Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
экз.docx
Скачиваний:
41
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
197.19 Кб
Скачать

15 Вопрос

Формирование лексических навыков в различных видах речевой деятельности

Формирование лексических навыков в различных видах речевой деятельности. Типы и виды упражнений. Лингвопсихологическая характеристика лексических навыков, цели и задачи обучения лексике в школе. Проблема отбора лексического материала для устной речи и чтения. Характеристика активного, пассивного и потенциального словарей. Этапы формирования лексических навыков. Способы семантизации лексики. Упражнения для формирования экспрессивных лексических навыков. Особенности обучения рецептивным лексическим навыкам. Приёмы и формы контроля уровня сформированности лексических навыков.

Основной практической целью обучения лексики в средней школе является формирование у учащихся лексических навыков.

Шатилов определяет речевой экспрессивный лексический навык как навык интуитивно правильного словоупотребления и словообразования в устной и письменной речи в соответствии с условиями ситуации общения и целями коммуникации.

Рецептивный лексический навык – навык узнавания и понимания при восприятии на слух и при чтении лексических явлений.

Лексические навыки формируются на основе следующих лексических единиц:

- слова

- устойчивые сочетания

- речевые клише

Психофизиологической основой речевых экспрессивных и рецептивных навыков является лексически автоматизированные динамические связи как единства семантических, слухоречемоторных и графемно-фонемных образов лексических единиц (см. схему Бима).

Экспрессивный лексический навык предполагает:

- быстрое нахождение слова в памяти, выбор из соответствующих синонимических и антонимических рядов.

- включить в сочетание на основе смысловой совместимости и в соответствии с грамматической нормой

- включить сочетание в предложение, текст

- произнести или записать слово, что предполагает владение его звуковой или графической формой

Для рецептивных видов РД необходимо:

- соотносить графический или звучащий образ слова с лексическим значением

- определение грамматической формы слова, связь с другими словами, проникновение в смысл

- дифференцировать сходные слова

- использование словообразовательной/контекстуальной догадки

- использование прогнозирования

В активный словарь входят лексические единицы, которые употребляются в продуктивных видах РД.

Пассивный словарь составляют лексические единицы, которые необходимо воспринимать при чтении и аудировании. Активный словарь включен в пассивный. Пассивный словарь определяет те единицы, которые при определенных условиях могут быть активизированы.

Требования к лексическому запасу:

по окончании 9 класса активный запас учащихся состоит из 800 лекс. единиц, пассивный 1800. Для полной средней школы (11 кл.): активный 950, пассивный 2100-2200.

Рецептивные возможности учащихся можно значительно расширить за счет потенциального словаря – в который входят слова, значения которых учащиеся раскрывают самостоятельно или при помощи словообразования, конверсии, знания интернациональных слов. Он носит открытый характер, различен у каждого учащегося, включается в пассивный словарь.

В методике выделяют 3 взаимосвязанные группы принципов отбора лексики:

1) статистические принципы (частотность и распространенность). Частотность – суммарное количество употреблений одного итого же слова в источнике или совокупности источников. Распространенность – количество источников, в которых данное слово употреблялось хотя бы один раз. Употребительность – суммарный показатель, синтез двух принципов – регулярность появления слов в различных источниках и удельный вес.

2) методические принципы – ориентация на цели обучения, принадлежность слов к темам и ситуациям, зафиксированным в программе. Семантический принцип – необходимость включения в лексический минимумов слов, которые отражают наиболее важные понятия изучаемой темы.

3) лингвистический принципы: принцип сочетаемости слов – ценность лексики определяется сочетательными способностями. Принцип словообразовательный – способность слова образовывать производные слова. Принцип многозначности, принцип стилистической неограниченности. По Шатилову: исключение синонимов, исключение интернациональных слов.

Для активного словаря имеют значение принципы всех трех групп, а для пассивного – принципы первой группы и второй, а также:

- семантическая и словообразовательная ценность

- тематическая соотнесенность

- принцип многозначности

На поиск и выбор слов, а также правильность их употребления в речи оказывает влияние как РЯ, так и ИЯ – м.б. перенос и интерференция. Причина межъязыковой интерференции – различие в системе языка, навыки более прочные влияют на новые.

Лексическая интерференция:

- перенос значения

- неправильное употребление слова, понимание его значения, неверная графическая и звуковая форма слова под влиянием РЯ или ИЯ.

Конкретные случаи:

- словоупотребление: объем значения и его сочетаемость: напр. кухня = kitchen/cuisine.

