (данных)
to convert — преобразовывать; переводить (в др. единицы)
to accomplish —завершать, заканчивать; осуществлять, выполнять
to house — помещать, размещать
to improve — улучшать, совершенствовать
to control — управлять, регулировать; управление, регулирование
to store — хранить, запоминать, заносить (размещать) в памяти
storage — запоминающее устройство, память; хранение
resource — ресурс; средство; возможность
facility — устройство; средство
facilities — приспособления; возможности
equipment — оборудование; аппаратура; приборы; устройства
available — доступный; имеющийся (в наличии); возможный
display — дисплей; устройство (визуального) отображения; показ
manner — способ, образ (действий)
sequence — последовательность, порядок (следования)
sucessively — последовательно
data storage hierarchy — иерархия (последовательность) запоминания информации (данных)
to enter — входить; вводить (данные); заносить, записывать
comprehensive groupings — полные, обширные, универсальные образования
meaningful — имеющий смысл; значащий (о данных)
item — элемент; составная часть
record — запись, регистрация; записывать, регистрировать
file — файл; заносить (хранить) в файл
set — набор; множество; совокупность; серия; группа; система
database — база данных
related — смежный; взаимосвязанный; относящийся (к ч.-л.)