Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
РЕДАКТИРОВАНИЕ.doc
Скачиваний:
56
Добавлен:
09.06.2015
Размер:
341.5 Кб
Скачать

Составление текста

Существуют правила составления связного текста, которым надо следовать. Чтобы быть правильно понятым. В принципе, эти правила могут нарушаться в целях выразительности. Однако в таком случае тем более надо правила знать, уметь ими хорошо владеть, чтобы текст все-таки оставался понятен.

Каждое сообщение – и короткое, и большое, например, текст – имеет цель: передать адресату какую-то информацию, изменить его картину мира.

Чтобы это успешно сделать, автор сообщения должен быть понятен, убедителен и последователен. Эти требования вызваны не соображениями красоты речи или этикета: без их выполнения вас могут неправильно понять, не поверить вам, не составить цельную картину того, что вы хотели сказать. Поэтому подавляющее большинство всех рекомендаций, как правильно выстроить текст, диалог или короткое сообщение, связаны с одним из трех названных требований (а нередко и со всеми). Поэтому от вас требуют точно подбирать синонимы, следовать штампам, принятым в деловом общении и в науке, следовать логике в изложении и т.п.

Правила практической стилистики сформулированы на основе анализа тех ошибок, которые приходилось исправлять редакторам, делавшим тексты более понятными. Часть ошибок заключается в нарушении правил русской грамматики: неправильный выбор паронима («впечатлительный текст»), неверный падеж или предлог (заинтересовался об этом»), неправильное согласование и т.п. Другие ошибки связаны с не столь очевидными нарушениями правил русского языка. Однако неясности, возникающие тогда, когда читатель не может понять, о ком идет речь или что хотел сказать автор своим сообщением, тоже связаны с нарушением определенных правил, которые можно назвать коммуникативными – они решают задачу правильной организации коммуникации (общения).

Коммуникативные правила включают себя способы создания связности текста, законы композиции, распределения информации, установления причинно-следственной связи. Если перед нами диалог, то правила могут быть несколько иные, однако они имеют то же назначение. Но оно будет выражено другими средствами.

Не перечисляя эти правила целиком, остановимся на ошибках, вызванных их нарушением.

1. Неожиданность обращения к предмету речи.

Про любое сообщение слушатель должен понимать: о чем оно. Конечно, можно привести примеры и из литературы, и из публицистики, и из рекламы, когда именно неясность предмета представляет интригу. Например, нашумевшее «Солодов, хочу тебя» содержало двусмысленность именно потому, что непонятно было, к чему его отнести. Однако долго интрига существовать не может. Если адресат не понимает, к чему он должен отнести все услышанное, он просто забудет сообщение. Поэтому и интрига обычно держится два-три предложения, а потом все раскрывается, и адресат задним числом сопоставляет услышанное ранее с теми объектами, которых имел в виду говорящий.

Для того, чтобы соотнести сообщение с какими-то явлениями реальности (или с вымышленным миром, который должен предстать как настоящий, например, в фантастике), нужно, чтобы адресат привязал полученную информацию к таким координатам реальности, как время, место и участники. Поэтому довольно часто сообщения (а также старомодные романы) начинаются со слов, обозначающих какое-либо время, название города или другого места, после чего называются участники. Например, устное сообщение часто начинается со слов «я вчера в институте…» или «на днях у нас…». Тексты нередко тоже начинают с указания времени и места. В художественных произведениях и публицистике эта традиция опускает – читатель погружается в события, которые по ходу дела он «привязывает» к тому времени и месту, которые удалось выяснить из описания. В этом нет необходимости, когда речь идет о постоянных свойствах, универсальных явлениях – они относятся к любому времени и месту. Именно так часто представляется ситуация в слогане.

Однако определение того, о ком и о чем сообщается, все-таки необходимо в любом случае. Если речь идет об известных

В еще большей степени, чем в начале текста, неопределенность относительно названных нами координат раздражает в его середине или в репликах уже продолжающегося диалога. В диалоге в таких случаях адресат перебивает: «Постой!», «Ты о чем?», «Причем тут это?», «Откуда взялся Саша (или какой-то другой не введенный заранее герой)?». В последовательном тексте предупредить недоумение адресата должен говорящий, причем сделать это заранее.