Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
пособие.doc
Скачиваний:
123
Добавлен:
18.03.2015
Размер:
1.08 Mб
Скачать

Управление при синонимических словах

Следует различать конструкции со словами, близкими по значению или однокоренными, но требующими различного управления. Сюда относятся:

обидетьсяна кого-что–обиженкем-чем(обиделся на эти слова обижен оказанным ему холодным приемом);

обрадоватьсякому-чему–обрадованчем(обрадовался приезду друга обрадован счастливым исходом дела);

обращать вниманиена кого-что –уделять вниманиекому-чему(обращать внимание на детей уделять внимание детям);

опиратьсяна кого-что–базироваться(в значении «основываться на чем-л.»)на чем(опираться на фактические данныебазироваться на результатах эксперимента);

основыватьсяна чем–обосновыватьчем(основываться на одних предположенияхобосновывать проверенными фактами);

отзыво ком-чем(режена что) –рецензияна что–аннотацияна что(отзыв о диссертациирецензия на книгуаннотация на опубликованные сборники);

отчитатьсяв чем–сделать отчето чем(отчитаться в расходовании средствсделать отчет о выполненной работе);

полный(исполненный, преисполненный)чего(в значении «наполненный доверху, до краев», а также в сочетании с местоимениями –полныйкем-чем) –наполненныйчем(полный воды кувшиндуша полна любовьюсердце полно тобоюисполненный ужаса крикпреисполненный решимости поступокнаполненный ароматом воздух);

превосходствонад кем-чем–преимуществоперед кем-чем(превосходство общечеловеческих ценностей над классовыми интересамипреимущества рыночной системы перед административно-командной),

препятствоватьчему–тормозитьчто(препятствовать экономическим реформамтормозить экономические реформы);

различатьчто и что–отличатьчто от чего(различать старые и новые методыотличать новые методы от старых);

рассердитьсяна кого-что–рассерженкем-чем(рассердился на неуместную шуткурассержен глупой выходкой);

уверенностьв ком-чем–верав кого-что(уверенность в победевера в победу);

удивлятьсякому-чему –удивленкем-чем(удивляюсь его выносливостиудивлен его смелостью);

уплатитьза что–оплатитьчто(уплатить за проездоплатить проезд).

Различные предложно-падежные формы при одном управляющем слове

Некоторые глаголы имеют при себе управляемое слово в различных предложно-падежных формах, что связано с разными смысловыми или стилистическими оттенками. Сюда относятся:

броситьчто(значение объекта:бросить камень в воду, бросить палку на землю) –броситьчем(значение орудия:бросить камнем, палкой в собаку);

вертеть пальцы(крутить, причиняя боль) –вертеть пальцами(от нечего делать);

вершитьчто(решать, давать какое-л. решение:вершить правое дело) –вершитьчем(распоряжаться: вершить судьбами);

вешатьна что(объектное значение:вешать картину на гвоздь, вешать пиджак на спинку стула) –вешатьна чем(пространственное значение:вешать белье на чердаке, на дворе);

винитьв чем(значение объекта действия:винить других в своих несчастьях) –винитьза что(значение причины действия:винить за отсутствие внимания);

внедритькуда(заставить прочно войти во что-л.:внедрить новый метод в практику, внедрить эти идеи в сознание молодежи) –внедритьгде(заставить утвердиться в чем-л.:внедрить новую форму оплаты на предприятии);

воздатьчто(отдать, выразить, оказать: воздать должное,воздать воинские почести) –воздатьчем(отплатить: воздать добром за зло);

воплотитьв чем(выразить в конкретной форме:воплотить идею в образах) –воплотитьво что(осуществить: воплотить замысел в реальность);

вращатьчто(приводить в круговое движение:вращать колесо, вода вращает турбину) –вращатьчем(поворачивать в разные стороны:вращать глазами);

встряхнутьчто(предмет, находящийся в руке производителя действия:встряхнуть остановившиеся часы, встряхнуть платок) –встряхнутьчем(частью тела производителя действия:встряхнуть головой, встряхнуть волосами);

гарантироватькому что(обеспечить: гарантировать гражданам социальную защиту) –гарантироватького от чего(оградить, защитить: гарантировать туристов от несчастных случаев);

гнушатьсякого(гнушаться нечестных людей) –гнушатьсячем(гнушаться подачками);

