Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
John Grisham - the pelcan brief.docx
Скачиваний:
7
Добавлен:
16.03.2015
Размер:
301.7 Кб
Скачать

Глава 10

Эрик Ист никогда не встречался с Президентом и никогда не был в Белом

доме. Никогда не видел он и Флетчера Коула, но знал, что тот не понравится

ему.

Следом за директором Войлсом и К. О. Льюисом в семь утра в субботу он

вошел в Овальный кабинет. Не было ни улыбок, ни рукопожатий. Иста представил

Войлс. Президент кивнул из-за стола, но даже не встал. Коул что-то читал.

Двадцать порнозаведений вспыхнули факелами в округе Колумбия и многие

ещЈ дымились. Они видели дым над городом через заднее стекло лимузина. В

одном из домов под названием <Эйнджелс> сильно обгорел сторож, и он вряд ли

выживет.

Час назад они получили сообщение: анонимный посетитель радиостанции

приписывает ответственность за все <Подпольной армии>, и она обещает

устроить подобное же в ознаменование смерти Розенберга.

Президент заговорил первым.

<Он выглядит усталым, - подумал Ист. - Еще так рано для него>.

- Во сколько заведений подброшены взрывные устройства?

- В двадцать здесь, - ответил Войлс. - Семнадцать в Балтиморе и

примерно пятнадцать в Атланте. Все выглядит так, как если бы атака была

тщательно скоординирована, потому что все взрывы произошли ровно в четыре

часа утра.

Коул поднял голову от своих бумаг.

- Директор, вы верите, что это <Подпольная армия>?

- На данный момент они единственные, заявляющие об ответственности.

Похоже, их работа. Может быть, - Войлс не смотрел на Коула, разговаривая с

ним.

- Итак, когда вы начнете аресты? - спросил Президент.

- В тот самый момент, как появится возможная причина, господин

Президент. Таков закон, вы понимаете.

- Я понимаю, что эту группу вы больше всего подозреваете в убийствах

Розенберга и Дженсена и что вы уверены, что именно еЈ члены убили

федерального судью, участвовавшего в рассмотрении дела в Техасе, и, скорее

всего, именно она подложила взрывные устройства как минимум в пятьдесят два

порнозаведения прошлой, ночью. Я не понимаю, почему они взрывают и убивают,

оставаясь неприкосновенными. Черт побери, директор, мы находимся в осаде.

Шея Войлса покраснела, но он не сказал ни слова. Просто отвел взгляд в

сторону, в то время как Президент смотрел на него. К. О. Льюис прочистил

горло.

- Господин Президент, позвольте мне. Мы не убеждены в том, что

<Подпольная армия> замешана в убийствах Розенберга и Дженсена. На самом деле

у нас нет фактов, связывающих их. Они - только одни из дюжины подозреваемых.

Как я сказал раньше, убийства хорошо организованы, совершены очень чисто и

высоко профессионально. Исключительно профессионально.

Коул шагнул вперед.

- Что вы пытаетесь сказать, мистер Льюис? Что у вас нет никакого

представления о том, кто же убил их? И вы, возможно, никогда этого не

узнаете?

- Нет, совершенно не об этом я говорю. Мы найдем их, но это займет

определенное время.

- Сколько времени? - спросил Президент. Это был понятный, характерный

для студента-второкурсника вопрос, не требующий хорошего ответа. Ист сразу

невзлюбил Президента, поскольку тот задал его.

- Месяцы, - ответил Льюис.

- Сколько месяцев?

- Много.

Президент закатил глаза и покачал головой, затем с раздражением встал и

направился к окну. Он заговорил, глядя в окно:

- Не могу поверить, что нет связи между тем, что случилось прошлой

ночью, и убийством судей. Не знаю, возможно, я просто выжил из ума.

Войлс с ухмылкой бросил быстрый взгляд на Льюиса. Шизофреник,

неуверенный, неинформированный, глупый, не общающийся ни с кем. Войлс мог

придумать ещЈ много других эпитетов.

Президент продолжал, по-прежнему обращаясь к окну:

- Я просто становлюсь нервным, когда убийцы свободно разгуливают здесь

повсюду и раздаются взрывы. Кто может обвинить меня? У нас не убивали

президента уже более тридцати лет.

- О, мне кажется, вам ничего не грозит, господин Президент, - произнес

Войлс с чувством удовлетворения. - Служба безопасности контролирует

положение.

