Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3 Художественное своеобразие Г.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
23.11.2019
Размер:
74.24 Кб
Скачать

3 Художественное своеобразие Г. фон Клейста – новеллиста. («Михаэль Кольхаас», «Маркиза д`O», «Обручение в Сан-Доминго», «Землетрясение в Чили», «Локарнская нищенка»).

Г. фон Клейст - одна из ключевых фигур в истории немецкой литературы. Об этом большом немецком поэте, драматурге и новеллисте сохранилось мало воспоминаний,- в каждом из них хотелось бы видеть ключ к разгадке его странного противоречивого характера. Г. фон Клейст был очень честолюбив, но слава обошла его при жизни. Настоящее признание большого таланта Клейста пришло лишь после его смерти.

Драмы и новеллы Г. фон Клейста отличаются острой конфликтностью. Герой в них становится, как правило, в напряжении, трагической ситуации, в которых проверяются все основные черты его характера.

У Клейста преступление несоизмерно с наказанием, в его произведениях доминирует мысль.

*Клейста переводил Пастернак (он сравнивал его с Пугачевым Пушкина).

Произведения Клейста мрачные, он часто думал о самоубийстве.

*Потом он полюбил Женщину (говорили, что она была больна), и он уговорил ее покончить жизнь самоубийством вместе. Так заканчивается его жизнь.

Клейст демонстрирует глубокую трансформацию немецкого романтизма.

Наиболее яркие его произведения относятся к драматургии и новеллистке

Социальная проблематика почти везде играет чисто периферийную роль и не является для Клейста основной задачей художественного воплощения. Нравственно эстетические конфликты, борьба добра со злом, столкновение руссоистского идеала естественных человеческих отношений, страстей с общественными условностями – развитию этих тем посвящены и новеллы, и многие драмы Клейста.

 

Первым опытом в области драматургии была трагедия «Семейство Шрофенштейн» («Die Familie Schroffenstein»-1803). В этой первой своей драме, как и в некоторых последующих («Роберт Гискар» («Robert Guiskard, Herzog der Normдnner»-1803), «Пентесилея» («Penthesilea»-1808), «Кэтхен из Гейльбронна, или Испытание огнём» («Das Kдthchen von Heilbronn, oder Die Feuerprobe»-1810), «Битва Арминия» («Die Herrmensschlacht»-1808), «Принц Фридрих Гомбургский» («Prinz Fridrich von Homburg»-1810»)) Клейст развивает идею всевластия судьбы- тёмного, демонического начала, якобы совершенно непреодолимого, порождающего трагические конфликты.

1.Михаэль Кольхаас

Новелла (1810) Г. фон Клейста, основанная на историческом эпизоде из хроники (кон. 16 в.) Петера Хафица. Наглый и высокомерный юнкер Венцель фон Тронка незаконно присваивает двух лошадей, принадлежащих лошадиному барышнику Кольхаасу, и приказывает своей челяди избить его слугу Герзе. Заглавный герой подает жалобу в дрезденский суд с требованием возмещения ущерба и наказания виновного, но после длящихся в течение года проволочек узнает, что его дело проиграно, т. к. юнкер состоит в родстве с приближенными государя. Тогда Кольхаас передает жалобу лично бранденбургскому курфюрсту, но тот переадресовывает ее канцлеру Кальгейму, свояку семейства Тронка, и герой вновь получает отказ. При попытке жены Кольхааса пробиться с прошением к государю один из стражников ударяет ее пикой в грудь, и вскоре после возвращения из Берлина женщина умирает на руках у мужа. Последний собирает вооруженный отряд и поджигает замок юнкера. Венцель бежит в Виттенберг. Кольхаас обращается к простым людям с призывом встать на его сторону и во главе отряда численностью ок. 300 человек врывается в город. Узнав, что Венце-ля тайно перевезли в Лейпциг, Кольхаас устремляется туда и поджигает Лейпциг с трех сторон. Мартин Лютер объявляет его вероотступником и бунтовщиком, но после личной беседы с Кольхаасом ходатайствует за него перед курфюрстом. Последний разрешает барышнику свободный проезд в Дрезден для пересмотра дела при условии, что тот распустит своих людей. Герой выполняет условие и приезжает в Дрезден, но бывшие члены его шайки во главе с Иоганном Нагельшмитом продолжают сеять смуту, прикрываясь его именем. Враги Кольхааса обманом заставляют его написать письмо Нагелыпмиту, и на основании этого послания, перехваченного властями, героя арестовывают. Суд постановляет вернуть Кольхаасу отнятых у него лошадей, и приговаривает Венцеля к двум годам тюрьмы. Самому Кольхаасу за нарушение спокойствия в стране отрубают голову. Особенность новеллы - сухой педантичный стиль официального документа, спустя 100 лет взятый на вооружение Ф. Кафкой. Сюжет лег в основу многочисленных инсценировок и произведений др. жанров. Образ Кольхааса трактуется большинством авторов как символ любого сопротивления власть предержащим. В новелле О. Ф. Беста "Три смерти Михаэля Кольхааса" (1971) заглавный герой получает помилование и эмигрирует в Америку

