Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Структура лексического значения слова.docx
Скачиваний:
40
Добавлен:
13.05.2015
Размер:
48.85 Кб
Скачать

Структура лексического значения слова

В структурно-семантическом аспекте раскрывается внутренняя семантическая производность слова, т.е. эпидигматика. Кроме того, учитываются различные семантические включения и смысловые возможности слова в целом. Лексическое значение слова может включать: 1) понятие. Различают 2 вида понятий: а) обыденное понятие – общепринятая в языке бытовая форма знания, сложившаяся в процессе практической и культурной деятельности людей. б) научное понятие – форма знания определенной отрасли науки. Например, вода – «прозрачная бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озера, моря и представляющая собой химическое соединение водорода с кислородом» (МАС) – первая часть дефиниции отражает обыденное понятие, а вторая часть – научное понятие; 2) коннотации, или дополнительные созначения, Например, Во введении дипломной работы много воды - коннотативное значение «нечто, лишенное содержания». Коннотации – (от лат. connotatio – «дополнительное значение») – заключающие в себе содержательные и/или стилистические (эмоциональные, оценочные и экспрессивные) компоненты значения слова, общепринятые в русском языке. Различают несколько разновидностей коннотаций. Содержательная коннотация–это дополнительный компонент значения, широко известный носителям языка, но, как правило, не регистрируемый словарями. Льстить – «хвалить из корыстного желания расположить к себе». Компонент «корыстного» содержит негативно-содержательную характеристику данного действия. Эмоциональная коннотация связана с выражением чувств, волевых побуждений, интеллектуальных сравнений, т.е. отношения говорящего к называемому предмету, признаку и т.д. Орел – «1. Хищная птица из семейства ястребиных, с изогнутым клювом, живущая в гористых или степных местностях» – только предметно - понятийное содержание. «2) перен. о гордом, смелом, сильном человеке» – эмоциональная коннотация на основе сравнения орла и человека с положительными качествами. Оценочная коннотация – обычно связана с эмоциональной коннотацией: положительная оценка передается через положительные эмоции (похвала, одобрение, радость и т.п.), а отрицательная оценка соотносится с отрицательными эмоциями (осуждение, возмущение, презрение, ирония, и т.п.). Например, молоде¢ц - «2. Употр. для выражения похвалы, одобрения в знач. «делающий все отлично, умелый, ловкий человек» (разг.). В другом примере – лакей: 1) «То же, что слуга» - в первом, прямом значении коннотативный компонент отсутствует, а второе, переносное значение его содержит: «2. перен. «о раболепном приспешнике, подхалиме» (презр.) (СО). С понятием «коннотация» непосредственно связано понятие экспрессивность– от лат. expressio«выражение» – совокупность семантико-стилистических признаков единицы языка, выражающих субъективное отношение говорящего к предмету или адресату речи. Экспрессивность принято связывать с эмоциональной оценкой – позитивной или негативной. Изюминка: 2) перен. «Своеобразная прелесть, острота» (СО) - это значение включает позитивную оценку; 3) потенциальные значения – смысловые возможности слова, известные носителям языка и реализующиеся при контекстном употреблении: «Источник жизни в пустыне – вода» (М. Пришвин). Потенциальный компонент значения слова вода – «сохранение существования живого организма». Такие компоненты значения присутствуют в слове имплицитно (скрытно) и проявляются в контексте, в синтагматических связях слова. Итак, лексическое значение слова состоит из ядра (обыденного или научного понятия), ядерного окружения (коннотаций) и периферии (потенциальных значений).

У однозначного (моносемичного) слова форма и значение соответствуют друг другу. У многозначного (полисемичного) слова соотношение формы и значения другое: одна форма соотносится с несколькими лексическими значениями, или лексико-семантическими вариантами (ЛСВ). Многозначное слово представляет собой систему взаимообусловленных значений, или ЛСВ, образующих семантическую структуру этого слова. Она складывается эпидигматически в результате семантической производности слова.

Лексическое значение однозначного слова или одно из значений многозначного слова (ЛСВ) состоит из отдельных компонентов значения – сем. Сема – это минимальный компонент лексического значения слова. Совокупность сем в их внутренней иерархии образует семную структуру лексического значения однозначного слова или ЛСВ многозначного слова. С термином «сема» в лингвистической литературе соотносится термин семема, обозначающий совокупность сем одного значения слова. С точки зрения формы и значения слова соотносятся термины лексема (звуковая оболочка слова) и семема (его содержание).

Семы различаются в зависимости от роли в структуре семемы, в которой они организованы иерархически. Выделяются следующие типы сем: классема (граммема) - самая общая сема, характеризующая принадлежность слова к определенной части речи: «предметность», «процессуальность» и т.п.; лексико-грамматическая сема, обозначающая, например, у существительных, прилагательных лексико-грамматические разряды («вещественность» – вода, железо, песок); гиперсема (архисема, родовая сема), обозначающая класс объектов: «жидкость» – молоко, квас, лимонад;«цвет» – зеленый, коричневый; гипосема (видовая сема), обозначающая дифференциальные признаки предметов, процессов, качеств: кружка и бокал имеют гиперсему «сосуд» и гипосемы «цилиндрический», «с ручкой» и «цилиндрический», «с ножкой»; коннотативные семы, выражающие дополнительные содержательные и стилистические значения: кустарщина - (разг., пренебр.) – «то, что делается кустарно, неумело, несовершенно»; потенциальные семы, реализующиеся в контексте.

Таким образом, значение слова можно представить в виде комбинации сем. Например, семантическая структура словамед может быть описана в виде следующей иерархии сем: 1) предмет (классема), 2) вещество (лексико-грамматическая сема), 3) жидкость (гиперсема), 4) густая, сладкая, вырабатывается пчелами, из нектара цветов, растений (гипосемы). В переносном значении может присутствовать коннотативная, потенциальная сема «неприятно»: По болоту ходить – тоже не мед (Пришвин).