говоритьчто(в полном объеме:говорить правду) –говоритьо чем(в общем виде:говорить оразных вещах);

двигать ногу(чтобы ступить) –двигать ногой(например, во сне);

дергатьчто –за что(тянуть рывками, резкими отдельными движениями:дергать концы шнура, дергать за рукав) –дергатьчем(делать резкое движение какой-л. частью тела:дергать плечами);

дрожатьза кого-что(опасаться, оберегать: дрожать засвоих детей,дрожать за свою жизнь) –дрожатьнад кем-чем(заботиться, бережно охранять, беречь: дрожать над детьми,дрожать над каждой копейкой);

жертвоватьчто(приносить в дар материальные ценности:жертвовать деньги на благотворительные цели) –жертвоватьчем(поступаться чем-л., отказываться от чего-л.:жертвовать собственными интересами, жизнью ради высокой цели);

завязать узел(на вещах) –завязать узлом(например, галстук);

заплатитьза что(отдать деньги за что-л.:заплатить за покупки, заплатить за проезд в автобусе) –заплатитьчто(возместить что-л.:заплатить долги);

заслужитьчто(своими поступками, деятельностью добиться положительной или отрицательной оценки:заслужить доверие избирателей, заслужить порицание) –заслуживатьчего(быть достойным чего-л.:проект заслуживает внимания);

зацепитьчто(захватить чем-л. цепким:зацепить бревно багром, зацепить трубу крючьями) –зацепиться,что(случайно задеть при движении:зацепить ногой за порог);

знатьчто(основательно:знать свое ремесло) –знатьо чем(получить информацию:знать о случившемся);

игратьчем(играть кистями пояса) –игратьс чем(играть с оловянными солдатиками);

искатьчто(стараться найти, обнаружить спрятанное, скрытое:искать тропинку в лесу, искать закатившийся мячик) –искатьчего(добиваться чего-л., стараться получить что-л.:искать защиты, искать поддержки);

кидатьчто(значение объекта:кидать камни в воду, кидать невод в реку) –кидатьчем(значение орудия:кидать грязью);

консультироватьсяс кем(советоваться со специалистом по какому-л. вопросу:консультироваться с кардиологом) –консультироватьсяу кого(обращаться за советом к специалисту:консультироваться у физиотерапевта);

коритьза что(упрекать, бранить за что-л.:корить за ветреность) –коритьчем(попрекать, ставить в вину:корить куском хлеба);

наблюдатьчто(проводить наблюдения; смотреть:наблюдать солнечное затмение) –наблюдатьза чем(иметь надзор:наблюдать за поведением детей);

напомнитьчто(в полном объеме:напомнить сказанное) –напомнитьо чем(в общих чертах:напомнить о случившемся);

обеспечитького-что чем(снабдить чем-л. в необходимом количестве:обеспечить учащихся учебниками, обеспечить предприятие новейшим оборудованием) –обеспечитькому-чему что(гарантировать что-л., создать необходимые условия для осуществления чего-л.:обеспечить гражданам социальную защиту);

объединитького-что во что(образовать целое из частей:объединить простые предложения в сложное, объединить несколько предприятий в концернобъединитького-что в чем(соединить что-л. в пределах целого:объединить свои силы в рамках одной организации);

ограничитького-что чем(поставить какой-л. предел:ограничить выступления депутатов пятью минутами) –ограничитького-что в чем(стеснить в какой-л. области:ограничить себя в еде);

отнестикому(указывается только адресат действия:отнести рукопись редактору) –отнестик кому(добавочное обстоятельственное значение направления действия:отнести посылку к адресату на дом);

охотитьсяна кого(добывать путем истребления, умерщвления:охотиться на волков, на диких уток, на пушного зверя) –охотитьсяза кем(добывать путем ловли:охотиться за перепелами, за певчими птицами);

перемежатьсячем(сменяться чем-л. другим, идти вперемежку:пласты глины перемежались песком) –перемежатьсяс чем(чередоваться, возникать вслед за чем-л.:посадки перемежались с грядками редиса);

положитькуда(с винительным падежом; направление действия:положить платок в карман, положить больного на носилки, положить повязку на рану, положить масло в кашу) –положитьгде(с предложным падежом; место действия:положить книги на видном месте, положить коврик в конце коридора);

