- •Д.К. Кондратьев
- •Е.Н. Хомич
- •М.И. Бушма
- •Латинская фармацевтическая терминология и рецептура
- •Cодержание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •1.1 Введение в фармацевтическую терминологию. Основные фармацевтические понятия
- •Основные фармацевтические понятия
- •1.2 Правила употребления заглавной и строчной букв в фармацевтических названиях
- •1.3 Названия лекарственных растений и их частей
- •1.4 Названия лекарственных форм
- •1.5 Частотные отрезки (часть 1)
- •1.6 Основные способы и правила построения фармацевтических терминов
- •1.7 Вопросы для самоконтроля
- •Латинские изречения
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •2.1 Стандартные рецептурные формулировки, обозначающие распоряжение, указание
- •2.2 Употребление формы fiat/fiant
- •2.3 Частотные отрезки (часть 2)
- •2.4 Вопросы для самоконтроля
- •2.5 Лексический минимум
- •Латинские изречения
- •2.6 Упражнения
- •2.7 Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •3.1 Понятие о рецепте
- •Образец рецептурного бланка:
- •3.2 Правила оформления латинской части рецепта
- •Recĭpe: - Возьми:
- •3.3 Виды рецептурной прописи
- •3.4. Жидкие лекарственные формы
- •3.5 Частотные отрезки (часть 3)
- •3.6 Вопросы для самоконтроля
- •Латинские изречения
- •3.8 Упражнения
- •3.9 Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •4.1 Рецептурная пропись лекарственных форм в винительном падеже единственного числа
- •4.2 Предлог cum в рецептах
- •4.3 Рецептурная пропись лекарственных форм в винительном падеже множественного числа
- •4.4 Мягкие лекарственные формы
- •4.5 Твердые лекарственные формы
- •4.6 Прочие лекарственные формы
- •4.7. Частотные отрезки (часть 4)
- •4.8 Вопросы для самоконтроля
- •4.9 Лексический минимум
- •Латинские изречения
- •4.10 Упражнения
- •4.11 Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •5.1 Латинские названия химических элементов
- •5.3 Латинские Названия оксидов, пероксидов, гидроксидов
- •5.4 Частотные отрезки (часть 5)
- •5.5 Вопросы для самоконтроля
- •5.6 Лексический минимум
- •Латинские изречения
- •5.7 Упражнения
- •5.8 Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •6.1 Названия солей в латинском языке
- •6.2 Особые случаи оформления названия солей калия и натрия
- •6.3 Частотные отрезки (часть 6)
- •6.4 Вопросы для самоконтроля
- •6.5 Лексический минимум
- •Латинские изречения
- •6.6 Упражнения
- •6.7 Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •7.1 Сокращения в рецептах
- •7.2 Обозначение действия препаратов по длительности и интенсивности
- •7.3 Частотные отрезки (часть 7)
- •7.4 Вопросы для самоконтроля
- •7.5 Лексический минимум
- •Латинские изречения
- •7.6 Упражнения
- •7.7 Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •8.1 Методические рекомендации по повторению учебного материала
- •8.2 Образец итоговой контрольной работы
- •1. Переведите рецепты :
- •2. Переведите на латынь:
- •3. Напишите по-латыни, выделите частотные отрезки, укажите их значение:
- •4. Переведите на латинский язык:
- •8.3 Упражнения
- •8.4 Домашнее задание
- •Латинско-русский словарь
- •Русско-латинский словарь
2.2 Употребление формы fiat/fiant
В рецептах часто используются выражения с формами fiat/fiant латинского глагола fiĕri:
fiat – пусть получится
fiant – пусть получатся (множественное число)
Misce, ut |
→ fiat + существительное в именительном падеже ед. числа |
→ fiant + существительное в именительном падеже множ. числа |
Ниже приводится список стандартных формулировок с данными формами:
-
Misce, fiat linimentum
Смешай, пусть получится линимент
Misce, fiat pasta
Смешай, пусть получится паста
Misce, fiat unguentum
Смешай, пусть получится мазь
Misce, fiat suppositorium
Смешай, пусть получится свеча
Misce, fiat suppositorium rectāle (vagināle)
Смешай, пусть получится свеча ректальная (вагинальная)
Misce, fiant suppositoria rectalia (vaginalia)
Смешай, пусть получатся свечи ректальные (вагинальные)
Misce, fiat bacillus longitudĭne 5 cm et crassitudĭne 0,5 cm
Смешай, пусть получится палочка длиной 5 см и толщиной 0,5 см
Misce, fiat pulvis
Смешай, пусть получится порошок
Misce, fiat emulsum
Смешай, пусть получится эмульсия
Misce, fiat suspensio
Смешай, пусть получится суспензия
Misce, fiant species (мн. число)
Смешай, пусть получится сбор
Обратите внимание на формы множественного числа с fiant.
Данные формулировки могут также употребляться с союзом ut – чтобы: Misce, ut fiat…
Обратите также внимание, что в данной формулировке употребляется форма “Misce”, и не употребляется форма “Misceātur”.
2.3 Частотные отрезки (часть 2)
Выучите следующие частотные отрезки:
№№ п/п |
Латинский |
Значение |
Примеры |
|
-cain- |
средства для местной анестезии |
Procainum Tetracainum |
|
-cyt- |
цитостатики (убивающие раковые клетки; от греч. cytos - «клетка») |
Cytarabinum Cytocristinum |
|
-form- |
производные муравьиной кислоты Acĭdum formicĭcum |
Xeroformium Iodoformium |
|
-ichth(y)- |
от греч. “ichthys” – «рыба» |
Ichthammolum Ichthyolum |
|
-poly- |
от греч. “polys” – «много» |
Polyphepanum Polymixini B sulfas |
|
-rheo- |
средства, улучшающие кровоток |
Rheomacrodexum Rheopolyglucinum |
|
-zep- |
анксиолитики – противотревожные средства |
Diazepamum Bromazepamum |
2.4 Вопросы для самоконтроля
Какие глагольные формы, передающие распоряжение, употребляются в рецептурных формулировках?
Какие особенности имеет глагол fiĕri в рецептурных формулировках?
Напишите на латинском языке частотные отрезки «-цит-», «-форм-», «-ихти-», «-поли-», «-рео-».