Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ugolovnoe_pravo_osobennaya_chast.doc
Скачиваний:
338
Добавлен:
10.03.2016
Размер:
506.37 Кб
Скачать

75. Заведомо ложный донос, ложные показания, заключ эксперта, спеца или неправильный перевод либо отказ от дачи показаний как преступления против правосудия.

Заведомо ложный донос (ст. 306 УК). Объективная сторона состоит в заведомо ложном доносе о совершении преступления (ч. 1); соединенном с обвинением лица в совершении тяжкого или особо тяжкого преступления (ч. 2); соединенном с искусственным созданием доказательств обвинения (ч. 3).

Действие (донос) предполагает сообщение в органы, имеющие право возбудить УД, о якобы совершенном преступлении. В таком сообщении могут содержаться не соответствующие действительности сведения не только о самом факте совершения уголовно наказуемого деяния, но и о лице, его совершившем. Способ сообщения таких сведений квалифицирующего значения не имеет.

Состав по конструкции: формальный — преступление считается оконченным с момента, когда заведомо ложное заявление о совершенном преступлении стало известно прокурору, органам дознания или предварительного следствия. В отличие от клеветы, виновный сообщает такие сведения не простым лицам, а в указанные выше государственные органы с целью сподвигнуть их на возбуждение уголовного дела.

Субъективная сторона: прямой умысел. Цель хотя и описана в диспозиции, но предполагается и состоит в том, чтобы привлечь другое лицо к уголовной ответственности. Субъект: общий.

Объективная сторона состоит в заведомо ложных показаниях свидетеля, потерпевшего либо заключении или показании эксперта, показаниях специалиста, а равно заведомо неправильном переводе в суде либо при производстве предварительного расследования.

Заведомая ложность показаний свидетеля и потерпевшего может выражаться не только в умышленном извращении или искажении фактических данных, но и в их отрицании. Заведомо ложное заключение эксперта — это преднамеренно неверный, не соответствующий действительности вывод по результатам исследования материалов, относящихся к предмету экспертизы. Неправильный перевод означает заведомое искажение содержания показаний допрашиваемых лиц, исследуемых документов, заключений экспертов и т.д.

Субъективная сторона: прямой умысел. Субъект: специальный — лицо, в установленном законом порядке признанное свидетелем, потерпевшим, экспертом, специалистом, переводчиком.

По смыслу примечания к данной статье свидетель, потерпевший, эксперт, специалист или переводчик освобождаются от уголовной ответственности, если они добровольно в ходе дознания, предварительного следствия или судебного разбирательства до вынесения приговора суда или решения суда заявили о ложности данных ими показаний, заключения или заведомо неправильном переводе.

Объективная сторона состоит в отказе свидетеля или потерпевшего от дачи показаний (308).

Способы отказа законодателем не конкретизированы. Они могут состоять в:

  • уклонении свидетеля или потерпевшего от явки в суд, α связано именно с их нежеланием давать показания, а не по другим причинам;

  • умолчании о каких либо фактах, касающихся обстоятельств дела.

Субъективная сторона: прямой умысел. Субъект: специальный — лицо, признанное свидетелем или потерпевшим. В соответствии с примечанием к данной статье лицо не подлежит уголовной ответственности за отказ от дачи показаний против себя самого, своего супруга или своих близких родственников.

Подкуп или принуждение к даче показаний или уклонению от дачи показаний либо к неправильному переводу (ст. 309 УК) Объективная сторона преступления состоит в:

  1. подкупе свидетеля, потерпевшего в целях дачи ими ложных показаний либо эксперта, специалиста в целях дачи ими ложного заключения или ложных показаний, а равно переводчика с целью осуществления им неправильного перевода (ч. 1);

  2. принуждении свидетеля, потерпевшего к даче ложных показаний, эксперта, специалиста к даче ложного заключения или переводчика к осуществлению неправильного перевода, а равно принуждение указанных лиц к уклонению от дачи показаний, соединенное с шантажом, угрозой убийством, причинением вреда здоровью, уничтожением или повреждением имущества этих лиц или их близких (ч. 2);

  3. деянии, предусмотренном частью второй настоящей статьи, совершенном с применением насилия, не опасного для жизни или здоровья указанных лиц (ч. 3);

  4. деянии, предусмотренном частями первой или второй настоящей статьи, совершенном организованной группой либо с применением насилия, опасного для жизни или здоровья указанных лиц (ч. 4).

Как видно из диспозиций частей, деяние выражается в форме действия. Действие в виде подкупа — содержание раскрывается аналогично предусмотренному в ст. 204 УК. Его размер не имеет значения, как и то, что свидетелем, потерпевшим, экспертом, специалистом и переводчиком не была выполнена просьба лица, совершившего подкуп. Момент окончания связан с фактом передачи названным лицам хотя бы части $ или иных ценностей.

Принуждение — раскрывается аналогично предусмотренному в ст. 302 УК. Потерпевшими в ч. 2 являются свидетель, потерпевший, эксперт, специалист, переводчик.

Субъективная сторона: прямой умысел. Цель — дача свидетелем, потерпевшим ложных показаний, экспертом, специалистом ложного заключения или ложных показаний, осуществление переводчиком неправильного перевода.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]