поместитькуда(с винительным падежом; определить место, назначение для чего-л.:поместить деньги в Сбербанк) –поместитьгде(с предложным падежом; предоставить место:поместить приезжих в гостинице;поставить, расположить: поместить книги в шкафу,поместить хор в глубине сцены; передать для публикации, напечатать: поместить статью в журнале, поместить рекламу в газете);

поражатьсячем(восхищаться:поражаться величием и красотой собора) –поражатьсячему(удивляться:поражаться мастерству фигуриста);

поставитькуда(с винительным падежом; расположить, заставить занять место:поставить книги на полку, поставить цветы в вазу, поставить часового на пост) –поставитьгде(с предложным падежом; устроить, установить:поставить телефон в кабинете, поставить памятник на площади);

придатьчто(дать в дополнение к чему-л., прибавить:придать дивизии дополнительное подразделение) –придатьчего(усилить какое-л. качество, свойство:придать оптимизма);

принадлежатькому(составлять собственность:усадьба с землей принадлежит фермеру) –принадлежатьк кому(входить в состав:морковь принадлежит к корнеплодным овощам);

прятатькуда(с винительным падежом: помещать на должное место, убирать для сохранности:прятать часы в карман, прятать молоко в погреб) –прятатьгде(с предложным падежом; скрывать:прятать драгоценности в сейфе);

свидетельствоватьчто(официально удостоверять:свидетельствовать копию, подпись) –свидетельствоватьо чем(говорить о чем-л., служить подтверждением:социологический опрос свидетельствует о росте рейтинга правительства);

складыватькуда(с винительным падежом; направление действия:складывать вещи в чемодан, складывать книги в шкаф) –складыватьгде(с предложным падежом; место действия:складывать дрова в сарае, складывать письма на маленьком столике);

смотретьчто(воспринимать зрением, рассматривать с целью ознакомления:смотреть новый кинофильм, смотреть передачи по телевидению) –смотретьна что(направлять взгляд, чтобы увидеть что-л.:смотреть на экран, смотреть на часы);

согласитьсяна что(дать согласие:согласиться на предложение) –согласитьсяс чем(выразить солидарность, примкнуть к чему-л.:согласиться с мнением оппозиции) –согласитьсяо чем(договориться – в официальном стиле речи:представители сторон согласились о следующем...);

сообщитьчто(по существу:сообщить нужные сведения) –сообщитьо чем(в общем виде:сообщить о результатах);

соревноватьсяза что(участвовать в соревновании:соревноваться за право участия в конкурсе) –соревноватьсяна что(претендовать на высокие результаты:соревноваться на первенство факультета) –соревноватьсяв чем(область соревнования:соревноваться в беге, в плавании);

состоятьв чем(иметь своим содержанием что-л.:обязанности вычитчика состоят в подготовке рукописи к набору) –состоятьиз чего(быть составленным из чего-л.:сборник состоит из ряда очерков);

статькуда(с винительным падежом; направление действия:стать за дверь, стать на вахтустатьгде(с предложным падежом; место действия:стать в дверях, стать на крыльце);

трястичто(толчками, рывками качать, шатать, встряхивать:трясти стол, трясти дерево, трясти ковер) –трястичем(качать из стороны в сторону, махать чем-л.:трясти головой, трясти ногой);

удовлетворятьчто(исполнять чьи-л. задания, требования:удовлетворять запросы покупателей) –удовлетворятьчему(быть в соответствии с чем-л., вполне отвечать чему-л.:качество товаров должно удовлетворять требованиям покупателей);

удостоитьчего(признав достойным, наградить чем-л.:удостоить Нобелевской премии) –удостоитьчем(сделать что-л. в знак внимания:удостоить ответом);

указатьчто(показать, привести, перечислить:указать недостатки в работе) –указатьна что(обратить внимание:указать на недостатки в работе);

уполномочитьна что(уполномочить на заключение соглашения) –уполномочитьк чему(его уполномочили вести переговоры, вернее, он сам себя уполномочил к этому);

упрекатьв чем(объект упрека:упрекать в небрежности) –упрекатьза что(основание, причина упрека:упрекать за небрежность);

усмотретького-что(наблюдая, увидеть, заметить:усмотреть злой умысел) –усмотретьза кем-чем(уследить, уберечь от чего-л.:не усмотреть за ребенком).