- Отлично. Тогда почему я чувствую себя так, как будто нахожусь в

Бейруте? - Он почти бормотал в окно.

Коул почувствовал неловкость и схватил толстую докладную записку.

Протянул еЈ Войлсу, заговорив тоном профессора, читающего лекцию.

- Это краткий список возможных кандидатов в Верховный суд. Здесь восемь

фамилий с биографией каждого. Подготовлено судом. Мы начали с двадцати

фамилий, затем Президент, Главный прокурор Хортон и я урезали до восьми.

Никто из них даже не представляет себе, что его кандидатура рассматривается.

Войлс по-прежнему смотрел в сторону. Президент медленно возвратился к

столу и взял свой экземпляр докладной записки. Коул продолжал.

- Кандидатуры некоторых спорны, и, если они в конце концов выдвинуты,

нам придется выдержать бой, добиваясь их утверждения сенатом. Мы предпочли

бы не начинать войну сейчас. Это должно сохраняться в тайне.

Войлс неожиданно повернулся и посмотрел на Коула.

- Вы идиот, Коул! Мы делали такое раньше, и я могу заверить вас, что,

как только мы начинаем проверять этих людей, кот выскакивает из мешка. Вы

хотите тщательного скрытого расследования и вместе с тем рассчитываете, что

каждый, с кем мы будем вступать в контакт, смолчит. Так не пойдет, сынок.

Коул подошел к Войлсу ближе. Его глаза метали молнии.

- Вы должны немного повертеть своим задом, чтобы гарантировать, что эти

имена не попадут в газеты, пока их не назначат на должность. Вы сделаете

это, директор. Вы остановите утечку информации и не дадите ей попасть в

газеты. Понятно?

Войлс уже был на ногах, тыча пальцем в Коула.

- Послушай, осел, ты хочешь проверить их? Тогда делай это сам. Не надо

отдавать мне целую кучу распоряжений, как бойскауту.

Льюис уже стоял между ними. И Президент встал за столом. В течение

секунды или двух полное молчание. Коул положил свой экземпляр докладной

записки на стол и сделал несколько шагов, глядя в сторону. Теперь Президент

взял на себя роль примирителя.

- Сядьте, Дентон. Сядьте.

Войлс вернулся на свое место, по-прежнему глядя на Коула. Президент

улыбнулся Льюису, и все сели.

- Мы все в большом напряжении, - с теплотой в голосе произнес

Президент.

Льюис спокойно сказал:

- Мы проведем тщательную проверку по вашим фамилиям, господин

Президент, и это будет сделано в строжайшем секрете. Однако вы знаете, что

мы не можем контролировать каждого, с кем ведем разговор.

- Да, мистер Льюис, я это знаю. Но я хочу исключительной осторожности.

Эти люди молоды и будут кроить и перекраивать Конституцию ещЈ долго после

того, как я умру. Они стойкие консерваторы, и пресса съест их заживо. У них

не должно быть тайн, тщательно скрываемых от посторонних. Ни наркотиков, ни

незаконных детей, ни действий радикально настроенных студентов, ни разводов.

Понимаете? Никаких сюрпризов.

- Да, господин Президент. Но мы не можем гарантировать полной

секретности в нашем расследовании.

- Просто пытайтесь, хорошо?

- Да, сэр.

Льюис протянул докладную записку Эрику Исту.

- Это все? - спросил Войлс.

Президент посмотрел на Коула, который стоял у окна, ни на кого не

обращая внимания.

- Да, Дентон, это все. Мне бы хотелось, чтобы проверка по этим именам

была проведена в течение десяти дней. Я хочу быстрого продвижения в этом

вопросе.

Войлс встал.

- Вы получите докладную через десять дней.

Каллахан находился в раздражении, когда постучал в дверь квартиры

Дарби. Он был в смятении, и многое приходило ему в голову, многое, что он

хотел бы высказать. Но он знал: нежели объявлять войну, а этого он хотел бы

меньше всего, лучше выпустить немного пара. Она избегала его четыре дня,

потому что играла в детектива и забаррикадировалась в библиотеке юридической

школы. Она пропускала занятия, отказывалась отвечать на его звонки и вообще

пренебрегала им в решающий момент. Но он знал, что, когда она откроет дверь,

он будет улыбаться и забудет о том, что его игнорировали.

Он держал в руках литровую бутылку вина и настоящую пиццу от мамы Розы.

Было начало одиннадцатого, субботний вечер. Он снова постучал и посмотрел на

выстроившиеся вдоль улицы аккуратные двухквартирные домики и бунгало.

