Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1.docx
Скачиваний:
106
Добавлен:
10.02.2016
Размер:
2.13 Mб
Скачать

1.4. Навигационно-гидрографические условия

Таблица 1.4 – СНО, используемые на переходе

п\п

Название

Координаты

γ

λ

Дальность видимости

Мили

(Для высоты мостика)

Характеристики

1

Port Said Light House

31 16,33’N

032 17,59’E

20

Fl W 10s

2

Puerto de Bilbao L.H.

43 22,31’N

003 02,12’W

19

Fl(3) W 8s

3

Isla de Tarifa

36 00 07 N

5 36 58 W

24

Fl(3) WR 10s

Таблица 1.5 - Системы разделения по маршруту перехода

п\п

Система разделения движения

Позывной СУДС

Канал Связи

Точки доклада

1

5 miles off port said

False Ras Gharib VTS

16, 61

5

2

Gibrep

Tarifa VTS

10, 16

10

3

Finisterre

Finisterre traffic

16, 11, 74

33

Таблица 1.6 – Радиостанции факсимильных гидрометеорологических передач

Радиостанция

Обозначение и граница карты

Содержание передачи

Время передачи

1

Olympia

4481kHz

8105 kHz

A) 55N.13W 46N.45E

31N.09W 2

7N.31E

B) 52N.2W 44N.44E 33N.1W 25N.31E

A)Surface analysis

24 hour surface prognosis

48 hour surface prognosis

B)30 hour sea state

36 hour sea state

42 hour sea state

48 hour sea state

0845(06)

0857(06)

0909(06)

0921(18)

0933(00)

0945(06)

0957(12)

Таблица 1.7 – Районы NAVAREA, станции NAVTEX на переходе

Участок перехода

Район NAVAREA

Станции NAVTEX

Координатор NAVAREA

1

Средиземное море

3

Ismailia [X]

Irakleion [H]

Kerkyra [K]

Kelibia [T]

Bordj el Kiffan [B]

Tarifa [G]

Spain

2

Бискайский залив

2

Penalva [R]

Coruna [D]

France

Таблица 1.8 – Форма доклада (Report)

А

Название, позывной, флаг

Nordic Buxtehude, A8UA9, Liberia

C

Местоположение

Port Said

F

  1. Скорость в морском режиме

  2. Максимальная скорость в маневренном режиме

14 knots

8 knots

G

Порт отправления

Port Said

H

Дата и время входа в пролив (канал)

ETA 01.05.15

I

Порт назначения

Bilbao (Spain)

J

Требуется ли лоцман в …

-

O

Осадка носом и кормой, максимальная высота судна

Fw 7m , Aft 8 m, H=35m

P

Характер груза

Ballast cond.

Q

Неисправности, повреждения или другие ограничения

N/A

R

Сведения о вредных или опасных грузах

N/A

U

Тип судна. Длина, ширина, валовая вместимость.

Bulk Carrier, 189.9 m, Gross Tonnage 32292

X

Количество экипажа

18

1.5. Сведения о портах

BILBAO, including Santurce: 43_ 23' N 003_ 05' W

Обзор: Многоцелевой порт, выгрузка навальных грузов, контейнеров, пассажиров, газ, Ро-ро и генеральных грузов. Это важный центр для Европо-Атлантической торговли.

Карты: BA Charts No. 1102, 1170 and 1173.

MAX. SIZE: Bulk: LOA 230 m., depth 21.0 m.

Containers: Depth 21.0 m.

Dry Cargo: Depth 20.0 m.

Gas: LOA 345 m., beam 54.0 m., depth 21.0 m.

Passengers: Draft 6.0 m.

Tankers: 500,000 d.w.t., LOA 400 m., depth 32.0 m.

Largest Vessel: ‘‘Hellespont Grand’’ (tanker), 421,681 d.w.t., LOA 378 m.,

draft 21.35 m.

Плотность воды: 1025.

Ограничения: Суда следующие в верх по реке должны ожидать прилива если осадка больше 4,5 метров.

Подходы к порту: Устье входа в порт Бильбао находится между волнорезом Пунта Луцеро, длина 2,488 м., и началом волнореза Пунта Галеа. Его ширина 500 м., глубина 30,0 м (MLWS), направлен на NW, поэтому курс входа в порт должен быть SE. Как только сдно проходит устье входа оно должно лечь на курс 120 и удерживать его на протяжении двух миль, пока не достигнет кардинального буя, который обозначает конец волнореза Зирбена, потом лечь на курс 145 на протяжении одной мили держать его, проходя между контрольной башней Сантуртзи и волнорезом Арилуце. На подходах к порту нет системы разделения движения.

Лоцманская проводка: Обязательна для судов 500 регистровых тонн и более. Портовые власти должны быть извещены о времени прибытия судна через агента. Судно должно связаться с Лоцманом по УКВ на 12 канале за два часа до прихода, чтобы получить инструкции лоцмана. Лоцман садится на судно за 2 мили от входа в порт. Для в хода или при маневрах используется 6 канал УКВ.

Якорные стоянки: Капитана проинформируют с помощью Портового Лоцмана о времени подхода к причалу и о любых тонкостях касающихся швартовки. При каких либо задержках судно будет поставлено на якорь по совету лоцмана.

Свободная практика: Здоровые суда должны поднимать флаг Q при входе в порт. Если судно следует прямо к причалу то карантинные власти приходят сразу после швартовки, в ином случае на якоре при прибытии. В случае больных на борту Капитан должен связаться с агентом и запросить помощь мед. офиса.

Подходная информация: Судно должно вызвать Bilbao Traffic на УКВ канале 16 за 3 часа до прихода и снова за час до прихода. Постоянная вахта должна нестись на УКВ канале 10.

VHF: Bilbao Coastal Radio Station listens on Channel 16 and works on

Channel 26 and Autolink Channel 4.

Other stations in vicinity are Cabo Mayor Channel 24 and Choritoquieta

Channel 27.

Petronor Refinery Terminal keeps a permanent watch on VHF

Channels 12 and 17 for ships bound for the Petronor Terminal berths.

Also see ‘‘Approaches’’ and ‘‘Pilotage’’.

VTS/RADAR: Traffic control system in operation including approaches to

the port. Pilot station has its own unit, coverage inwards of the port pilotage

outer limits

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]