Управляемое слово в различных падежных формах может находиться не только при глаголе, но и при имени существительном, например:

необходимостьчего(в значении «обязательность») –необходимостьв чем(в значении «потребность»). Ср.:Бельяр быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений(Л. Толстой).Вяткин обладал удивительной способностью появляться именно там, где в его присутствии ощущалась необходимость(Поповкин).

Разница в конструкциях выпить воду выпить воды, купить булку купить хлеба, принесли яблоки принесли яблоки т.п. заключается в том, что винительный падеж указывает на полный охват предмета действием, а родительный – на частичный охват (так называемыйродительный части).

Различие между формамивинительного и родительного падежа может заключаться в том, чтопервый указывает на определенный предмет, а второй – на предмет неопределенный. Ср.:

жду поезд Петербург Москва(определенный, прибывающий в такое-то время по расписанию) –жду поезда(одного из поездов);чаще существительные конкретные при глаголеждатьи других подобныхупотребляются в форме винительного падежа, асуществительные отвлеченные–в форме родительного падежа:жду почту, жду свою сестружду случая, жду решения вопроса;одушевленные существительные употребляются в винительном падеже:ждать мать, Ольгу Ивановну,вариант с родительным падежом является устарелым. ...Сидел и девы ждал прекрасной(Пушкин);

искать свое место(в аудитории, в зале) –искать места(работы, должности);искать закатившийся мячик; искать свою тетрадь искать поддержки, искать сочувствия;

просить деньги(определенною сумму, заранее обусловленную) –просить денег(неопределенное количество);просить стакан воды просить слова на собрании:в значении «обратиться с просьбой предоставить в свое распоряжение»проситьупотребляется с винительным падежом:просить собаку, новую игрушку, квартиру(пропуск инфинитивакупить, предоставить, приобрести);

требовать свою зарплатутребовать вознаграждения;требовать пропуск (удостоверение)требовать пропуска всех прибывших в зал; в сочетании с отвлеченными существительными употребляется родительный падеж:требовать исполнения, объяснения, справедливости.

При глаголахдать, одолжить, попроситьи некоторых другихимена существительные со значением конкретного предмета могут употребляться в разговорной и диалектной речи в форме родительного падежа(так называемыйродительный врéменного пользования), например:дай ножичка, одолжи веничка.

В некоторых конструкциях при одном управляющем слове имеются два дополнения; выбор падежной формы зависит от вкладываемого в конструкцию смысла. Ср.:обеспечить кого чем(снабдить в необходимых размерах чем-л. материальным:Профком обеспечил меня путевкой; обеспечить зимой квартиры теплом) –обеспечитькому что(гарантировать что-л., сделать несомненным, верным:Профком обеспечит мне путевку; обеспечить гражданам возможность свободно высказать свое мнение).

Ср. также конструкцию: быть обязаннымкому-чему чем, например:Своим спасением я обязан брату; Чему я обязан вашим посещением? Чем я вам обязан?

Некоторые имена существительные, как и глаголы, допускают при себе управляемое слово в различных предложно-падежных формах (часто в качестве вариантов выступают формы родительного и дательного падежей). Сюда относятся:

амнистия политическим заключеннымпредполагаемая амнистия для осужденных;

делать все на благо детям(при обозначении лица)трудиться на благо российской культуры(при обозначении не лица);

ведомость расходовведомость на выдачу заработной платы;

враг всяких нововведенийвсяким условностям враг(Маяковский);

друг отца(определительное значение)друг отцу(значение направленности отношения);

изменник родиныизменник родине(второйвариант устарелый);

имя этого чиновника было Акакий Акакиевичимя этому поступку может быть только предательство;

подвести итог убытковподвести итог убыткам;

конец урока, начало сеансане видно ни конца, ни начала колоннам демонстрантов;

памятник Пушкину(при названии лица)памятник воинской славы(при названии не лица);

пример мужествапримером тому служит его книга;

причина отставанияпричиной тому были неожиданно возникшие трудности;

противник всяких условностейвсяким новшествам противник;

расправа с бастующими рабочимиучинить судебную расправу над диссидентами;

свидетельство наших успеховсвидетельством тому служат наши успехи;

служба у предпринимателяслужба Отечеству;

тенденция развития экономикитенденция к свертыванию инфляционных процессов.