2.Маркиза д`o

(нем. Die Marquise von O) — новелла Клейста, опубликованная им в собственном журнале «Феб» в 1808 году. Один из первых (если не первый) европейский рассказ Нового времени.

Сюжет

Действие рассказа происходит на севере Италии во время суворовского похода в те края. Русские берут штурмом один из местных городов и пытаются изнасиловать дочь тамошнего коменданта — вдовую маркизу д’О. На её спасение является русский граф, который препровождает женщину в не охваченное огнём крыло отцовского замка.

Наутро семья коменданта не знает как благодарить спасителя, а самой маркизе он кажется сошедшим с небес ангелом. Граф предлагает маркизе свои руку и сердце, но обескураженная такой стремительностью семья берёт подобающее время на раздумье. Между тем у маркизы начинаются признаки беременности, хотя со смерти мужа она не была ни с одним мужчиной. Опасаясь бесчестья, семья изгоняет её из дома.

Доведённая до отчаяния маркиза прибегает к крайнему способу. Она даёт в местной газете объявление с адресованной к неизвестному отцу её будущего ребёнка просьбой дать знать о себе. В следующем номере газеты появляется ответ: отец ребёнка готов предстать перед её отцом — комендантом. В назначенный час у порога дома коменданта появляется тот самый граф, которого маркиза ещё недавно считала ангелом.

Теперь он представляется маркизе демоном, ведь становится очевидным, что, воспользовавшись её беспамятством во время штурма, граф обесчестил её. Но вот он повторяет своё предложение загладить вину женитьбой, и новелла заканчивается хэппи-эндом. После спешного венчания маркиза старалась держать графа на расстоянии, однако время загладило раны, и вслед за первым ребёнком четы «потянулась целая вереница маленьких русских».

Анализ

Рассказ Клейста — это наглядная иллюстрация и обманчивости впечатлений, и способности литературы утаивать больше, чем сообщать. Рассказ строится на приёме пропуска ключевого события. В самом начале рассказа вслед за упоминанием спасителя-графа поставлено тире, графически передающее пропуск автором ключевого эпизода (в русских переводах тире опускается). После тире речь идёт о том, что граф «надел шляпу» и вызвал врача (когда граф успел снять шляпу, не заметившему пропуска читателю остаётся только догадываться).

Клейст подвергает критике эстетику классицизма с чётким разделением действующих лиц на добродетель во плоти и чёрных злодеев. Новелла приводит читателя к выводу, что среди людей нет ни ангелов, ни демонов. Не является таковым ни злосчастный граф, ни подвергнутая всеобщему осуждению за распутство, а затем превознесённая общественным мнением за добродетельность маркиза.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]