- •История развития семейного права в Японии- Ибрагимова Зулейха
- •Брак в Японии: формы брака, вступление в брак и его условия, особенности брачных ритуалов в семейном праве Японии.- Гусаева Аминат.
- •Расторжение брака в семейном праве Японии- Абдуллаев Магомед
- •Наследование в семейном праве Японии- Арсланбеков Абакар
- •Национальные особенности семейного права Японии- Агамов Джалал
- •Правовое положение детей в семейном праве Японии- Ахмедов Эрик
- •Семейное право Японии в наши дни- Трухин Никита
Брак в Японии: формы брака, вступление в брак и его условия, особенности брачных ритуалов в семейном праве Японии.- Гусаева Аминат.
«Продай последний котелок, но возьми хорошую жену» - гласит японская пословица. Как на самом деле происходит знакомство будущей супружеской пары, как заключается брак и что необходимо для этого в стране восходящего солнца?
В Японии распространены следующие виды брака:
1. «Рэнъай» - брак по любви;
2. «Омиай» - взаимовыгодный договорный брак, например, по расчёту;
3. Смешанный брак- брак между японскими гражданами и иностранцами.
Брак по расчету «омиай» до недавнего времени являлся самым распространенным видом. Данный вид брака предполагает заключение без ведома жениха и невесты, порой и без их участия. За них решение принимают родители, считая ту или иную кандидатуру «выгодной». Однако «рэнъай» в последнее время становится наиболее популярным браком, возможно это и стало причиной изменения брачного возраста: для девушек с 21 до 28 (по данным 2014 года), а для мужчин с 26 до 30 лет.
В соответствии с законодательством Японии лица мужского пола могут вступать в брак с 18 лет, а лица женского пола- с 16 лет. Но при этом делается оговорка на то, что при вступлении в брак до совершеннолетия, то есть до 20 лет, требуется согласие родителей на брак. Одной из национальных особенностей Японии является наличие определенного возрастного порога, по достижении которого женщины переходят в разряд «урэенокори», то есть приобретает статус «залежалого товара». Этот возраст зависит от провинции, так как в каждой он свой. Также среди девушек существует этакий идеал будущего мужа: он обязательно должен обладать «тремя высотами». К ним относят высокое образование, высокий доход, высокий рост, для каждой из высот в японском молодежном сленге есть свое название:
1. «Асси-кун» -это тот, у кого есть хорошая машина, на которой он будет возить свою жену;
2. «Мэси-кун» -это тот, кто будет водить жену по ресторанам;
3. «Мицугу-кун» -это тот, кто будет покупать жене подарки;
4. «Киипу-кун» -это перспективный партнер, за которого выходят замуж, дабы не остаться в старых девах.
Традиционно инициатива знакомства лежит на японке, однако современные японцы решили не следовать данной традиции. Наблюдается тенденция передачи инициативы в руки будущих мужей. Но опять же здесь есть оговорка: у японского мужчины мало свободного времени для поиска хранительницы очага, что привело к появлению «гокон» -вечеринка для незамужних и холостых. Для их организации создаются специальные агентства, которые в свою очередь собирают многотысячные базы и сортируют их по доходу, росту, возрасту.
Помимо «гоконов» существуют и свахи «накодо». Сваха занимается тем, что предоставляет своим клиентам, заинтересованным в создании семьи, информацию о желаемом партнере: такая информация получила название «цурисё», что означает «досье». Если люди понравились друг другу, то сваха знакомит семьи между собой- эта первая встреча получила название «миаи».
Помолвка у японцев представляет собой ритуал «юино»: обе семьи встречаются для обмена подарками и празднования предстоящей свадьбы. Семья будущего мужа дает деньги и символический подарок в виде «комбу» -съедобные морские водоросли, которые символизируют процветание будущих поколений. В знак уважения и почтения семья невесты преподносит подарки примерно наполовину стоимости подарков жениха. Данный обычай с каждым годом соблюдают все меньше.