Различные формы управляемого слова возможны и при отдельных прилагательных, например:

близкийчему(непосредственно касающийся, отвечающий взглядам:близкая моим взглядам позиция) –близкийк чему(похожий, подобный:близкие к разговорному стилю выражения);

виноватчем(причинное значение:чем я виноват!) –виноватв чем(объектное значение:виноват во многом);

тождественныйчему(такой же, одинаковый:взгляды, тождественные моим) –тождественныйс чем(соответствующий чему-л.:взгляды, тождественные с моими);

чуждыйчему(далекий по духу, несвойственный:культура китча чужда интеллигенту) –чуждыйчего(не обладающий чем-л.:чуждый мелкого самолюбия).

Задание 22. Составьте словосочетания со следующими словами.

Беспокоиться – тревожиться, бранить – выговаривать, вера – уверенность, верить – доверять, возмутиться – обидеться, вопрос – проблема, восхищаться – дивиться – удивляться, добраться – достичь – дойти, заменить – сменить, заплатить – оплатить, идентичный – сходный, извлекать доход – получать доход, иметь – обладать, коснуться – затронуть, неосведомлённость – незнакомство, обидеться – обидеть, обращать внимание – уделять внимание, объяснить – описать, опираться – базироваться, оплата – плата, оправдываться – отвечать, основываться – опираться, осудить – приговорить, отзыв – рецензия, отчитаться – отвечать – подвести итог, подтвердить – привести пример, показывать – свидетельствовать, превосходство – преимущество, предостеречь – предупредить, преисполненный – проникнутый, препятствовать – тормозить, привычный – знакомый, прижиться – привыкнуть, приоритет – патент, разобраться – распутаться, рассказывать – докладывать, сказаться – оказать влияние, уделять внимание – обращать внимание – усилить внимание, указывать – доказывать, цена – стоимость.

Задание 23. Выберите одну из предложно-падежных форм. В каких случаях допустимо использование обеих форм? Чем различаются эти конструкции?

Гарантия (на успех, успеха), действовать (согласно приказа, согласно приказу), доказывать (о своей невиновности, свою невиновность), достигать (десяти сантиметров в ширину, десять сантиметров в ширину), ехать (в такси, на такси), жить (в Белоруссии, на Белоруссии), поселиться (в Урале, на Урале), забота (о детях, за детей), заведующий (отделом, отдела), заинтересованный (в разработке программы, разработкой программы), залог (успеха, успеху), замечания (по контрольной работе, о контрольной работе), затраты (на ремонт, по ремонту), избежать (смерть, смерти), купаться (в море, на море), ориентироваться (по солнцу, на солнце), отведать (жаркое, жаркого), отразиться (на зарплате, в зарплате), отдыхать (в море, на море), плыть (в катере, на катере), победить (благодаря хорошей подготовки, благодаря хорошей подготовке), поделиться (новостью, о новости), принять участие (в соревнованиях, на соревнованиях), работать (в театре, на театре), руководитель (завода, заводом), сидеть (в лодке, на лодке), стекло идёт (на переплавку, в переплавку), трава идёт (в пищу, на пищу), тревога (о детях, за детей), указать (о недостатках, на недостатки), управляющий (имения, имением), учиться (в факультете журналистики, на факультете журналистики), цена (человека, человеку), это касается (сестры, сестру), беседа (по экономике, об экономике), закон (по правам человека, о правах человека), замечания (по работе, о работе), инициатива (по созданию нового прибора, о создании нового прибора, в создании нового прибора), обучение (по английском языку, английскому языку), отчитаться (по работе, о работе), справка (о зарплате, по зарплате), привести примеры (о повышении уровня жизни, по повышению уровня жизни, повышения уровня жизни).

Задание 24. Найдите ошибки и недочёты в управлении слов со значением речи, мысли, чувства, передачи информации. Исправьте предложения.

1. Я признался маме обо всех своих двойках. 2. Я спросил Валеру, выдал ли он кому-нибудь о нашем секрете. 3. Горечь о том, что его не понимают, терзала его душу. 4. Я делюсь с другом обо всём, что со мной происходит. 5. Это свидетельство о том, что резервы у коллектива есть. 6. Лектор подробно остановился о разных сторонах проблемы. 7. Неоднократно подчёркивалось о том, что такой прямолинейный подход вредит делу. 8. Сколько можно делать вид о том, что нас это не касается! 9. Об этом могут подтвердить все члены бригады. 10. Геологи рапортуют об открытии нового месторождения нефти.

Задание 25. Найдите ошибки и недочёты, связанные с использованием зависимых падежных форм и управлением. Исправьте предложения.