- синонимия – выбор необходимого слова из синонимического ряда, несовпадение синонимических рядов

- омонимия – buy-bye- by

- овладение фразовыми глаголами – look after, look at

- система предлогов: in the picture, at the airport

- несовпадение семантически близких слов в разных частях речи

Методическая типология лексики – это распределение языковых единиц по типам и группам с очки зрения сложности их изучения. Пальмер различал усвоение на слух коротких слов, сравнительно легко усваиваются конкретные существительные, а абстрактные вызывают трудности. Фриз строит типологию на основе сочетаемости и функции слов в предложении:

1. служебные слова

2. слова-заменители

3. слова, символизирующие наличие или отсутствие качества

4. слова, обозначающие предметы. действия, свойства и т.д.

Сложность представляют слова 1 и 2 группы.

На основе учёта интерферирующего влияния РЯ в отечественной методике признается следующая типология:

1 группа – слова и словосочетания, кот. по своей структуре и семантическому объему совпадают с РЯ или не противоречат друг другу в обоих языках.

2 группа – слова (ЯЕ), специфичные о форме и содержанию только для изучаемого языка

3 группа – слова с более широким объемом значений в ИЯ по сравнению с РЯ.

4 группа – группа слов-синонимов объем значения которых покрывается одним многозначным словом РЯ.

Старков и Никитин дополнили классификацию еще одним параметром – характер самого слова.

1 группа – интернациональные и заимствованные слова с совпадающим значением в обоих языках (sport, police)

2 группа – производные, сложные слова – компоненты которых знакомы учащимся (paint+er=painter)

3 группа – слова, объем которых не противоречит семантическому объему слов в русском языке – конкретные существительные, числительные, глаголы простых действий

4 группа – специфичные по своему содержанию для ИЯ (commuter)

5 группа – слова общего с родным корня, но отличительные по содержанию (servant, magazine)

6 группа – словосочетания и сложные слова, отдельные компоненты которых знакомы учащимся, но не сходны по смыслу с семантически близкими словами РЯ. (to have butterflies in one’s stomach)

Идиома не имеет соответствия в рус. яз.

7 группа – лексические единицы, объем значений которых шире объема значения слов РЯ (floor, blue, gay)

8 группа – лексические единицы, объем значений которых уже объема значений слов РЯ. (мир)

Шатилов в виде оппозиции предлагает классификацию для активного усвоения слов

1) совпадение/несовпадение объема значений в РЯ и ИЯ

2) степень связанности/свободы слова, которое представляет наибольшую важность

3) характер структуры слова: простые/сложные/производные слова

4) конкретность/абстрактность значения слова

Этапы формирования лексических навыков

1. - презентация ЛЕ – ознакомление с формой слова: написание, произношение, грамматические и структурные особенности – для создания прочных звукомоторных образов

- раскрытие значения слова – семантизация: способы:

1) переводные: перевод, перевод-толкование (эквивалент+объяснение).

2) беспереводные:

- наглядность: действенная, предметно-изобразительная (- неверное понятие, + прямое соотнесения образа, - неспособность семантизировать абстрактные существительные

- раскрытие значения посредством ИЯ:

1) определение: - нельзя использовать для начального этапа, м.б. слишком длинным, + раскрывает смысловую структуру слова

2) перечисление

3) синонимы и антонимы: + гнездовая система, - не всегда есть синонимы, не годится для начального обучения

4) контекст

Шатилов: беспереводное владение словом ИЯ в значительной степени зависит от практики, характера закрепления, Ане от способа введения.

Использование беспереводных способов является приоритетным.

2. и 3.

- условноречевые и подлинноречевые лексически направленные ситуативные и контекстные упражнения

- одним из главных условий эффективной работы является ограничение количества трудностей. Урок должен быть комплексным.

Группы упражнений, использующихся при работе над лексической стороной речи:

1) языковые – начальный этап обучения

a. продуктивные лексические навыки

- read the list of words

- read in an alphabetical order

- read the sentences and fill in the blanks with appropriate words

- replace the pictures with words

- translate Russian words in the text into English

- fill in the blanks with a word from a list of synonyms

- correct misprints in the underlined words

- read the dialogue/text and find the word which is missing

- cross out an odd word from the list

- find a generalizing term for the words

- say what you have heard in other words

- replace the description with one word

- name the objects in the picture

- make a sentence with the underlined word as in pattern

- complete the sentence

- use a synonym for the underlined word

- name the words we usually use with these verbs

- make out a plan with keywords

b. условноречевые

- write what the people in the picture are saying to each other

- complete the B’s part with the new words

- listen to the beginning and complete the conversation using the new words

- describe the picture using the new words

c. рецептивные лексические навыки

- 1 этап: изолированно дается форма, анализ структуры, связей с другими словами, значение

- 2 этап: упражнения:

o find the word in a list of other words

o analyze the word and define its meaning by the parts which make the word

o guess the meaning of the word by context

o fill in the blanks

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]