- •1.Различия языка и речи. Функции языка. Особенности устной и письменной речи юриста.
- •2. Основные признаки литературного языка.
- •3. Виды литературных норм.
- •4. Культура речи юриста.
- •5. Функционально-смысловые типы речи; их использование в практике юриста.
- •6. Функциональные стили речи.
- •7. Основные жанры деловой письменной речи и их языковые особенности. Практическое задание. Отличие судебных документов от других документов.
- •8.Основные виды устной учебно-научной речи и их языковые особенности.
- •9. Предмет изучения правовой лексики. Главная единица лексики и характер лексического значения. Примеры. Лексикон юриста.
- •10.Явления, связанные с лексическим значением (омонимы и т.Д.), их определения. Примеры на каждое явление.
- •11. Лексика со стороны стилистической. Примеры.
- •12.Особенности терминов. Правовые дефиниции. Номенклатурные названия.
- •13.Возможные лексико-фразеологические ошибки. Плеоназмы, тавтология, алогизмы. Примеры на каждую группу ошибок.
- •14.Основные типы словарей. Каким юридическим словарём Вы пользуетесь? Организация словаря.
- •15.Фонетические единицы языка. Орфоэпическая норма. Примеры постановки ударения в правовой лексике.
- •16.Графика. Задание по орфографии.
- •17.Орфография. Основные принципы русской орфографии.
- •18. Ораторская речь как «инструмент» профессии юриста.
- •19.Выступление как разновидность ораторской речи. Типовые приемы речевой разработки текста выступления.
- •20. Коммуникативное состояние говорящего. Метатекст. Диалогизация выступления.
- •21. Логика, этика, эстетика речи. Логические законы. Ошибки в системе аргументации (Пример на каждую группу ошибок).
12.Особенности терминов. Правовые дефиниции. Номенклатурные названия.
Термин – это слово или словосочетание, точно обозначающее какое-либо понятие, применяемое в науке, технике, искусстве. Как видно из определения, основным свойством термина является его однозначность или моносемантичность, а, следовательно, отсутствие синонимического ряда. Обусловлено это следующим:
- термин регистрирует понятие, воздействует на него, уточняет, отделяет его от смежных областей;
- многозначность термина воспринимается как недостаток, т.к. создает путаницу;
- и, наконец, термин находится не только в лексической системе языка, но и в системе понятий той или иной науки, т.е. термин специализирован в пределах конкретной научной дисциплины напр.:
фонема – лингвистический термин,
мездрение, золение – термины кожевенного производства,
азот – химический термин,
синекдоха - стилистический, литературоведческий термин.
Помимо однозначности термины обладают и другими свойствами:
- отсутствие эмоциональной окраски (напр. материнская плата, утилиты);
интернациональность (напр. митинг, парламент);
- возможность употребления термина изолированно, вне контекста;
- ограниченность термина:
- фонетически (напр. искра с ударением на последнем слоге);
- морфологически (напр. лоб - лба, но лоб – лоба, лобу, где лоб – это удар, перебрасывающий мяч через голову противника;
- термин может содержать уменьшительно-ласкательный суффикс, напр.: желудочек, сапожок, дужка);
- непривычным окружением (напр. юбка поршня, рубашка охлаждения)
Одним из самых распространенных приемов юридической техники является размещение дефиниций в статьях и других структурных единицах текстов нормативно-правовых актов, ибо наличие дефиниций в законодательном тексте является необходимым условием точного и ясного понимания нормативного текста, повышения юридической культуры правотворчества. Наиболее существенными условиями необходимости помещения дефиниций являются:
1) создание понятия с использованием нетрадиционной лексики (редких, специальных слов);
2) оформление понятия с помощью обыденной лексики, вызывающей множественные смысловые ассоциации.
Любой нормативный правовой акт должен быть понятным для тех, кому он предназначен, т. е. чаще всего не только для профессиональных правоприменителей, но и для того массового адресата, который обязан этот закон соблюдать. Поэтому в абсолютном большинстве случаев нарекания в адрес законов, которые в последнее время стали сложными и непонятными, вполне обоснованны.
Номенклатура - совокупность специальных терминов-названий типичных объектов (терминология включает отвлеченные понятия). В каждой науке создается своими особыми приемами и во многом определяется экстралингвистическими причинами (номенклатуры анатомическая, ботаническая, зоологическая носят международный характер и регламентируются международными правилами). Номенклатура выражает единичные понятия. Иногда сложно разделить номенклатуру и термин: термин выражает существенные признаки понятия, а номенклатура - предмет.