Регистрация браков в Японии отличается от российской тем, что в стране восходящего солнца отсутствуют органы ЗАГСа. Браки заключают на основании заявлений, которые заполняют в специальной унифицированной форме в присутствии двух свидетелей, в органах городской и сельской администрации. Запрещаются браки между кровными родственниками и лицами, которые находятся в близком родстве в результате усыновления. Еще одним отличием регистрации брака в Японии является то, что он заключается в неформальной обстановке, то есть не в день свадьбы, а после ее празднования.
Японцы чтят свои традиции, что мы можем заметить в их свадебной церемонии. В синтоистском обряде бракосочетания участвуют только сваты, родители и ближайшие родственники. Перед алтарем в храме слева стоит невеста, а справа –жених. Напротив брачующихся стоят жрица «мико» и священник «каннуси». Перед церемонией в храм первой входит невеста, а после окончания невеста выходит уже после мужа –это считается признанием жены своего мужа главой семьи. Все гости брачной церемонии должны внести небольшой «осуги» -денежный вклад, который преподносится в специальном конверте с узлом и именем дарителя, а имена и суммы записываются в гостевую книгу.
Наряды брачующихся также имеют особое значение. Так, например, наряд невесты «сиро-маку» специальное белое кимоно для синтоистской церемонии бракосочетания. На банкет, празднование, поверх белого кимоно надевается цветное кимоно «утикакэ», которое символизирует то, что невеста готова к семейной жизни. Прическа невесты «бункин-но такасимада» и шляпка «цинокакуси», которая согласно японским поверьям покрывает рога ревности невесты. У невесты также с собой маленькая свадебная сумочка, маленький меч в ножнах и веер. Как мы все знаем веер в Японии часть их национальной культуры. В свадебном наряде веер символизирует счастье: поначалу церемонии он бывает сомкнут и постепенно раскрывается.
Довольно распространен в Японии такой вид брака, как смешанный. Смешанный брак в стране восходящего солнца представляет собой брак между представителями различных национальностей. По статистике после Второй мировой войны такие браки стали заключаться все чаще и чаще. По данным 2014 года в Японии было зарегистрировано более 25000 браков между японскими гражданами и иностранцами, которые в основном являются гражданами Китая, Филиппин, Южной и Северной Кореи. Браки с россиянами не редки в Японии. Преимущественно россиянки эмигрируют в страну восходящего солнца и выходят замуж. В 2005 году японские власти усложнили получение визы, однако это несильно повлияло на смешанные браки.
Актуальная тема не только для брачных отношений в Японии, но и во всех странах –тема однополых браков. Данный вид брака законодательно не запрещен, но и не разрешен, что позволяет гражданам Японии все же заключать такие браки, однако есть свои примечания, к примеру, в разных провинциях страны установлен возрастной порог для однополых браков, и он достаточно высокий по сравнению с порогом для вступления в гетеросексуальный брак. В статье 24 Конституции Японии говорится о том, что законы о отношении выбора супруга должны составляться на основе равенства и достоинства полов. Можно сделать вывод о том, что легализация нетрадиционных браков все же произойдет, но когда известно только самим японцам. Возможно тогда, когда количество таких браков возрастет.
Брак в Японии –это целый ритуал, который консервативные японцы стараются чтить и соблюдать. Он сильно отличается от привычного нам торжества в России: нет регистрации брака до банкета, нет танцев и традиционного для нас белого свадебного платья. Помимо самой церемонии им удалось сохранить «омиай» -договорной брак, что для многих стран «пережиток прошлого». Данный обычай схож с обычаями Северного Кавказа, однако их «омиай» имеет свои специфические черты. Подводя итоги, можно сказать, что брак в Японии –это не просто регистрация, это церемония, благодаря которой японцы показывают их желание создать семью, их серьезность в выборе и то, как они придерживаются своих традиций.