Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Выражения по переводу.docx
Скачиваний:
9
Добавлен:
02.09.2019
Размер:
90.12 Кб
Скачать

Упражнение № 3

  1. New economic team – Новая группа экономических советников

  2. slowdown in the pace of reforms - замедление темпов реформ

  3. in charge of economic policy – ведение/ в ответе за экономическую политику

  4. Chairman of the State Property Committee - Председатель комитета по государственной собственности,

  5. stabilization is underway already - стабилизация уже в стадии реализации

  6. galloping inflation, - галопирующая инфляция (быстрая)

  7. was quoted as' saying – сказал буквально следующее

  8. create new jobs and yield profits - создать новые рабочие места и прибыль урожая

  9. "golden mean" - золотая середина

  10. state ownership- государственная собственность

  11. has a right to exist- имеет право на существование

  12. to carry out economic reforms- проводить экономические реформы

  13. pre-tax profits have doubled - прибыль до вычета налогов удвоилась

  14. to attract foreign investors - привлечь иностранных инвесторов,

  15. productions rose by 11%, - объем производства вырос/ повысился на 11%

  16. to issue new shares - выпустить новые акции

  17. shareholders meeting was held- было проведено собрание акционеров/ состоялось

  18. the company was being audited - компания ревизовалась

  19. government has asked for new grain credit -  Правительство просит новый кредит зерно

  20. Export-Import Bank granted new loans to..., - Экспортно-импортный банк предоставил новые кредиты

  21. talks were suspended - переговоры были приостановлены

privatization plans - планы приватизации,

  1. to offer a 12.5% stake in the huge company - предложить долю на 12.5% в огромной компании

  2. growth rate averages over 8% - средние числа темпа роста превышают 8%,

  3. investments poured into the country - инвестиции хлынули в страну

  4. industrialization was going ahead- индустриализация пошла вперед

government was forced to cut expenditures - правительство было вынуждено сократить расходы

  1. a crash on stock exchange – обвал на бирже (крах на фондовом рынке)

  2. high interest rates - высокие процентные ставки

  3. dumping prices – демпинг цен (заниженные цены)

  4. low economic growth – заниженный экономический рост (низкий)

  5. gross domestic product (GDP) fell by 3.7% - Валовой внутренний продукт (ВВП) сократился (понизился) на 3,7%

  6. macroeconomic indicators макроэкономические показатели.

Упражнение № 4.

  1. Trade surplus - сальдо торгового баланса / Активный торговый баланс

  2. trade deficit - дефицит торгового баланса / торговый дефицит

  3. exports rose 3% and imports slipped 6% - экспорт повысился на 3%, и импорт упал на 6% (понизился)

  4. informal trade (shuttles) accounts for a significant part of overall trade – на неофициальную торговлю (челноков) приходится  значительная часть общего объема торговли

  5. a 40% stake in a company -40% акций компании / 40%-ая доля в компании

  6. privatization programme - программа приватизации

  7. tender results - результаты конкурса

  8. emerging markets – новые рынки

  9. stock exchange - фондовая биржа

  10. capital flight - отток капитала

  11. capital market - рынок капитала

  12. exports have nearly doubled - экспорт удвоился/ увеличился почти в 2 раза

  13. there is a long way to go - есть длинный путь для достижения...

  14. signed a contract – подписать контракт

  15. natural gas supplies - поставки природного газа

  16. to close a deal - заключить сделку

  17. economic and trade relations between both states - торгово-экономические отношениям между двумя странами

  18. complete liberalization of trade - полная либерализация торговли

  19. customs clearing - таможенное оформление

  20. to carry out transactions - выполнить сделки/ осуществить операции

  21. maintain close contacts - поддерживать тесные контакты

  22. to introduce new currency - вводить новую валюту

  23. tough monetary policy - жесткая денежно-кредитная политика / жесткая валютная политика

  24. money supply - денежная масса.