1. Если на неё приглядеться, она не такая уж молодая. 2. Большое внимание он уделял на тесную связь между качеством работы и дисциплиной. 3. Герои Бородино мне понравились своей преданностью к отчизне. 4. Легкомысленное отношение к энергоресурсам повлекло к огромным затратам. 5. Согласно заявления его перевели на другую работу. 6. Нельзя ли сделать два снимка: один – в профиль, другой – в анфас? 7. Возникшие благодаря этому серьёзные трудности совпали с тяжелыми стихийными бедствиями. 8. Гринёв никогда не позволял грубости к старику. 9. Штатные психологи проводят профилактические беседы по вопросам вреда курения и алкоголя. 10. Благодаря Вас я узнала много нового о нашем городе. 11. Наверное, многие возмутятся на такое сравнение. 12. Но это не даёт никакой гарантии на то, что в уже отремонтированных домах не возникнут трудности с подачей воды. 13. Участки, занятые под овощными культурами, заметно расширяются. 14. Правительство области утвердило мероприятия о ликвидации последствий аварии на ТЭЦ. 15. Я был поражён неосведомлённостью главного конструктора в основных производственных процессах. 16. Они долго шли, ориентируясь на Большую Медведицу, боясь попасться кому-либо на глаза. 17. Пусть министр отчитается за срыв переговоров! 18. Мцыри никогда не оставляло сильное желание к свободе. 19. Наряду с критикой следует всячески пропагандировать прогрессивные тенденции в нашем обществе. 20. Его замечания ни на чём не обоснованы. 21. Книга представляет из себя результат многолетних наблюдений биолога. 22. Ответ по его заявлению был получен немедленно. 23. Составлен график по погашению задолженности по детским пособиям. 24. Мыслимо ли равнодушие педагога за судьбу воспитанников! 25. Дело ускорения хода подготовки мер увеличения производства товаров повседневного спроса волнует каждого. 26. Состояние с подготовкой молодых специалистов остаётся неудовлетворительным. 27. По истечению положенного срока дивизия вернётся в Омск. 28. В книге дана характеристика развитию самоуправления за последние десять лет. 29. Инициатором пресс-конференции стала шведская делегация. 30. Мать колдовала ужин на кухне. 31. По техническим причинам наш канал не работает. 32. С подростками регулярно проводятся беседы по морали и нравственности. 33. Минимальная пенсия увеличена более на сто рублей. 34. На заседании кафедры заслушали аспирантов. 35. Инициатором викторины стали старшеклассники. 36. Подготовка специалистов желает лучшего. 37. Сын озабочен здоровьем матери. 38. Я отдаю отчёт, что поступаю рискованно. 39. Тогда от разъярённого зверя отнимали бочку. 40. Еженедельно администрация района устраивает рейды по торговле. 41. Мы ещё спросим со всех прежних руководителей. 42. В детстве я мечтала выучиться на доктора. 43. Планы по картофелю в этом году выполнены. 44. Мы все переживали за наших фигуристов. 45. Пора подвести итоги о работе коллектива. 46. Молодому композитору характерно использование фольклорных мотивов в творчестве. 47. Постепенно у меня начала вырабатываться объективная историческая оценка на личность. 48. По отношению к Бэле Печорин ведёт себя со свойственным для него эгоизмом. 49. Прототипом Базарову является Печорин. 50. Революционная деятельность этого человека схожа со многими людьми того времени. 51. В образе Наташи Ростовой Толстой воплотил лучшие женские качества: внутренняя гармония, естественность и доброта. 52. Согласно распоряжения директора курение в институте запрещено.

Задание 26. Выявите случаи, когда неправильное управление становится средством речевой характеристики героев, средством создания комического эффекта и языковой игры.

1. – Папаша, ответил Король пьяному отцу, – пожалуйста, выпивайте и закусывайте, пусть вас не волнует этих глупостей (Бабель). 2. – Об чём я думаю? Об выпить рюмку водки, об дать кому-нибудь по морде, об иметь немножко удовольствия (Бабель). 3. – Что сказать тёте Хане за облаву? – Скажи: Беня знает за облаву (Бабель). 4. – Скажите, Максудов, а ваш роман пропустят? – Ни-ни-ни! – воскликнул пожилой литератор, – ни в коем случае! Об «пропустить» не может быть и речи (Булгаков).