Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Grammatica.doc
Скачиваний:
188
Добавлен:
18.03.2015
Размер:
1.34 Mб
Скачать

§ 51. Недостаточные глаголы (verba defectīva)

Недостаточными называются глаголы, образующие лишь некоторые временные формы. Наиболее употребительны из них следующие:

1. Глагол inquamговорю (вводит прямую речь):

1 s.

2 s.

3 s.

3 pl.

Praes. ind. act.

inquam

inquis

inquit

inquiunt

Perf. ind. act.

--

--

inquit

--

Fut. I ind. act.

--

inquies

inquiet

--

2. Глагол aio говорю, утверждаю имеет форму только praes.иperf. ind. act.3-го лица ед. числа – ait.

3. Глаголы, имеющие формы только в системе перфекта (часто со значением наст. времени):

Perf. ind. act., 1 s.

Supīnum

Inf. perf. act.

coepi я начал (-а)

odi я ненавижу

memĭni48 я помню

coeptum

coepisse

odisse

meminisse

§ 52. Безличные глаголы (verba impersonalia)

В латинском языке выделяют три группы безличных глаголов:

1. Глаголы в форме3-го лица ед. числа с безличным значением:tonatгремит гром(от глаголаtono, tonui, –, tonāreгреметь). Такие глагольные формы соответствуют категории состояния в русском языке (ср.: смер­кается, холодно).

2. Собственно (только) безличные глаголы: decet,decuit, - ,decēreприлично, подобает;libet,libuit, - ,libēreугодно, хочется;licet,licuit, - ,licēreможно, позволено;oportet,oportuit, - ,oportēreнужно, следует.

3. Безличные формы личных глаголов, отличающиеся другим значе­ни­ем: constatизвестно(от сonsto, 1стоять неподвижно),accĭditслучается(отaccĭdo, 3падать),praestatлучше(отpraesto, 1стоять впереди, превосходить).

§ 53. Глагольные префиксы

Большое количество глаголов в латинском языке (так же, как и в современных языках) образовано при помощи префиксов. Многие латин­ские префиксы стали интернациональными и широко представлены в глагольном словообразовании новых языков. Обратим внимание на основные из них:

Префикс

Значение

Примеры

a-, ab-, abs-

‘удаление’

a-spīro выдыхать

ab-sorbeo поглощать

аbs-trăho оттаскивать

ad-

‘приближение, присоединение’

ad-ministro прислуживать

ap-plĭco (<ad-plico) придвигать; прикладывать

com-, con-

‘собирательное значение’

com-pōno (<con-pōno) складывать con-verto поворачивать; сворачивать

de-

‘устранение, отдаление; движение сверху вниз’

de-formo искажать

de-pōno откладывать

di-, dis-

‘разделение’

di-rĭgo выравнивать; направлять

dis-pōno расставлять

e-, ex-

‘изъятие, исключение’

e-mĭgro выселяться

ex-pōno выставлять

im-, in-

‘движение внутрь, в направлении на что-л.’

im-ficio смешивать, пропитывать

in-sinuo класть за пазуху; вводить

inter-

‘нахождение между, среди, внутри’

inter-nascor рождаться среди

inter-venio приходить, появляться

ob-

‘противодействие’

ob-servo наблюдать, выслеживать

op-pōno (<ob-pōno) противопоставлять

per-

‘доведение действия до конца’

per-ficio изготовлять, делать

per-maneo оставаться

prae-

‘нахождение впереди, действие впереди’

prae-pōno класть впереди

prae-tendo вытягивать; держать перед собой

pro-

‘движение вперед’

pro-cēdo выступать

pro-pōno ставить впереди, выставлять

re-

‘движение назад; повторение, возобновление действия’

re-fĕro нести назад

re-stauro восстанавливать

se-

‘отделение’

se-cerno отделять

se-păro разделять

trans-

‘через’

trans-formo превращать

trans-porto перемещать

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]