Звякнула цепочка, и он тотчас улыбнулся. Раздражение сразу же испарилось.

- Кто там? - спросила она, не снимая цепочку.

- Томас Каллахан, припоминаешь? Я стою у твоей двери и умоляю впустить

меня, чтобы мы могли поиграть и снова стать друзьями.

Дверь отворилась, и Каллахан вошел. Она взяла вино и одарила легким

поцелуем в. щеку.

- Мы ещЈ дружим? - спросил он.

- Да, Томас. Я была занята.

Он прошел за ней на кухню через небольшую комнату, где царил некоторый

беспорядок. На столе стоял компьютер, рядом большая стопка толстых книг. ' -

Я звонил. Почему ты не перезвонила?

- Меня не было, - сказала она, выдвигая ящик стола и доставая штопор.

- У тебя автоответчик. Я разговаривал с ним.

- Ты пытаешься объявить мне войну, Томас? Он посмотрел на еЈ босые

ноги.

- Нет! Клянусь, я не сошел с ума. Я обещаю. Пожалуйста, прости меня,

если я кажусь выведенным из равновесия.

- Прекрати.

- Когда мы ляжем в постель?

- Ты хочешь спать?

- Совсем нет. Пошли, Дарби, прошло три ночи.

- Пять. Какая пицца! - Она открыла бутылку и наполнила два бокала.

Каллахан наблюдал за каждым еЈ движением.

- О, это одна из тех субботних ночей, когда все выбрасываешь из головы

к черту. Только клешни креветок, яйца, головы речных раков. И дешевое вино.

Я не совсем при деньгах и завтра уезжаю, так что должен следить за своими

тратами. А поскольку уезжаю, то подумал, а не зайти ли к тебе и не остаться

ли на ночь, чтобы меня не соблазнила какая-нибудь заразная женщина в округе

Колумбия. Что ты думаешь об этом?

Дарби открывала коробку с пиццей.

- Похоже на сосиски и перец.

- Я могу все-таки рассчитывать на то, чтобы лечь с тобой в постель?

- Может быть, позже. Выпей вина и давай поболтаем. Последнее время мы

не разговаривали.

- Этого не скажешь обо мне. Я говорил с твоей машиной всю неделю.

Он взял бокал с вином и бутылку и пошел за ней в комнату. Она включила

стереоприемник, и они непринужденно растянулись на диване.

- Давай напьемся, - сказал он.

- Ты так романтичен.

- У меня есть романс для тебя.

- Ты пил всю неделю?

- Нет, не всю. Восемьдесят процентов недели. Это твоя вина, ты избегала

меня.

- Что с тобой, Томас?

- Меня бросает в дрожь. Я взвинчен, и мне нужен партнер, чтобы сбить

напряжение. Что ты на это скажешь?

- Давай напьемся наполовину. - Она взяла свой бокал с вином и стала

пить маленькими глотками. Потом закинула ноги ему на колени.

Он задержал дыхание, как если бы его пронзила боль.

- Когда твой самолет? - спросила она. Теперь он едва сдерживался.

- В час тридцать. Без остановки в Национальном. Я рассчитываю

зарегистрироваться в пять, а в восемь обед. После этого я могу оказаться на

улице в поисках любви.

Она улыбалась:

- Ладно, ладно. Через минуту мы займемся этим. Но сначала давай

поговорим.

Каллахан вздохнул с облегчением.

- Я могу говорить только десять минут, потом все, крах.

- Какие планы на понедельник?

- Как обычно, восемь часов ничего не значащих дебатов о будущем Пятой

поправки, затем комиссия отберет предложенный на конференцию доклад, который

никто не одобрит. Еще больше дебатов во вторник, другой доклад, возм%CFжно,

ссора, и не одна, потом мы объявим перерыв, ничего толком не завершив, и

отправимся домой. Я буду поздно вечером во вторник и хотел бы назначить

свидание в каком-нибудь хорошем ресторане, после чего мы вернемся ко мне для

интеллектуальной беседы и животного секса. Где пицца?

- Здесь, в коробке. Я достану.

Он поглаживал еЈ ноги.

- Не двигайся. Я ни капельки не голоден.

- Зачем ты ездишь на эти конференции?

- Я профессор, а мы как раз такие люди, которые, по мнению многих,

скитаются по всей стране, посещая разные собрания с другими образованными

идиотами и утверждая доклады, которые никто не читает. Если я перестану

бывать там, то декан подумает, что я не вношу вклад в академическую среду.

