Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Сценарий Монте-Кристо.doc
Скачиваний:
96
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
226.3 Кб
Скачать

3 Сцена. (Эрмина Данглар и Жерар де Вильфор)

Вильфор:

Эрмина, как странно, мы вновь в этом доме, когда-то моём.

Эрмина:

И счастье, и горе - одно за другим пережили мы в нём.

Вильфор:

Как страстно желал я забыть и остаться в своём забытьи.

Напрасно...

Эрмина:

... напрасно. От прошлого нам не уйти.

Вильфор и Эрмина:

За тихую радость любви потаённой -

За всё предъявляется счёт неуклонный.

И платишь обычно с лихвой

До самой доски гробовой!

Эрмина:

Я помню так ясно

Ту страшную ночь и ветер, и дождь...

Вильфор:

Ужасно, ужасно,

Да как же нам память свою превозмочь?

Эрмина:

Я так вас любила,

Я так беззаветно ребёнка ждала.

И жизнь мне его подарила,

А смерть в тот же миг отняла.

И все эти годы какая-то сила

Меня так упорно тянула сюда,

Где нашего сына укрыла

Глухая трава без следа.

В ту ночь вы его унесли от меня

В косынке фамильной моей.

И не было дня, чтоб не помнила я,

Как вы унесли его в ней.

Покажите мне это место,

Ведь оно во всём мире известно

Только вам одному...

Вильфор:

Я боюсь, что-то здесь не так:

Кто-то явно мне подал знак,

Что известно оно и ему...

Идёмте, Эрмина, идёмте, уже ничего не вернёшь...

4 Сцена.

(Танец Альбера Морсера и Валентины де Вильфор. На заднем плане Мерседес и Граф Монте-Кристо + Балет).

Валентина.

Расскажи мне, мой милый друг,

Где так долго ты гулял,

Что за морем увидел ты,

Что там повидал?

Альбер.

Обошел я, мой милый друг,

Все моря до одного.

Ничего не увидел я

Краше края своего.

Вместе

По земле и по воде,

И во сне, и наяву

Я всегда иду к тебе,

Я всегда к тебе иду!

По заброшенной тропе

И в молитве, и в бреду

Я всегда иду к тебе,

Я всегда к тебе иду!

Валентина.

А скажи мне, мой милый друг,

Там, за далью голубой,

Как не сбился ты с пути,

Как вернулся ты домой?

Альбер.

По дороге моей морской

Путеводной звездой была

Ты, Мерседес, любовь моя:

Ты светила и вела!

Вместе.

По некошеной траве

Я иду к тебе!

И в молитве, и в бреду

Я всегда к тебе иду!

По земле и по воде,

И во сне, и наяву

Я всегда иду к тебе,

Я всегда к тебе иду!

По некошеной траве

И в молитве, и в бреду

Я всегда иду к тебе,

Я всегда к тебе иду!

К тебе...

5 Сцена.

(Граф Монте-Кристо, Мерседес, Вильфор, Морсер, Валентина, Эрмина, Альбер, +балет)

Граф Монте-Кристо.

Стой, маска!

Мадам, мсье, я вам представлю -

Это жалкий жулик Бенедетто.

Он только что стащил и спрятал торопливо

Алмаз албанца Тебелина.

Хор:

Алмаз албанца Тебелина!

Вы слышали про это чудо?

Фернан:

Алмаз албанца Тебелина!

Но откуда?

Граф Монте-Кристо.

От одного голландского купца.

Боюсь, ты не отделаешься штрафом!

Вильфор:

И я вполне согласен с графом:

Ты не отделаешься штрафом!

Хор:

Вильфор, наш прокурор!

Бенедетто:

Королевский прокурор...

Вильфор:

Вас ждет тюрьма, милейший князь!

Бенедетто:

Не повезло, что делать - ваша власть.

Ты прощай, моя подружка и твой толстый кошелек.

Я страдаю от того, что утащить его не смог!

Но забудь тоску и грусть -

Я за ним еще вернусь!

Хор:

Какой скандал, какой скандал!

Вот это бал, вот это бал!

Какой скандал, какой скандал!

Вот это бал, вот это бал!

Удивительный бал, поразительный бал,

Мы такого не видели бала.

Бошан:

И это только начало.

И долго еще до финала.

Хор:

И это всего лишь начало!

И долго еще до финала!

И это всего лишь начало!

И долго еще до финала!

Какой удивительный бал!

Какой удивительный бал!

Бошан:

Любезный граф, все ждут от Вас,

Что Вы нам покажете этот алмаз,

Хор:

Что Вы нам покажете этот алмаз,

Бошан:

Знаменитый алмаз Тебелина.

Покажите его, покажите его,

Расскажите, что знаете вы про него,

Расскажите, что знаете вы про него,

Про него и его властелина!

(Бертуччо показывает алмаз)

Бошан:

Да вот кто нам расскажет про него - граф де Морсер. Вам маску снять придется, я Вас узнал. И все мы ждем рассказа про албанца Тебелина. Ведь Вы служили, помнится, при нём?

Фернан:

Да, черт возьми, судьба неумолима.

Фернан. Да, я служил когда-то у Тебилина. Я был командиром его караула. Это было очень трудное время. Тогда Тебилин был ярым врагом Стамбула. Я был хозяину друг, а не только солдат, больше того он мне заменил отца. Дочь Тебилина, маленькая Гайде, любила со мной гулять по садам дворца. Да, я не раз видел его алмаз, он предлагал мне его в награду, за службу, но я превыше всего ценил его дружбу и честно его охранял, хотя его и не спас.

Фернан.

Великие, великие были дни!

В сердце моем остались они!

В тот день во дворце Тебелина великое торжество -

Получено из Стамбула неслыханное письмо:

Султан говорит о мире, султан предлагает альянс!

Но в ту же ночь янычары внезапно напали на нас.

Такого сражения в мире никто не видал досель,

На каждой ступеньке схватка, за каждым углом дуэль.

По лицам, телам и стенам струился кровавый пот,

Но их было вчетверо больше, и это решило исход!

Великие, великие были дни!

В историю мира навеки войдут они!

Плечом к плечу с Тебелина сражался Фернан Морсер,

Пока боевая шпага не выпала из руки.

Единому Богу известно, как я остался цел,

И ярче любой награды шрам на моей груди.

Хор:

Ура, Фернан! Ура, Фернан де Морсер!

Надежный друг и преданный офицер!

Фернан. Дворец Тебилина был сожжен и разорен. Алмаз Тебилино исчез и как видим воскрес!

Граф Монте-Кристо. А дочь Тебилина?

Фернан. Маленькая Гайде была пленена, и теперь не известно где..

Бертуччо. Но почему же, отлично известно!

(Танец Гайде)