Она снова наполнила бокалы.

- Ты как натянутая струна, Томас.

- Знаю. Это была трудная неделя. Мне невыносима даже мысль о куче

неандертальцев, переписывающих Конституцию. Через десять лет мы будем жить в

полицейском государстве. Я ничего не могу поделать с этим, потому, возможно,

и ищу спасение в алкоголе.

Дарби небольшими глотками пила вино и смотрела на него. Мягко звучала

музыка, свет был неярким.

- У меня уже шумит в голове, - сказала она.

- Это как раз то, что тебе нужно. Бокал-полтора, и ты готова. Если бы

ты была ирландкой, ты могла бы пить всю ночь напролет.

- Мой отец наполовину шотландец.

- Недостаточно.

Каллахан скрестил ноги на кофейном столике и расслабился. Мягко

поглаживал еЈ лодыжки.

- Я могу покрасить твои ногти на ногах. Она ничего не сказала. Он

фетишизировал еЈ ноги и настаивал, чтобы она покрывала ногти ярко-красным

лаком как минимум дважды в месяц. Они видели это в <Бул Дэхеме>, и, хотя он

не был таким аккуратным и трезвым, как Кевин КЈстнер, близость с ним

приносила удовольствие.

- Без пальчиков сегодня? - спросил он.

- Может быть, позже. Ты выглядишь усталым.

- Я отдыхаю, но рядом с тобой чувствую сильное желание, и ты не

отделаешься от меня, утверждая, что я выгляжу усталым.

- Выпей еще.

Каллахан выпил и забрался поглубже на диван.

- Итак, мисс Шоу, кто сделал это?

- Профессионалы. Ты разве не читаешь газет?

- Разумеется. Но кто стоит за этими профессионалами?

- Не знаю. После взрывов последней ночью, по единодушному мнению,

по-видимому, это дело рук <Подпольной армии>.

- Но ты не уверена.

- Нет. Не было арестов. Я не убеждена.

- И у тебя есть несколько неприметных подозреваемых, не известных всем

остальным в стране.

- У меня есть один, но теперь я не уверена. Я провела три дня за

наведением справок. Даже систематизировала все по-настоящему, отлично и

аккуратно, в своем маленьком компьютере и вывела на распечатку черновой

вариант дела. Но теперь отказываюсь от него.

Каллахан посмотрел на нее.

- Ты говоришь мне, что пропустила три дня занятий, избегала меня,

работала сутки напролет, изображая из себя Шерлока Холмса, и теперь все

отбрасываешь?

- Посмотри вон там, на столе.

- Я не могу поверить. Я дулся в одиночестве целую неделю. Знаю, для

этого была причина. Знаю, что мои страдания были на пользу стране, потому

что ты пропустишь все через сито и скажешь мне сегодня или, возможно,

завтра, кто это сделал.

- Этого нельзя сделать, по крайней мере, законным путем. Нет прототипа,

нет обычной ниточки к убийцам. Я почти сожгла компьютеры в юридической

школе.

- Ха! Я говорил тебе. Ты забываешь, дорогая, что я гений по

конституционному праву, и я знал сразу, что у Розенберга и Дженсена не было

ничего общего, кроме черных мантий и угроз смерти. Нацисты, арийцы,

ку-клукс-клан, мафия или какая-то другая группа убрала их, потому что

Розенберг был Розенбергом, а Дженсен - самой легкопоражаемой мишенью и

чем-то вроде препятствия.

- Хорошо, почему ты тогда не позвонишь в ФБР и не поделишься с ними

своими мыслями? Я уверена, они сидят у телефона.

- Не сердись. Виноват. Извини меня, пожалуйста.

- Ты глупец, Томас.

- Да, но ты любишь меня, правда?

- Не знаю.

- Мы все ещЈ можем лечь в постель? Ты обещала.

- Посмотрим.

Каллахан поставил бокал на столик и пошел в атаку.

- Послушай, бэби. Я прочитаю твое дело, согласен. А потом мы поговорим

о нем. Но прямо сейчас я не могу четко соображать и не смогу продолжать,

пока ты не возьмешь меня за слабую и дрожащую руку и не поведешь к постели.

- Забудь о моем маленьком деле.

- Пожалуйста, к черту его, Дарби, пожалуйста. Она обхватила его за шею

и пригнула к себе. Их поцелуй был продолжительным и крепким. Пьяный, почти

страстный поцелуй.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]